Глава 193
Я стал младшим учеником Бога Боевых ИскусствГолос сорвался, когда я спросил: «...Где это?»
Я лежал на мягкой кровати, укрытый одеялом средней толщины. Пушистая тяжесть одеяла была приятной, от него даже исходил приятный запах...
«Ммм.» Я, видимо, был без сознания довольно долго — но голова всё ещё пульсировала.
Судя по той малой информации, что была...
Похоже, я прикован к постели.
Стоило попытаться сесть — сквозь всё тело пронзила огромная боль.
«Ак!»
Даже такой привычный к боли, как я, не смог сдержать стон.
Чёрт, чувствую себя отвратительно...
Поэтому вместо того, чтобы через силу подниматься, я снова лёг и медленно осмотрелся глазами.
Похоже, я в лазарете академии — быстрая проверка тела показала, что мне оказали какую-то помощь. Раз я снова чувствую тело — хороший знак.
Остаточная боль и скованность суставов заставляли морщиться — но боль есть доказательство жизни, решил думать позитивно.
На прикроватном столике стояла чашка с безобразной неаппетитной жидкостью. Хуже вида был отвратительный запах. Терпкий привкус во рту наводил на мысль, что я пил это, пока был без сознания.
Так или иначе последнее, чего хотелось при пробуждении — утолять жажду этой дрянью.
Яблочный сок... хочу яблочный сок...
Отчаянно. С прозрачными холодными кубиками льда.
Наверное, мог бы залпом выпить литр.
Я изо всех сил подавил внезапную детскую жажду и сосредоточился на том, чтобы собрать ситуацию воедино.
Последние воспоминания были смутными.
Посмотрим... я сражался с Королём Демонов Кровавой Луны на Скрытой Стороне. Нам удалось вытащить его основную форму — но после этого тот урод полностью задавил меня...
И потом... что случилось?
Судя по тёплому солнечному свету из окна — ситуация в целом закончилась.
«Вижу, ты проснулся.»
Я услышал хриплый голос рядом — занавес вокруг койки отодвинули, и я был застигнут врасплох тем, кого увидел.
Директор Алдерсон лежал на такой же койке, как моя.
«О... Вы... в порядке?»
Он усмехнулся моим словам. «Мне бы тебя спрашивать. Твоё состояние было не лучше моего.»
«Ну, я ещё молод и крепок...»
«А я стар и хилон?»
«Конечно нет», — сказал я с серьёзным лицом. «Для вашего возраста вы, директор, вполне здоровы — но я думаю, для своего возраста я тоже довольно крепок.»
«...Судя по твоим словам, ты уже в порядке.» Алдерсон тихо усмехнулся.
Я минуту смотрел на него. Присмотревшись, заметил — физически он выглядит куда старше, чем когда я видел его в последний раз...
И с этим всплыли похороненные воспоминания.
В самый последний миг этот старик произнёс заклинание устрашающей силы.
Даже такой не сведущий в магии, как я, смог понять, насколько оно разрушительно.
Видимо, риск жизнью ради времени окупился — основная форма короля демонов была полностью сокрушена той великой магией.
«Как бы то ни было — раз я ещё жив, инцидент с королём демонов закончен?»
«Инцидент...» Директор сухо усмехнулся моему выбору слова и кивнул. «Да. Благодаря твоим усилиям.»
«Ммм.» Я прочистил горло.
Я никогда не был скромнягой...
Но было немного неловко слышать это от директора Алдерсона — того, кто сыграл главную роль в разрешении кризиса.
Я попытался придумать ответ — и заметил, что директор колеблется.
«Вы хотели что-то сказать?» — спросил я.
«Многое. Но сперва считаю долгом извиниться.»
«Вы? Передо мной?»
«Да. Точнее — перед всеми студентами, втянутыми в эту кашу.»
«А, понял. Кстати, все ли в порядке?»
«Есть раненые, кто-то в шоке — но, к счастью, никто не погиб.»
Я удивлённо моргнул.
Неожиданно.
«Никто не погиб...? Ни один человек?»
«Да. Раз всё произошло на Скрытой Стороне — даже студенты, „убитые“ куклами, лишь потеряли сознание. Серьёзных травм не было.»
«Но у меня же остались раны.»
«Ты юный герой. Те, кому даны благословения, не поддаются безумию Скрытой Стороны — но взамен в какой-то мере страдают от ран, полученных там.»
«А другие юные герои...?»
«Никто не погиб — но немало ранены так же тяжело, как ты.»
Я с облегчением выдохнул.
Даже не зная, насколько серьёзны их раны — услышать, что все хотя бы выжили, было успокаивающе.
«Не знаю, стоит ли говорить — но облегчение, что всё это случилось на Скрытой Стороне.»
«Верно. С другой стороны — не будь уникального измерения Скрытой Стороны, они не смогли бы провернуть такое в центре Империи.»
«Тоже верно.»
Алдерсон, наблюдавший за мной, внезапно сменил тему. «С этого момента тебе нужно быть осторожным.»
Я с недоумением посмотрел. «Совсем с бухты-барахты.»
«Ты был без сознания неделю — за это время в академии многое произошло.»
Намного дольше, чем я ожидал. Думал — дня три, максимум четыре.
Пока я размышлял, голос Алдерсона понизился на октаву. «Та сила... ты должен скрывать её.»
«...»
Хотя он не называл её прямо — я знал, он говорит о демонической энергии.
Я отвел взгляд к чашке травяного чая на столе. Думал — достаточно ли я отчаян, чтобы утолить жажду чем-то столь мерзким на вид.
Затем разбил тишину. «„Должен скрывать“, говорите вы...»
«...»
«Звучит так, будто это всё ещё секрет.»
* * * * *
* * * * *
Пять человек видели, как я выпустил демоническую энергию. Директор Алдерсон, Серен, Харон, Эван... и наконец принцесса Ферит.
На удивление из пятерых вице-глава культа Эван был самым надёжным.
В каком-то смысле он мой сообщник во всём этом.
Насчёт Серен и Харона — не был уверен, как они отреагируют...
Оставались Алдерсон и Ферит.
Честно, этих двоих я считал самыми рискованными — но вышло так, что Алдерсон не раскрыл мой секрет.
Алдерсон криво улыбнулся и сказал: «Юный герой Луан — если бы ты не выстоял тогда, каждая жертва погибла бы. Меня зовут чудаком — но я ещё не настолько безумен, чтобы забыть долг спасённой жизни.»
«...»
«Всё же любопытно — зачем ты это сделал?»
Жажда одолела решимость — я потянулся к чашке.
Глоток.
Горько, как и ожидал. Глотнув, я ответил: «У меня больше средств, чем вы могли бы подумать, директор. Я просто взвесил варианты и решил — в тех обстоятельствах использовать ту силу давало наибольший шанс на успех.»
«...»
«Я сделал это, потому что должен был и потому что мог. Надеюсь, это отвечает на ваш вопрос.»
Я выложил мысли напрямую — не зная, как Алдерсон это примет.
Но...
Увидев, как я владею демонической энергией — его интересовало не то, как я получил эту силу, и даже не зачем.
Один его вопрос показал, насколько он деликатен. Поэтому я выбрал честный ответ.
После короткой паузы Алдерсон снова спросил: «Ты способен скрывать эту силу?»
«Пока да.»
Общий объём моей демонической энергии был невелик.
Если моя внутренняя энергия — сто, то доля демонической была бы всего около трёх-пяти.
Поэтому я мог плотно скрывать её под истинной ци. Пока не выпускаю намеренно — риска обнаружить нет.
«В таком случае лучше остаться в академии какое-то время, чем бежать. Это вызовет меньше подозрений.»
«В каком смысле?»
«Столица сейчас на повышенной готовности — и академия в центре внимания.»
Как раз в этот момент снаружи из окна донёсся смех кадетов.
Я повернул голову и выглянул — двое студентов в обычной одежде проходили мимо, ели шашлычки.
«Выглядит достаточно мирно?»
«В глазу бури всегда спокойно. То, что произошло в академии, уже разнеслось по столице. Скрыть такое было невозможно...»
Имело смысл. Пострадавших были сотни — если считать всех замешанных, тысяча.
«Прежде всего принцесса Ферит не избежит наказания. Есть смягчающие обстоятельства — жизни не лишится, но суровое наказание её ждёт. Будь по-моему — отложил бы до выпуска, но...» Алдерсон тяжело вздохнул. «У меня больше нет такого влияния.»
«Вы имеете в виду...?»
«Я больше не архимаг. Я больше не вижу Семи Цветов — и каналы, некогда служившие проводниками, разрушены...»
Во рту стало горько — и не только от ужасного чая.
«Восстановление невозможно?»
«Не невозможно — но я уже слишком стар. Мои сумерки прошли давно — теперь... просто хочу отдохнуть.»
«...Ммм.»
«Скоро меня снимут и с поста директора. Эта часть, пожалуй, немного досадна.» Алдерсон громко рассмеялся, словно отмахиваясь от досады, затем снова повернулся ко мне: «Конечно, твоя позиция иная. Как глава академии я должен был предвидеть и предотвратить — а ты? Ты был лишь гостем — и всё же выступил восхитительно. По-настоящему по-геройски. Кадеты академии уже видят в тебе героя. Твоё имя разойдётся не только по столице — до самых окраин. Скоро будут добрые вести и от императорской семьи.»
«Ммм...»
«Ты не выглядишь от этого счастливым.»
...Я не стал отрицать.
Конечно, в том, что тебя хвалят, нет ничего плохого — но сейчас это не в приоритете.
Я больше беспокоился, что слава станет оковами.
Вопрос с демонической энергией, необходимость встретиться со Старшим Братом — королём демонов — и всё остальное...
Что-то подсказывало: моё будущее пройдёт в тени, а не на солнце.
«Ты рисковал собой, чтобы спасти нас — поэтому лишних вопросов задавать не буду, это некрасиво.»
«...Благодарен.»
«Пока тебе лучше остаться здесь. Академия Картелл временно закрыта — если после выписки просто останешься в общежитии, ни с кем не столкнёшься.»
Я с недоумением спросил: «Не столкнусь...? С кем?»
«А, не объяснил. Сейчас в академии немало посторонних. Императорская инспекция, инквизитор Церкви Солнца и даже епископ от 72 Церквей. Плюс репортёры разных изданий роятся—»
Я начал сомневаться в решении остаться в академии.
Будь тело чуть в лучшей форме — возможно, выбил бы окно и сразу выпрыгнул.
«...Но остерегаться больше всего нужно троих героев из организации Герои.»
Организация героев — Герои. Место, куда я, скорее всего, направлюсь дальше. Хотя при таком раскладе могу так и не увидеть её изнутри — не то что войти.
С кислой миной я сказал: «Спасибо за совет. Значит, шансов поговорить так снова будет немного.»
«Полагаю. Как только здоровье восстановится — придётся предстать перед императорским двором. Вероятно, на дисциплинарном слушании.»
«...»
Голос Алдерсона был спокоен — но я не мог не думать, что наказание Империи сурово.
Конечно, его небрежность как директора не оправдать... но никто не погиб, и он сумел нанести удар по королю демонов. Будь это Бадникер — его бы, наверное, похвалили.
Всё же смешно было бы парню вроде меня пытаться утешать мага, прожившего больше века — я перешёл к делу.
«Хотел бы спросить о Леоне», — начал я.
«Леоне?»
«Да. Вообще-то думаю, она как-то связана с тем, почему я смог овладеть демонической энергией.»
«Кто такая Леоне?» — спросил директор Алдерсон.
...Что?
Что за реакция?
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я стал младшим учеником Бога Боевых Искусств — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.