Глава 179
Я стал младшим учеником Бога Боевых ИскусствУголки губ принцессы поползли вверх, когда она оглядела окружившую её тишину.
— ...Ну разве не победа? Опять моя.
Кому она объявляла победу?
На мгновение она нахмурилась, глядя на ноющее плечо, но вскоре улыбка вернулась на лицо.
— Бедняжки. На этот раз...? Да. На этот раз мне было очень весело. Всё казалось реальнее и приятнее — и честно говоря, чуть страшнее. Я всегда думала, каково это — столкнуться с настоящей опасностью, и теперь знаю.
Немного придя в себя, принцесса даже рассмеялась.
Вууух.
Рапира внезапно пронеслась по воздуху, но бледная рука Дэтберри поймала её за эфес.
Принцесса уставилась на остриё клинка, остановившееся в паре сантиметров от глазного яблока, и сказала:
— Обманешь раз — позор тебе. — Беззаботная улыбка принцессы осталась, но багровые глаза сосредоточились на Серен. — Обманешь дважды — позор мне.
— ...
Серен тяжело дышала. Думала, сможет использовать холодную ци ещё раз... но даже если сможет — вряд ли это много изменит.
— Серен, мой первый друг... ты мне правда нравилась.
— ...И что? Нравилась настолько, что и убить готова? Надеюсь, не собираешься набить меня, как куклу — не хотелось бы, — сказала Серен, открыто провоцируя принцессу...
Но Ферит не обиделась:
— Конечно нет. Просто подумала — может, потом загляну в Гудспринг. Хотя сомневаюсь, что настоящая Серен хоть чем-то на тебя похожа.
— ...Что?
Какую чушь она несёт?
Серен на мгновение растерялась, но прежде чем уточнить, здание внезапно слегка задрожало — раздался громкий грохот. Похоже, с нижнего этажа.
— Этот звук...
Выражение лица принцессы стало странным. Глаза остекленели — она снова уставилась в пустоту.
Серен наблюдала за странной сценой. Вскоре принцесса вернулась в реальность. Слегка паническим голосом сказала:
— Он ожил? Не может быть—
Вспышка света — и фигура рванула к принцессе на высокой скорости.
Харон Вуджек.
Только Серен могла видеть его движение. Он использовал благословение? Не похоже на обычное — при такой невероятной скорости. Наверняка последний козырь.
Принцесса увидела Харона, несущегося на неё — но на шаг опоздала.
— Кык... — Большая рука сжала её горло.
Принцесса рефлекторно царапала и дёргала запястье Харона, пытаясь вырваться из смертельной хватки, уставившись на него глазами, полными неверия.
— К-как...
— ...
Кровь капала со всего тела Харона. Её было так много, что невозможно было определить источник. Хотя принцесса не заметила — напряжённые мышцы Харона яростно дрожали, словно он довёл тело до предела.
Харон усмехнулся, зубы красные от крови, стекающей с носа:
— ...Не вестись на врага, притворяющегося мёртвым — базовый охотничий навык. Полагаю, особа королевской крови вроде тебя ни разу не охотилась.
— Ха, хаха...
— Останови движения кукол, принцесса Ферит. Ты проиграла.
Но принцесса продолжала смеяться. Она наконец тронулась, раз и навсегда, — подумал Харон, истекая кровью и сжимая её горло.
Убей он её сейчас — куклы остановятся? Или взбесятся? Риск, что взбесятся, был слишком велик. Это была единственная причина его колебаний.
Харон заметил перемену в её глазах. Веселье утихло — она словно о чём-то размышляла. Харон почти видел, как в её голове крутятся шестерёнки. Явно её стратегический взгляд искал способ переломить ситуацию.
Без слов Харон сжал хватку. Сжатие.
— Га...
Минута прошла так, может две — лицо принцессы покраснело, она начала отчаянно колотить по его руке. После мучительной секунды-другой Харон наконец ослабил хватку.
Она вдохнула полной грудью и закашлялась. После тишины, чтобы успокоиться, медленно закрыла глаза и расслабилась.
Тук.
Дэтберри, стоявшая поодаль и уставившаяся на Харона, рухнула на месте. Принцесса сняла контроль.
На это Харон и надеялся... но её следующие слова превзошли ожидания.
— ...Ладно, Дэтберри, я проиграла эту.
— Что...?
— Закончим этот раунд здесь. Да. Почему-то голова мутная, плечо сильно болит. Ощущения не такие, как обычно...
— ...
— Ты слушаешь? Дэтберри?
Харон много раз думал, что эта женщина — конченая сука, но в этот момент по-настоящему усомнился: не тронулась ли она рассудком.
И всё же, несмотря на эти мысли, он почувствовал глубокое, леденящее до костей ощущение, сжимающее грудь.
Прежде чем определить это чувство, Харон решил допросить её:
— Ты... что за чёрт ты говоришь...?
— Че...? — Принцесса Ферит Скарлет была ещё более шокирована и сбита с толку, чем Харон, смотревший на неё как на ненормальную. — Почему вы не исчезаете?
— Эта конченая сука...!
— Кык...!
Внезапная неконтролируемая ярость хлынула в него — но на самом деле это была лишь маска истинной эмоции: страха.
Харон уставился на принцессу оставшимся глазом, душа её, с каждой секундой усиливая хватку.
— Подожди. С ней что-то не так, — сказал холодный голос. Не будь его — он бы переломил ей шею.
— ...
Харон не принимал приказов от тех, кого не признавал — не говоря уж о вежливых просьбах. Но Серен не раз доказала свою ценность в совместном бою — поэтому, уступив её желанию, Харон ослабил хватку.
— Кх, кашель...! И-ик...!
Потом Ферит сделала неожиданное... Она посмотрела на Харона совсем другим выражением — полным страха. Она выглядела в ужасе.
Это была не маска. Словно она стала совсем другим человеком.
— Кашель...! Кашель... П-подождите... Не... Дышать... Угх...
— ...Я какое-то время чувствую беспокойство, — сказала Серен, голос ледяной и тревожный. — Судя по твоему поведению и тому, что ты сказала, у меня куча вопросов — но начнём с этого...
— Кашель...
— ...Что ты имеешь в виду под «проиграла»?
Возможно, Ферит почувствовала убийственные нотки в голосе Серен — принцесса дёрнулась и слегка содрогнулась.
Глаза скользнули в сторону — на Харона, всё ещё грубо сжимающего её. Страх и ужас отбрасывали тень на её лицо. Её выражение кричало: она только что поняла, что что-то пошло ужасно не так.
— Я... Э-это... — Тело Ферит снова задрожало, дрожащий голос с трудом складывал слова.
Харон, теряя терпение, снова пригрозил:
— Ферит Скарлет, отвечай быстро... Или сделать перерыв и отрезать тебе конечности? Посмотрим, как быстро ты заговоришь.
— И-и-ик...! — Ферит всхлипнула и поспешила сказать: — Н-но...! В-ведь это всё... сон?!
— ...Что?
Как безумец, Ферит продолжала:
— Д-да...! Очень реалистичный сон, едва отличимый от реальности...! Вы все просто люди в моих снах, играющие роль вторженцев...! Подождите, нет... не может быть...
— ...
Впервые Серен и Харон обнаружили: если чушь заходит слишком далеко, можно онеметь.
* * * * *
* * * * *
Чем больше они морщились при виде неё — тем отчаяннее становилась Ферит.
Теперь она дрожала, словно только что почувствовала боль.
— Угх... а... больно... в плече меч... лодыжка опухла. И... ногти тоже...
— Заткнись, — рявкнул Харон, — и отвечай на вопрос.
Услышав его убийственный голос, Ферит задрожала:
— Я... я просто... ненавижу императорскую семью... Ненавижу быть особой королевской крови... но во снах... мне не обязательно быть собой... Здесь я могу делать что хочу. Нет последствий...
Речь была путаной, но понять нетрудно.
Ферит сказала:
— Так что... всё, что происходит, не связано с реальностью... не влияет на неё... Мне так сказали.
— «Сказали»? — Серен шагнула вперёд, лицо жёсткое, голос холодный. — Кто?
— К-к...
— Выкладывай. Кто, чёрт возьми, тебе это сказал.
— Дэ... Дэ... Дэ... — Ферит заикалась. — Дэтберри...
Скрип. Скрип.
Дэтберри, лежавшая на полу, начала двигаться.
— Ты, всё ещё—
— Н-нет! Э-это не я! — отчаянно крикнула Ферит, размахивая всё ещё работающей левой рукой.
Все сосредоточились на руке куклы — но к облегчению, нитей видно не было. Хотя в голосе принцессы слышался подлинный ужас.
Харон и Серен молча наблюдали, как Дэтберри двигается сама по себе.
Конечно, на этой Скрытой Стороне кукла, движущаяся сама, — не странное зрелище... Но сейчас движения Дэтберри были гротескными.
Кррииик. Криииик...
Дэтберри дёргаясь встала с ненормальными, сломанными движениями, щёлкая и выкручивая собственные суставы.
Скрип, вииииизг...
Потом со скрипом начала идти.
Надо что-то делать — подумали и Серен, и Харон.
— ...
— ...
Но странно — они не могли сдвинуться с места.
С каждым шагом куклы волна демонической энергии словно просачивалась сквозь кожу — и вскоре стала осязаемым туманом, обвивающим их тела.
Тем временем...
Дэтберри подошла к окну и села на подоконник.
Тук.
Наконец замерла.
— ...Дэтберри? — осторожно пробормотала Ферит, на мгновение забыв о боли.
Дэтберри не ответила.
Словно заводная кукла выполнила последнее движение и перестала работать.
Голова слегка склонилась — и замерла полностью.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я стал младшим учеником Бога Боевых Искусств — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.