Глава 132
Я стал младшим учеником Бога Боевых ИскусствБольшинство юных героев Бадникер застыли.
Баттерфлай, похоже, не бросал слов на ветер.
Он не блефует.
Скорее всего, с ним справились бы только Гектор или Харон.
Он выглядел примерно моим ровесником, может, на год-два младше. Кто он такой?
— ...
У Серен, похоже, были свои мысли, но явно не время для лишних вопросов.
Молчание прервал Бартер.
— Серен.
— Да, старший брат.
«Старший брат», говорит...
До сегодняшнего дня я не мог представить, что она такое скажет.
Даже не брат — я ожидал что-то вроде «Эй».
Даже невозмутимый Баттерфлай глянул на Серен с чуть большим чувством, чем раньше. — Старшая сестра, рад тебя видеть.
Бартер сказал: — Серен, спрошу напрямую: не присоединишься к нам?
— Сейчас я еду в академию как выпускница тренировочного лагеря. Раз мы начали вместе, логично и закончить с ними.
Звучало как по бумажке.
Легко было раздражиться на ответ, но Бартер лишь тихо усмехнулся.
— Так и думал. Тогда договоримся. Если Баттерфлай победит — уходишь с нами без спора.
— Это...
— Старший брат просит по-хорошему. Это меньшее, что ты можешь сделать, — тон Бартера был мягким, но в словах явно звучало принуждение.
Серен замолчала. Вскоре вздохнула и кивнула.
Смотрите на них. Ведут себя так, будто уже победили.
Меня это задело.
На долю секунды я всерьёз подумал сказать «пошли вы и дом Гудспринг» и просто избить их... и это меня напугало.
Ход мыслей был жутко похож на моего учителя Бай Лугуана.
Это уже чересчур...
Нужно сдерживаться. Так я превращусь в Бай Лугуана-младшего.
Раньше я был таким терпеливым и добрым...
Взгляните на меня теперь. Во всём виноват Харон.
Тем временем Гектор кивнул в знак согласия.
— Хорошо. Мы принимаем.
Ого...
После всей этой неуважительности Гектор оставался спокойным.
Удивительно — при том как он почитает Железнокровного Лорда и гордится именем Бадникер.
Внутри он, наверное, злился сильнее меня.
Значит, этот парень научился держать себя в руках.
Может, преувеличение, но тренировочный лагерь мог стать для него переломным моментом.
С учётом того, как он вырос — и телом, и духом — похоже на правду.
— С одним условием: сражаться буду только я. Меня одного более чем достаточно.
Баттерфлай замер и спросил: — ...Ты говоришь, будешь сражаться один?
— Да.
— Слышал, в лагере Бадникер есть рейтинг. Какое у тебя место?
— Второе.
— А кто первый?
— Харон Вуджек.
— Понятно.
Баттерфлай огляделся, быстро нашёл Харона и улыбнулся.
Явно воинственная улыбка.
— Значит, речь о единственном сыне лорда Хайда. Слышал о тебе. Похоже, ты мне ровня.
— Не уверен, — парировал Харон своим обычным прямым тоном. — Скажу так: Гектор Бадникер сильнее меня в поединке один на один.
— Что?
— Один на один, — подчеркнул Харон снова, но Баттерфлай уже переключился на Гектора, удивлённого признанием Харона.
Потом Харон по какой-то причине незаметно поднял мне большой палец.
...Он хочет, чтобы я что-то сделал?
Так или иначе, все на кого-то уставились — выглядело забавно. Показалось, что и мне надо кого-то найти и уставить взгляд.
— Ну ладно. Раз ты правда так хорош, может, будет не скучно.
Баттерфлай выхватил меч с пояса. Оба с настоящими мечами, но это явно не бой насмерть — серьёзных травм быть не должно. Всё-таки Бадникер и Гудспринг.
— ...
— ...
Напряжение выросло в разы.
Когда два юных героя скрестили взгляды — бой начался.
Первый ход сделал Гектор. Шаг вперёд, меч из ножен — и он рванул к Баттерфлаю с яростным напором, сокращая дистанцию.
— Хм?
Я слегка наклонил голову.
Харон, в какой-то момент оказавшийся рядом, тихо сказал то, о чём я думал: — Такой работы ног я ещё не видел...
— Наверное, чему-то научился у главы семьи, — ответил я.
Как я уже говорил, Железнокровный Лорд чётко награждает и наказывает.
Даже Гектор, занявший второе место в лагере, наверняка получил награду.
Техника работы ног Гектора была быстрой. Не такая быстрая, как мои шаги громоходца, но явно давала взрывную скорость в мгновение.
Скорость Гектора застала Баттерфлая врасплох — тот среагировал слишком поспешно.
Лязг!
Когда клинки скрестились, лицо Баттерфлая окаменело ещё сильнее.
Он быстро понял, что противника недооценивать нельзя — прежняя расслабленная манера исчезла.
Он приспосабливается быстрее, чем я ожидал.
В настоящем бою очень важно быстро приспосабливаться к неожиданному. Баттерфлай Гудспринг выглядел юным, но опыт в реальном мире у него, наверное, на уровне Харона.
Разница в том, что Харон большую часть времени охотился и выживал в суровых условиях, а Баттерфлай, похоже, специализировался на поединках один на один.
Если бы этот парень сразился с Гектором до лагеря — мой брат мог бы проиграть без шансов.
Даже сейчас, хотя по физическим данным Гектор сильнее Баттерфлая...
Вот что было интересно.
Баттерфлай не был особо крупным или от природы сильным, но сила и ловкость у него были почти неестественно острыми.
Он не использовал ману — это был быстрый поединок, но что-то в нём наводило на мысль об аномальных запасах маны.
Он козырная карта Гудспринг?
Всё же причин Гектору проигрывать не было. Как бы ни был искусен этот парень, он всё ещё уровень юного героя — а Гектор большую часть лагеря провёл в боях с Инструктором Охоты.
Хлоп!
Баттерфлая внезапно ударили по голени из мёртвой зоны.
— ...!
Лицо Баттерфлая скривилось от боли — Гектор воспользовался моментом и ударил эфесом по запястью противника.
Белоснежный клинок Баттерфлая звякнул о землю; в следующий миг остриё меча Гектора упёрлось в горло Баттерфлая.
Поединок закончился в мгновение.
— Желаете продолжить?
* * * * *
* * * * *
Но потом...
Баттерфлай стиснул зубы так, что, кажется, хрустнуло. Лицо исказилось гневом — по всему телу разлилась аура.
Похоже на Благословение Серебряной Луны, что окружало Серен.
Божественный зверь?
Внезапно Бартер резко крикнул: — Баттерфлай—!
Баттерфлай дёрнулся от неожиданности — за секунды собиравшаяся сила рассеялась как туман.
Бартер повернулся к нам и сказал: — Этот поединок... наше поражение. Признаём вашу победу, лорд Гектор. Вы стали неузнаваемо сильнее с нашей последней встречи.
Не вкладывая меч в ножны, Гектор повернулся к Бартеру и спокойно сказал: — Простите, если перейду черту, сэр Бартер, но такие слова не стоит бросать легкомысленно.
— В каком смысле?
— Рост человека нельзя точно оценить, не скрестив мечей. Не говоря уж о том, что я в том поединке не выложился.
Глаза Баттерфлая полыхали гневом — комментарий Гектора его ещё больше задел, но Гектор не обращал внимания.
Гектор продолжил: — Лорд Баттерфлай из дома Гудспринг сам сказал, не так ли? Подходят и совместный, и последовательный поединки.
Гектор глянул на Баттерфлая — остриё меча по-прежнему у горла парня.
— Но—
— Полагаю, моё искусство ещё весьма скромно, поэтому не смею воображать совместный поединок с вами, сэр Бартер... — Гектор сделал паузу и усмехнулся своей характерной усмешкой — как в те раздражающие дни прошлого. — Однако что касается последовательных поединков — осмелюсь сказать, это не составит большого труда. Что скажете на такое предложение?
Чёрт... как он говорит. Молодец, старший брат.
Смотреть, как он второй раз бьёт их словами, было крайне приятно.
Я не удержался и поднял Гектору большой палец за красноречивый ответ — вернул Гудспринг ту же неуважительность, что они нам показали.
Поистине аристократический способ вести дела.
Бартер слегка застыл под взглядом Гектора, но вскоре восстановил улыбку.
— ...Отложим на другой раз.
— Жаль.
Только теперь Гектор плавно вложил меч в ножны.
— С учётом исхода прошу присмотреть за юной леди нашей семьи, — сказал Бартер. — Если не возражаете, раз путь один — поедем вместе?
— Хорошо, — ответил Гектор.
— Спасибо за понимание.
— Не за что.
— Тогда мы откланиваемся.
Бартер Гудспринг спокойно отступил — к моему удивлению, хотя Баттерфлай Гудспринг до конца не отводил от Гектора злобного взгляда.
При всём опыте в поединках один на один он, похоже, совсем не умел скрывать эмоции.
В чём был смысл всего этого?
Да, они хотели забрать Серен, но не покидало ощущение, что у них была и другая причина задерживаться.
Казалось, Серен подняли лишь как предлог. Пока это только чутьё, но одно ясно: в поездке в столицу у нас нежелательная компания.
Снова хотелось сказать «да пошли вы все» и просто избить их.
Но только если они сами начнут. Мне негоже затевать скандал — тем более когда Гектор уже идеально отстоял честь Бадникер.
Ладно. До столицы ещё три-четыре дня.
До тех пор справимся, да?
***
Они вернулись в карету Гудспринг; Баттерфлай, ещё не садясь, сказал: — Прости. Из-за меня тебя втянули в эту историю...
— Забудь. Как травма? — Бартер кивнул в сторону голени Баттерфлая, куда Гектор нанёс удар.
— Вроде синяк, но нормально.
— Слава богу.
— ...
Короткое молчание — потом Баттерфлай с напряжением в голосе сказал: — Если сразимся снова — выиграю я.
— Так и должно быть. Но оскаливаться нужно не на Гектора Бадникера. По крайней мере целиться в Хиро или Неро Бадникер.
— Но—!
— Будешь продолжать настаивать на своём? Уверен, отец велел тебе слушаться меня в этом деле.
— ...
При упоминании Хатэма Гудспринга, главы семьи, Баттерфлай сразу замолчал.
Бартер посмотрел на лицо младшего брата и медленно сказал: — Но... думаю, немного выпустить пар не повредит.
— Выпустить пар?
— Когда ты сражался с Гектором, ты видел белокурый юного героя рядом с Хароном Вуджеком?
Баттерфлай на мгновение вспомнил и кивнул. — Да, был кто-то похожий на хулигана.
— Этот парень тоже Бадникер.
— Что? Но у него светлые волосы.
У большинства Бадникер тёмные волосы — черта предков, тёмных фей.
Бартер спокойно продолжил: — Вероятно, он унаследовал много от крови матери. Ты должен был слышать слухи — он позор семьи.
— А... — Баттерфлай поморщился. — Это не тот, кто был помолвлен со старшей сестрой?
— Верно. И вдобавок он тот, кто продал меч дома. Его зовут Луан Бадникер. Он идеальная мишень для твоего разочарования.
— Я как раз хотел его хорошенько отделать... но не будет ли последствий? Какой бы он ни был дурак, он всё равно Бадникер.
Бартер улыбнулся. — Дети Бадникер не в ладах друг с другом. Гектор Бадникер в особенности строгий меритократ. Он презирает Луана Бадникера за то, что тот опозорил семью. Эта история хорошо известна в свете.
— Понятно.
— Но, разумеется, бить его надо не так, чтобы покалечить на всю жизнь. И понадобится благовидный повод.
— Благовидный повод...
— Если скажем, что это был просто дружеский спарринг между младшими каждого дома ради укрепления связей — им нечего будет сказать.
Лицо Баттерфлая просияло. — О! Идеально! Как и ожидалось от тебя, старший брат.
— Сказал — не переборщи. Тебе не хватает сдержанности.
— Ха-ха, знаю, знаю. Буду иметь в виду.
Баттерфлай сиял, словно ребёнок, нашедший новую игрушку.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я стал младшим учеником Бога Боевых Искусств — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.