Глава 181
Я стал младшим учеником Бога Боевых ИскусствТо, что у благословения может быть ограниченное число использований, было неожиданно, но не совсем.
Возвращение в прошлое — ретроградность, попрание законов природы...
Такие способности, вмешивающиеся во время, невиданны даже среди магии, колдовства и благословений.
Иначе говоря, почти все считали это невозможным.
— Я отправил тебя в прошлое не просто ради твоего роста. Может, трудно поверить, но даже мне утомительно возвращать кого-то в прошлое.
Даже мой мастер Бай Лугуан, способный на что угодно, находил это утомительным.
Может...
Вторая Старшая Сестра давала мне совет по-своему?
Почему-то я представил её сидящей на скалистой Духовной Горе, обмахивающейся железным веером, как в медитации. Своим характерным спокойным голосом она сказала бы мне: ещё нет. Время использовать его ещё не пришло.
— Кхе-кхе-кхе...
Я не мог перестать смеяться.
Честно говоря, не знал, как это всё воспринять.
Если описывать — я чувствовал смесь страха перед подавляющим существом и злости от того, что оно пытается манипулировать моим телом.
Могут ли страх и злость сосуществовать?
Уйдя в мысли, я продолжал крушить Дэтберри.
Так или иначе, поняв ситуацию, я начал распутывать мотив короля демонов.
Его цель — не убить меня.
Он пытается заставить меня вернуться в прошлое.
Иначе говоря...
Смерть — не условие для возвращения.
Если бы смерть запускала возвращение, король демонов не возился бы на третьем этаже.
Он бы просто убил меня.
Конечно, я бы не стоял сложа руки, но он бы хотя бы показал намерение убить.
Даже сейчас присутствие армии Дэтберри вокруг было подавляющим — но не похоже, что они отчаянно стремятся меня убить.
Скорее они медленно затягивают петлю, вынуждая добычу сдаться.
...
Но я, конечно, тот ещё непокорный сын: чем сильнее мной командуют, тем яростнее я сопротивляюсь.
Плевать, король демонов ты, бог, трансцендент или абсолютное существо. Мне всё равно.
Важно было то, что они пытаются мной манипулировать и подстроить ситуацию под себя.
Ноздри раздулись, глаза сузились — злость вскипала.
...Я на грани потери самообладания.
Несомненно, столкнувшись с трудностями впереди, я в конце концов вернусь в прошлое.
Когда бы то ни было.
Я снова потерплю неудачу, буду мучиться сожалением и снова вернусь.
Но то время — не сейчас. По крайней мере ещё нет.
Я не вернусь в прошлое — и побежду того короля демонов здесь и сейчас.
Хрусть!
Я проломил челюсть одной Дэтберри и подумал: времени мало.
Король Демонов Кровавой Луны не знает меня.
То есть не знает, когда я захочу вернуться.
Гонка со временем. Что произойдёт раньше?
Раскусит ли меня Дэтберри?
Или я найду выход из ситуации?
Даже при кажущейся безнадёжности я верил, что у меня есть шанс.
Причина — моя вторая старшая сестра.
Она верила, что я преодолею этот кризис. Поэтому позвонила в колокольчик и заставила меня повернуть назад.
— ...
Я наблюдал, анализировал, размышлял. Переключаться между этим и отражением волн врагов было непросто.
Так усердно думать никогда не было моей сильной стороной...
Но жизнь не только о том, что хочется делать.
Я выжимал мозги до предела — казалось, из ушей пойдёт пар.
Первое — зрение.
Глаза, способные пронзить тьму и видеть врагов изнутри... Звучало пафосно, но я решил назвать это золотыми огненными глазами.
Сканируя армию Дэтберри золотыми огненными глазами, я внимательно слушал.
Слух дополнял зрение.
В отличие от зрения, которое блокируют препятствия и которое видит только впереди, слух гораздо гибче по охвату.
В большинстве ситуаций я мог держать в голове всё вокруг.
Как сейчас — я сосредоточился на звуках вне поля зрения.
Обоняние и вкус пока были бесполезны.
Наконец — осязание.
Круша Дэтберри, я пытался уловить различия между казалось бы одинаковыми кукольными солдатами.
К сожалению, ничего не нашёл.
Каждая при ударе ощущалась в целом одинаково — реакции и прочность тоже.
Только мне кажется, или их число не уменьшается...?
С начала боя я проломил немало — но насколько мог судить, число не изменилось.
Внезапно слова Серен обрели смысл.
Она говорила что-то о врагах, которые делятся и регенерируют, и как они её бесят.
...Попробовать перерезать нити?
Самый очевидный способ остановить кукол — убить того, кто ими управляет...
Но даже для меня уничтожить луну в небе — задача не из лёгких.
Я решил попробовать следующее: перерезать нити, связывающие всех Дэтберри.
Я обнажил Меч Семи Грехов и грубо влил в него ци.
Меч Семи Грехов не очень подходил для резки — но те нити были прочны, как проволока, так что я решил, что он справится лучше Клинка Тёмной Звезды.
Уклонившись от когтей Дэтберри, я опустил меч на нить у одной из них на затылке.
Щёлк!
Звук оборвавшейся нити был резким, запястье заболело — словно ударил стальной прут.
Тук...
Вот оно. Как только нить порвалась, Дэтберри обмякла и замерла. Даже не дёрнулась.
Значит, это и впрямь лучший способ?
Я сжал рукоять и начал перерезать каждую найденную нить как можно быстрее.
Перерубив около двадцати...
Дзинь...!
— ...!
Меч Семи Грехов отскочил.
На мгновение запястье пульсировало, я чуть не выпустил эфес.
Что за...?
Я не только не перерезал нить — даже не зацепил.
Я замахнулся с обычной силой, ментальная сила и внутренняя энергия были в порядке — не мог я неправильно контролировать силу.
Иначе говоря...
Эта конкретная нить безумно прочная.
Значит, та, что к ней привязана — другая.
Я был уверен: только у этой нить необычно прочная.
Какая именно?
Глаза метнулись — и я скоро нашёл.
Эта Дэтберри выглядела похоже на остальных — внешность, размер, даже поведение...
Но в ней определённо было что-то иное.
Та, у которой белки и зрачки перевёрнуты?
Как самая первая, что я взорвал.
У остальных Дэтберри глаза выглядели нормально. Было темно — поэтому я так долго не замечал, но по крайней мере понял до того, как стало поздно.
Я думал, что делать с тем, что считал главным телом.
Если она снова атакует — уверен ли я, что перережу? Если выложу всю внутреннюю энергию и ударю изо всех сил?
...Это непросто.
Наверное, придётся использовать фиолетовое пламя, чтобы был шанс — но даже тогда не знал, хватит ли.
Вот насколько эта нить была прочна.
И вдобавок...
Я глянул на Харона и Серен...
Они были относительно надёжны — но если узнают, что я член Церкви, не уверен, что останутся дружелюбными.
Худший исход — использовать фиолетовое пламя и всё равно не перерезать нить.
У меня был один шанс, один удар.
Я должен был перерезать её во что бы то ни стало.
...Стоп.
Внезапно меня осенила блестящая идея.
Способ наверняка перерезать ту нить — даже не используя фиолетовое пламя.
Рукой, не держащей меч, я полез во внутренний карман.
От тепла тела было слегка тепло — но кончики пальцев чувствовали прохладу металла.
Вот оно.
Какой бы прочной ни была нить — этот инструмент... нет, эта священная реликвия...
Внезапно...
Грооооот...!
Раздался громкий грохот — здание содрогнулось.
Толчок был таким сильным, что казалось — дрожит сама земля; на мгновение я чуть не потерял равновесие.
— Кык...!
— Что это—
Харон и Серен пошатнулись куда сильнее меня — но по голосам у них ещё были силы.
— ...Стоп. Только не говори, что это—
Взгляд Харона скользнул к окну — и я тоже выругался, когда увидел.
Чёрт. То, что нам нужно.
* * * * *
* * * * *
Ситуация в исследовательском корпусе 12 была плохой.
Как Луан видел на третьем этаже — паника охватила всех.
В конце концов барьер директора пал.
Единственный плюс среди минусов — он не рухнул полностью и не исчез.
— Второй этаж долго не продержится...!
— Чёрт, на третий! Сначала эвакуировать кадетов!
— Есть!
В исследовательском корпусе четыре этажа.
Изначально барьерная магия защищала всё здание — но больше нет.
Частично разрушенный барьер позволил куклам проникнуть внутрь — оставалось только отступать на верхние этажи.
С первого на второй... и теперь со второго на третий.
Чёрт возьми...
Бартер в досаде прикусил губу.
В таком темпе они обречены. Как только линия отойдёт на крышу — бежать будет некуда.
Могли бы мы справиться лучше?
Он говорил не о куклах — о кадетах. Ведь именно их психические срывы привели к бардаку.
Было бы лучше, если бы кадетов силой усмирили или вырубили?
...Вряд ли.
Сначала он возмущался слабостью кадетов — но потом понял.
Это один из классических побочных эффектов пребывания на земле, заражённой демонической энергией: распространение безумия.
К тому же Король Демонов Кровавой Луны Хаденейхар — само воплощение безумия.
Естественно, неблагословленные, необученные умы студентов ломались.
Честно говоря, Бартер чувствовал — его собственный разум начинает колебаться.
— Капитан! Принц пропал! — крикнул Марко, явно в панике. — Разрешите отойти!
Он начал нести чушь.
— Разрешение отклонено! Держи позицию!
— Но...!
— Что будет, если ты сейчас уйдёшь с позиции?! — рявкнул Бартер.
Марко дёрнулся.
— Передняя линия рухнет! Куклы хлынут! Они доберутся до директора и убьют его! И тогда все в этом здании умрут!
На третий этаж вели две лестницы.
Другую сторону как-то держали Гектор Бадникер и юные герои — но общая ситуация была плохой.
Просто потому что их было меньше.
— Я знаю, ты aide четвёртого принца! Но ты также член Спецвойск, Марко Анджела. Ты выполняешь мои приказы!
— ...Понял.
Даже услышав ответ Марко, Бартер не мог не следить за ним.
Бартер не знал, когда и как проявится безумие.
Кто скажет, что Марко не замахнётся мечом на окружающих — во имя защиты принца?
Бартер опасался нынешних союзников и даже собственного рассудка не меньше, чем кукол.
То, что произошло дальше, было настолько вне контроля Бартера, что винить его было нельзя.
— Я... убираюсь отсюда...! РАЗОЙДИСЬ!
— Что? Эй, эй! Стой!
— А... ахахаха! Свобооода...!
Кадет, долженствовавший быть сзади, закричал, оттолкнул одного из Спецвойск и прыгнул в орду кукол.
Но счастье кадета было недолгим.
В мгновение из волны кукол вылетело длинное копьё — и металлический наконечник вонзился кадету прямо в горло.
Может, безумие — благословение?
Кадет умер мгновенно — с пустым лицом, без признаков боли, скорее всего даже не зарегистрировав удар.
— ...Чёрт.
Бартер Гудспринг попытался сделать вид, что не видел.
И в тот же миг понял...
Рано или поздно все в этом здании будут уничтожены.
Сколько времени прошло?
С тех пор как куклы проникли и ему пришлось сражаться — течение времени стало невозможно отследить.
Порой казалось, не прошло и часа; в другие моменты — будто двенадцать часов давно истекли.
Но был ли кто-то в этой отчаянной ситуации, способный точно измерить время?
...Был.
На крыше Фиолетовый Архимаг отчаянно пытался контролировать бушующую в теле ману.
Алдерсон Мавёр.
...Двенадцать часов прошло.
Много жертв уже было. Души по-прежнему в этом мире — но урон уже нанесён.
Он сомневался, что кадеты, пережившие смерть, когда-либо полностью оправятся.
В прошлом все, кто возвращался с земель, захваченных демонической энергией, сходили с ума.
Для Алдерсона все в Академии были семьёй. Избитая мысль, которую он никому не говорил — но он так чувствовал.
Поэтому сердце было таким тяжёлым.
Сейчас было плохо — но он знал: худшее ещё впереди.
— Д-директор, в-вон там... — сказала Арин О'Хандел, голос дрожал.
Директор Алдерсон смотрел прямо перед собой, выражение лица нечитаемо.
Легендарный Платиновый Рыцарский Орден прошлого скакал на пегасах — но даже Алдерсон не мог создать искусственных лошадей, способных нести бронированную кавалерию.
Всё равно Алдерсон не смог отказаться от летающих рыцарей — и дал крылья каждому члену своего ордена.
— ...
В поле зрения появились рыцари в безупречных белых доспехах — столь святых, что даже красное сияние луны не могло их запятнать.
Величественное зрелище — словно сцена из мифа ожила.
Под багровым небом массивные крылья бронированных воинов раскинулись — одно их присутствие завораживало.
На первый взгляд они казались армией, посланной небом, сошедшей спасти их и всех от проклятия...
По крайней мере, такова была цель, ради которой их изначально создали.
Теперь было полной противоположностью.
Теперь они были жнецами — надвигаясь на создателя, чтобы перерезать нить жизни, связывающую его с этим миром.
— Угх...
Арин инстинктивно достала что-то из кармана и сжала обеими руками.
Директор, смотрящий прямо на надвигающееся отчаяние, спросил:
— Ты уже какое-то время с этим возишься. Что это?
— Э-это монета, которую дал Луан. — Арин раскрыла ладонь, показывая ему.
— Монета? — Алдерсон посмотрел на монету.
Хотя он гордился обширными знаниями и умом даже среди архимагов — такую монету он видел впервые.
— По его словам... это должен быть... козырь. Использовать только в последний момент...
— Почему?
— Э, ну, Луан сказал... — Арин нервно глянула на Алдерсона. — ...Если использовать — может уничтожить весь Платиновый Рыцарский Орден.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я стал младшим учеником Бога Боевых Искусств — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.