Глава 146
Я стал младшим учеником Бога Боевых Искусств《Предупреждение о содержании: в главе упоминаются самоповреждение и суицид.》
Когда я ничего не сказал, тупица решил продолжить.
— С вами, идиотами, что отказываются называть фамилию, всегда одно и то же. Явно настолько жалкая семья, что и сказать не хочется.
«...»
— Всегда находятся такие ублюдки: безмозглые ничтожества, не знающие своего места, но умудряющиеся втереться в академию. Поэтому и прилип к принцу? Ждёшь какого-то чуда, что перевернёт жизнь?
Прихвостни бандита захихикали — но я опешил по другой причине.
Значит, они знают, что Гленн принц — и всё равно пыхтят кругами и жрут выпивку сзади?
Каким бы простым ни был Гленн — их тупости я не понимал.
Детские подколки меня особо не задевали — но было любопытно, почему эти идиоты думают, что могут разевать рот безнаказанно.
— Тогда из какой вы семьи, сэр б— кхм — старшекурсник? — вежливо спросил я.
Медведь усмехнулся в ответ: — Даже такой деревенщина, как ты, должен был слышать о нас... Я из семьи Розаллус.
Я ожидал не узнать имя — но, к сожалению, узнал.
Розаллус была дворянской семьёй — графство, кажется — довольно известной в городе.
Уже то, что я узнал имя, говорило: он не мелкая сошка.
— А я Талис Розаллус — законный наследник и первенец семьи Розаллус, будущий глава дома.
— М-м-м. Понятно.
— Эй, простолюдин. Ты уже впал у меня в немилость — даже не думай сбегать. Куда бы ни пошёл — не уйдёшь от моих глаз, ясно? Ты не сможешь даже бросить этот курс без моего разрешения—
Его прервал звук открывающейся двери — на пороге появился мужчина средних лет с пустыми усталыми глазами.
Волосы жирные и неухоженные, спина сутулая, большое пятно тянулось от щеки до подбородка.
Это профессор Алек?
«...»
Похоже на то — хулиганы заткнулись и отступили. Талис зло глянул на меня и беззвучно сказал «пошёл вон», когда я на них посмотрел.
Я твёрдо кивнул и снова сел.
— ...Начинаем занятие, — сказал профессор. Голос был таким же унылым, как внешность.
Хотя это было моё первое занятие в академии — я знал: так курс обычно не идёт.
Даже если опустить все представления — разве не должно быть хотя бы переклички?
Более того — Алек даже не глянул в мою сторону, хотя я сидел в первом ряду. Обычно преподаватели интересуются новыми лицами.
И это ещё не конец проблем.
Что он говорит?
Я едва слышал.
Один thing — тихий голос, но бормотать каждый слог так, что даже отдельные слова не разобрать?
Это правда реально?
Я смотрел на него с недоверием — когда наконец вернулся Гленн.
Увидев, что профессор Алек здесь, он тихо подошёл, что-то нацарапал в конспекте и показал мне.
«Всё в порядке?»
Я кивнул в ответ.
Гленн с облегчением вздохнул и перевёл внимание на переднюю часть зала.
В тот миг его манера изменилась.
«...»
Его обычная робкая неловкость исчезла — за очками красные глаза ярко горели интересом.
«...»
Увидев его новый настрой — я тоже сосредоточился на занятии.
Чем больше я вслушивался — тем лучше различал бормотание Алека.
— ...В нынешнем мире земля, покорённая нашим разумом, составляет менее одной десятой континента. За границей Империи — угрозы и смерть в изобилии, и форму мира мы знаем лишь по древним текстам. Те, кто некогда горел тоской, страстью, стремлением, духом приключений и жаждой неизведанного — мертвы. В течение следующих ста лет Империя встретит свой конец.
Я моргнул.
Я только что услышал нечто, к чему нельзя относиться легкомысленно.
Он говорит о конце Империи?
Этот человек, получивший звание профессора истории — говорит такое перед членом императорской семьи?
Ещё хуже была реакция Гленна.
Он не был ни зол, ни печален, ни удивлён. — ...Через сто лет, — повторил он, словно слышал это бесчисленно раз.
Сидеть в этой комнате внезапно стало душно и некомфортно — хотя комната была теперь явно проветрена.
Я чувствовал, будто меня внезапно швырнули в эпицентр какого-то безумия.
От этого было и раздражение, и неловкость.
В досаде я поднял руку. — У меня вопрос.
Профессор Алек посмотрел на меня полными глазами и сказал: — Я не принимаю вопросы во время лекций.
— Тогда после?
— Если захочу.
Звучало как «нет».
Я был уверен — он выйдет из комнаты в миг окончания лекции и не оглянется.
Мне не оставалось выбора — настаивать.
— Какие у вас доказательства, что Империя падёт в течение ста лет?
Алек помолчал. Я гадал — проигнорирует вопрос и продолжит лекцию, но он неожиданно ответил.
— ...За последнюю тысячу лет область разума сокращалась. Тысячи лет назад этот обширный континент был домом для многих рас. Снежный север — земля гигантов, лес на дальнем востоке — дом эльфов и зверолюдей, южные земли населяли дварфы и драконы. А теперь? Мы заперты на этой малой имперской территории — и та разделена на пять частей. Пока проблем нет — но скоро достигнем предела.
— Когда население превысит вместимость?
Алек покачал головой. — Нет. Когда культ и демоны по-настоящему начнут действовать.
— Хм.
Значит, его прогноз «около ста лет» был основан на этом допущении.
Я усмехнулся. — Понятно. Значит, вы оптимист.
— ...Что?
— Империи не понадобится сто лет, чтобы пасть.
Пустой взгляд Алека обратился ко мне. Мне было слегка неловко — но я продолжал не моргнув.
— Десять лет. Вот сколько на самом деле понадобится.
— ...Если вы несёте чушь—
— Не чушь. Сейчас сколько в Империи мест хоть отдалённо безопасных, кроме Императорского Города? Наверное, только герцогство Бадникер, верно?
И я говорил это не потому что семья. Это факт.
Но конечно, я теперь знал — и это неверно. Культ проник и в Бадникер... и судя по отношению Серен — Императорский Город тоже не безопасен.
Правда была в том, что в Империи нет абсолютно безопасного места.
— Север так холоден, что там изначально мало кто жил; охотники-собиратели восточных степей fiercely независимы, — сказал я. — Императорский дом — не тот, кому они следуют. Они следуют вождям племён, великим воинам и предкам. Юг? Когда придёт бедствие — оно несомненно начнётся там. Сейчас Империя не контролирует и половины той обширной пустоши.
Это была правда. Конфликт Империи и впрямь начался на юге.
Алек устремил на меня взгляд. — Вы правда верите в гибель Империи? — спросил он.
— В полное падение не уверен — но в войну уверен.
Никто в мире не знал этого лучше меня.
Ведь я пережил это сам — когда Тёмная Церковь начала подниматься из теней. Через десять лет меня сметёт та война — и я умру.
— ...Кстати, ваше лицо мне незнакомо.
Он наконец проявил интерес.
Я слегка усмехнулся на его вопрос — прежнее беспокойство превратилось в уверенность.
Этот парень не сумасшедший.
Он только притворялся.
* * * * *
* * * * *
Занятие закончилось.
Обычно это было бы последнее занятие в месяце. Однако...
— Я проведу ещё одно занятие через три дня. Сможете присутствовать? — спросил профессор Алек.
Он смотрел мне в глаза — и я конечно кивнул.
Я смотрел, как Алек выходит из комнаты — потом повернулся к Гленну. — У меня срочное дело — пойду первым.
— Ч-что? О, хорошо! Береги себя—
Я не дослушал. Быстро вышел вслед за Алеком.
К счастью, он не успел далеко уйти — я догнал его у выхода из корпуса теории.
— Профессор, у меня вопрос.
— ...Если это ваш вопрос — его стоит выслушать. Подготовьте вопросы к следующему занятию.
— Нет. Хочу спросить сейчас — наедине, не на занятии.
«...»
Я надеялся, он услышит, как я искренен.
Алек, похоже, услышал — остановился и повернулся ко мне.
Я воспользовался моментом. — Профессор, вы знаете о Духовной Горе, верно?
Я увидел, как мышцы его лица напряглись — он сжал челюсти.
Реакция была небольшой — но достаточной.
— ...Где вы слышали это имя?
— Извините за позднее представление. Я Луан Бадникер.
— ...Бадникер, — повторил Алек. — Верно, вы юный герой. Глава семьи, Железнокровный Лорд — конечно знает об этом.
— Да. Сам глава семьи велел мне найти вас, профессор.
Алек тихо рассмеялся. — ...Ху-ху. — Он расплылся в тревожащей улыбке и сказал: — Следуйте за мной.
Я так и сделал.
Мы прошли мимо корпуса теории, главного корпуса и незнакомого здания. В конце остановились перед ветхим строением.
Вероятно, здесь жил Алек.
Алек достал связку ключей.
Клинк.
— Могу спросить — зачем вам Духовная Гора?
— Это место, куда мне когда-нибудь нужно попасть.
— ...Вот как.
Клинк.
Когда дверь открылась — меня ударил знакомый запах.
Это запах лекарственных трав?
Наверное да.
Внутри было похоже на лабораторию: бесчисленные стеклянные колбы, жидкости и мензурки, старые книги и документы в беспорядке на столах и полу.
— По записям, — начал Алек, входя внутрь, — существование Духовной Горы впервые подтвердили 157 лет назад. На полуострове у восточного края континента обнаружили горную гряду, круглый год окутанную туманом.
Шурш.
Он выдвинул мне лежавший рядом документ — но при ближайшем рассмотрении понял: это не документ, а газета.
[Имперский Вестник]
Название я слышал. Пэм не говорила, что это крупнейшее издательство Империи?
Я не мог не удивиться дате публикации. Почти век назад...
[Великая экспедиция Империи снова отправляется разгадывать тайны Востока.]
— Это...
— По записям за последние сто лет на Духовную Гору отправляли бесчисленных людей — и у некоторых был особый магический предмет.
Алек достал что-то из ящика и показал мне.
— Похоже на старые наручные часы, — сказал я. Но у них не было часовой и минутной стрелок, а стекло было квадратным.
— Они могут показывать время — но это лишь одна из функций. Их создал Пенне: Янтарный Архимаг и признанный величайший алхимик мира. Хотя сделаны они больше ста лет назад — уверяю, это по-прежнему одни из самых сложных магических предметов в мире.
— Они позволяют носителям общаться друг с другом, а также проверять пульс и температуру тела. Ударопрочные и водонепроницаемые, с отсеком для хранения мелких предметов.
После короткой паузы Алек продолжил: — Благодаря этим часам мы знаем две вещи.
— Какие?
— Местонахождение носителя и жив ли он.
Алек скрежетал зубами.
Скрип.
Однако я не чувствовал от него злости. Скорее — страх.
Голос дрожал, когда Алек с трудом выдавил: — ...Все живы.
— Что?
— За последние сто лет каждая экспедиция, разведка и карательный отряд, направлявшийся к Духовной Горе — все, кто носил эти часы...! Показывает, что они по-прежнему живы...!
«...»
— Их местоположение постоянно меняется. Иногда — что они взмыли на сотни метров в воздух. Иногда — что провалились на тысячи метров под землю. Иногда носители, пропавшие десятилетия назад, внезапно появляются снова.
Алек обхватил себя рукой и зловеще усмехнулся.
— Знаю, знаю. Разумно предположить, что устройства сломаны... Но я верю...
«...»
— Если Ад существует — он там.
— Почему вы так думаете?
— У меня есть фотография. Одна-единственная, снятая на Духовной Горе.
Я на мгновение замер. — Фотографию сняли?
— Да. Я снял. Я был в экспедиции десять лет назад... Самое глупое решение в моей короткой жизни.
«...»
— Честно не помню — когда и как снял. Не помню ничего и за полгода после возвращения... Но мне говорили, что я кричал и вопил, неконтролируемо смеялся как безумец, часто калечил себя и при каждой возможности пытался повеситься.
Я изучал лицо Алека. Через мгновение осторожно спросил: — Не покажете фотографию?
«...»
Алек помедлил — потом двинул своё хрупкое тело к ящику.
— Снято старой моделью, фото сильно повреждено — но...
Он открыл ящик. Я увидел, как его рука дёрнулась, тело застыло — словно он увидел нечто особенно уродливое.
Дрожа, он полез в ящик — и через мгновение вытащил пожелтевшую выцветшую фотографию.
— ...Посмотрите.
— Это...
По спине пробежал холод.
Я видел всяких монстров в дни наёмника.
После возвращения в прошлое столкнулся с драгоценным зверем.
В тренировочном лагере видел нисхождение короля демонов.
Но тревожная странность, которую я чувствовал сейчас — в разы сильнее всего этого.
Передо мной была лишь фотография — но от неё исходила осязаемая жуть. Словно тьма, запечатлённая в кадре, вот-вот станет реальностью.
На фото было существо. Его маленькие глаза были полны злобы. Ощущалось, будто смотришь в глаза живому. Явно зверь — но с нечеловечески злой ухмылкой.
Не просто страшный или угрожающий. Нет — это не укладывалось в простые описания. Оно было уродливым, жутким.
— Это зверь. В записях восточных меньшинств его называют—
— Тигр?
Алек вздрогнул от моего перебивания. — Вы... удивительно осведомлены. Да, как вы сказали. Существо, давно вымершее на континенте. — Но Алек не закончил. Стиснув зубы, продолжил: — Однако тигры из литературы так не выглядели. Они не были такими огромными и не носили таких ужасных выражений...!
«...»
— Сколько таких существ было? Что случилось с остальными экспедициями? Кто-то может надеяться на их возвращение — но не я. Я надеюсь на противоположное. Лучше бы они были мертвы. Мертвы и освобождены от того ада... Даже спустя всё это время я каждую ночь десятки тысяч раз думаю и молюсь об одном и том же. Но...
Лицо Алека словно постарело на десять лет. Он закрыл глаза и сказал: — Я... думаю... чувствую — те, кто остался там, по-прежнему живы. И думаю — они корчатся в агонии, переживая участь хуже смерти.
Только теперь я понял, зачем Алек показал мне это фото.
— Юный герой, я не знаю — с какой целью вы направляетесь на Духовную Гору. Но...
«...»
— Пожалуйста, цените свою жизнь.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я стал младшим учеником Бога Боевых Искусств — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.