Глава 178
Я стал младшим учеником Бога Боевых ИскусствЗатопленное Болото — одна из Запретных Зон империи — было домом Харона.
Там же обитала крупнейшая в империи популяция нежити.
Болото было опасным местом.
Говорили, это место некогда могущественного павшего государства древности, но Харона это никогда по-настоящему не интересовало.
Однако порой в Болоте можно было встретить нежить в дорогой одежде.
Болото занимало более 30% восточной части империи, но причина, по которой такой огромный участок земли оставался заброшенным, была проста: прошли сотни лет, а способа полностью избавиться от Болота так и не нашли.
Болото делилось на три части: окраины, срединная зона и глубь...
На деле окраины были не так опасны, как о них говорили.
Лучший рейнджер империи Хайд Вуджек имел там хижину, в тех краях порой встречались монстры и дикие звери.
Конечно, как запретная зона, окраины по-прежнему были грозны.
Харон вспомнил самую трудную, изматывающую охоту в своей жизни.
Ему было двенадцать, стояла зима.
Противником был крокодил по кличке Хищник — даже на окраинах Болота его так звали — меньше среднего крокодила.
Чуть больше юного Харона, но при малых размерах крокодил был хитер.
Стереотип — приравнивать «маленький» к «хитрый», но в Болоте, где царил закон джунглей, это была правда.
У Хищника были белая чешуя и золотые глаза — необычно для крокодила.
Одна мысль об этом — и шрам на носу Харона пульсировал.
Состояние Харона тогда: раздробленная левая рука, открытый перелом ребра, множественные ушибы, сильное кровотечение, нарушение сознания и суждений из-за долгого недосыпа.
Всё это в возрасте, когда содранное колено вызывало слёзы.
Но глаза юного Харона были пусты и безжизненны — он был рад, что в лучшем состоянии, чем добыча.
Хвост Хищника был отрублен ловушкой Харона. Теперь живот был распорот, внутренности вываливались.
После четырёх дней жестокой схватки победителем вышел Харон.
Не то чтобы Харон был человеком, а Хищник — зверем. У Хищника было невероятное терпение, нехарактерное для зверя.
Решающий фактор был прост.
Харон просто подготовился лучше.
Он узнал размер, особенности и основные приёмы атаки, разведал логова, расставил ловушки по продуманным маршрутам. Даже устроил укрытие вне поля зрения.
Кроме того, при первой атаке Харон натёр тело Хищника душистыми листьями оливы с резким запахом — и мог отслеживать его до конца.
Утолял голод заранее заготовленной вяленой говядиной, пил из фляги.
Боль не была препятствием для Харона.
Эта ситуация лучше, чем тогда.
По крайней мере физически.
Трещина черепа, раздавленный глаз, вывихнутое левое плечо — ничто не угрожало жизни.
Так что несмотря на беспорядочные атаки, оставшийся глаз Харона по-прежнему следил за принцессой.
Она увернулась?
Нет.
Это была его ошибка.
Подавленный горечью, Харон стиснул губу.
Он поторопился.
Раны на теле множились, мана и силы таяли.
Если состояние ухудшится ещё — не уверен, что попадёт, даже подойдя ближе.
Надо было подождать чуть дольше?
Надо было подойти ближе, терпя до грани смерти?
Ему не хватало решимости?
Бесполезные мысли.
Прошлое — прошлое. Вместо того чтобы копаться в сожалениях, Харон сосредоточился на настоящем.
Клинок, целившийся в горло принцессы, вонзился в правое плечо. Сухожилия перерезаны — по крайней мере она больше не будет размахивать руками, «играя» на несуществующем пианино.
Харон рассчитывал на это — надеялся, что странные движения принцессы не были плодом её больного воображения.
Если эти движения — единственный способ командовать куклами...
Тогда потеря руки означала крах её цепи командования.
— Ха, хаха... Б-боль! Это боль? Это делает... всё куда реалистичнее, чем я думала...! — крикнула принцесса, бледная.
Она потянулась к пронзённому плечу, потом поднесла окровавленную руку к лицу. Вскоре опустила руку и открыла лицо в крови — словно только что совершила каннибализм.
Харон смотрел на неё.
Конченая сука... — проклял он про себя, как раз когда по воздуху прошёл холод.
Ледяная буря, выпущенная Серен.
Харон, прижатый куклами и избитый до полусмерти, наконец поднялся.
— В порядке? Направила как могла.
— ...Нормально, — ответил Харон, хватая вывихнутое плечо, чтобы вправить.
Хрусть.
Серен посмотрела на его лицо — чувствует ли он вообще боль? — но, увидев нахмуренные брови, отбросила мысль.
Эван подошёл и спросил:
— Вы оба в порядке?
Они посмотрели на него и удивились: из троих он был наименее пострадавшим. Хотя раньше казался в самой беде — сейчас не выглядел уставшим или особенно раненым.
Эван заметил взгляды и неловко сказал:
— Куклы внезапно потеряли координацию — думаю, потому что Харон вывел одну из её рук.
Харон тихо вздохнул с облегчением. Честно думал — пятьдесят на пятьдесят, но догадка оказалась верной.
Холодным голосом Серен пробормотала:
— Перелом наступил. Вы оба ещё можете сражаться?
Харону был слегка неприятен тон Серен, но он не стал возражать. Коротко кивнул:
— Конечно.
— И я тоже, — сказал Эван.
— Хорошо. Я свяжу кукол — мне это лучше всего подходит. Пока вы двое добьёте принцессу.
Не теряя времени, они тут же принялись за дело.
Раздался треск — замёрзшие куклы вырывались изо льда.
Потом Серен снова использовала холодную ци.
Кррраак...
Кончики её серебристых волос слегка замёрзли. Серен подумала: сколько раз я уже использовала благословение забытого бога?
Точного счёта не помнила, но знала — ещё раз-два, не больше.
Может, ещё один раз, если положить на кон жизнь.
Значит, максимум три раза.
С этой мыслью Серен выпустила первую волну холодной ци.
Холод снова расползся по залу.
Вуууух!
Куклы, только что вырвавшиеся из ледяных темниц, снова замёрзли намертво.
Серен, управляя сценой, поняла: её способность и оружие в руках — не лучшая пара.
Лёд и рапира...
Какая глупая комбинация. Неужели я сама это придумала?
Большая булава или хотя бы дубина были бы куда лучше — тупое оружие могло разбивать замёрзших врагов.
Она вздохнула.
Почему эти озарения всегда приходят в бою?
Потому что в обычной жизни люди не думают о самом эффективном способе убивать врагов.
Если бы каждый день думала, как убивать людей — разве это не делало бы её психопаткой?
Серен не могла не усмехнуться своей мысли.
Заморозила ли холодная ци, сковавшая волосы, и разум?
Серен пожала плечами. Причины не знала, да и не особо волновало.
* * * * *
* * * * *
С другой стороны...
Тук!
Воспользовавшись возможностью, созданной Серен, Харон и Эван рванули вперёд.
На мгновение всё казалось идеальным. На пути не было препятствий, цель — прямо перед глазами.
Жаль, от холодной ци полностью не уйти. Не могли остановить дрожь по спине, мурашки и замедление от одеревеневших суставов.
Но это не мешало им ещё больше восхищаться благословением Серен.
Враги были куклами, но заморозить и обездвижить одновременно по крайней мере сотню — впечатляюще.
Но значит, она не сможет использовать это повторно.
Харон шёл впереди.
Его острый взгляд не отрывался от заказчицы всего этого.
Принцесса сидела на полу, истекая кровью из ран.
Ухоженные волосы растрепались, из-за занавеси чёрных волос блестели багровые глаза.
Поразительно, как много может выдать выражение лица — особенно в такой отчаянной ситуации.
Серьёзно раненное плечо.
Кукольная армия бесполезна и не может помочь.
Два врага с каждой секундой приближаются.
— ...
Принцесса видела и понимала всё это — но глаза оставались спокойными...
И Харон с Эваном подумали одно: она ещё не закончила.
Принцесса подняла нераненую левую руку. Бледные пальцы дёргались и извивались, она прошептала что-то неразборчивое.
Трах!
Потолок обрушился.
Харон и Эван не испугались, но...
Глаза сузились, когда в облаке пыли узнали нового противника.
Это...
Кука на шарнирах, которую принцесса всегда носила с собой — как её звали... Дэтберри?
Только сейчас они поняли, что она прошептала: имя куклы.
Но она казалась чуть больше, чем в прошлый раз.
Тем временем Эван паниковал по другой причине.
Что за демоническая энергия...
Заместитель главы культа Эван чувствовал.
Нелепо, но демоническая энергия, пульсирующая от всего её тела, была глубже, гуще, темнее, чем у всех остальных кукол в особняке вместе взятых.
То, что она маленькая и без оружия — не значит, что можно расслабляться.
Харон, бежавший рядом с Эваном, исчез в мгновение.
БАААХ!
Когда Эван опомнился, огляделся — Харон лежал у стены.
Белки глаз — доказательство, что один удар вырубил его.
— Что за... — Два слова показали, как Эван ошарашен.
Будь он целью той атаки — он бы оказался в таком же виде.
До момента исчезновения Харона Эван ничего не почувствовал.
Эван не просто напрягся — он отчаянно следил за каждым движением Дэтберри. Иначе — конец.
Потом он увидел серебристый блеск на бледных пальцах куклы.
Нить?
Он увидел нить, тянущуюся от пальцев Дэтберри... но понял слишком поздно.
Нить прилипла к его одежде.
— ...!
Эван тут же сбросил плащ с плеча. Плащ резко дёрнуло вправо в воздухе.
Свист!
Ещё одна серебристая нить летела к нему. Быстро обнажив меч, Эван на мгновение подумал использовать демоническую энергию.
— ...
Но с мрачным выражением отбросил мысль и ответил Вороном.
Хотя вокруг была тьма, как только он поймал взглядом серебристую нить — не терял её из виду.
Конечно, нить была ненормально быстрой, требовала немалого фехтовального мастерства, чтобы точно перерубить, но...
Это выполнимо.
Эван был уверен.
Он тренировал Ворона именно для таких моментов.
Как падальщик, клюющий туши, насекомых и объедки... никто не заморачивался Вороном. Он был выкован из пепла непрерывной череды поражений.
Одним словом описать это боевое искусство — «упорство».
Взгляд Эвана неотступно следил за нитью.
Шринг!
Он замахнулся мечом в идеальный момент...
Трах!
Меч разлетелся, как стекло — Эван застыл.
— Че—
Столкнувшись с необычным зрелищем — нить разрушает металл — Эван был ошеломлён.
Сколько бы он ни тренировался, даже будучи пробудившимся заместителем главы культа с воспоминаниями зла — он всё ещё шестнадцатилетний мальчик.
Талант и способности не заполняют бутылку под названием опыт.
Трах!
В мгновение Эван тоже врезался в стену.
Чёрт...
Перед потерей сознания Эван с сожалением подумал: если бы с самого начала использовал демоническую энергию...
Изменился бы результат?
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я стал младшим учеником Бога Боевых Искусств — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.