Глава 229
Не удалось бросить злодеяГлава 19
***
«Терион».
«Да, мама!»
«Что сказала мама?»
«Э-э... чтобы я не открывал глаза! И... мои уши тоже...», - добавил Терион, взглянув на мать, чтобы оценить ее реакцию.
Валета прищурилась, глядя на сына. Она была поражена, когда он применил магию. Когда он успел стать таким сильным? Она не ожидала, что он способен на такую магию.
Она вздохнула. Я сделала этот круг телепортации, чтобы на всякий случай перенести нас в другую страну...
Валета оглядела эту новую землю, которая, очевидно, хорошо охранялась. К счастью, это место, казалось, было совершенно нетронутым.
«Формально я нахожусь в этой стране нелегально».
Она въехала в столицу, не предъявив никаких документов, удостоверяющих личность, поэтому не думала, что все закончится хорошо, если ее поймают.
Все же... Валета подумала хорошо, что он не уничтожил другие страны. Перво-наперво, я разменяю немного денег. Валета вспомнила о монетах и золоте, которые Каинус дал ей, и отправилась в путь.
Она впервые вот так жила одна. Если честно, она понятия не имела, что делает. Однако она знала, что бездействие не поможет. Никто не собирался ей помогать.
Валета медленно продвигалась вглубь столицы.
***
Королевство Роуэн было большим королевством, со всех сторон окруженным водой. Обосноваться там оказалось не так сложно, как думала Валета. Она купила небольшой домик в тихом районе, вдали от центра столицы. Золото, которое она привезла с собой, оказалось дороже, чем она рассчитывала, поэтому легко смогла купить дом с небольшим садом.
К счастью, жители их нового дома не отвергли Валету и Териона. Напротив, когда они узнали, что она из империи, они похлопали ее по спине, восклицая, как ей повезло. Похоже, она была не единственной, кто рисковал всем, чтобы избежать этого ада. Однако в Роуэн принимали только высокопоставленных людей или выдающихся специалистов в своих областях. Валета обладала способностью использовать алхимию, поэтому люди не подозревали, что ее вообще никогда официально не принимали.
«Фармацевт, могу я купить подходящее мне лекарство?»
Напротив, они называли ее фармацевтом. Люди приходили и рассказывали ей о своих симптомах, а она в ответ давала им зелья. У нее было твердое намерение найти работу, но благодаря местным жителям она устроилась гораздо быстрее, чем ожидалось
«Терион?»
«Да!»
На зов Валеты ребенок выскочил из зарослей в их саду. К волосам и лицу мальчика прилипли листья и веточки. Его рубашка, которая, как была уверена Валета, утром была чистой, была вся в грязи.
«Чем ты занимался?»
«Я наблюдал за муравьями! Они маршируют шеренгой!»
«Похоже, они возвращаются домой».
Терион просиял. Валета вспомнила, как он обрадовался, когда она сказала ему, что у них теперь есть дом. Ему, наверное, было любопытно, как выглядит дом, ведь он прожил в замке всю свою жизнь.
«Но... Когда папа вернется?»
«Папа?» «Да... Ты поссорилась с папой, верно? Дядя Лаг рассказал мне. Он сказал, что мама и папа поссорились!»
Оказалось, что Лагрис рассказывал Териону странные истории. Она чувствовала, что должна защитить невинность его детства, но...
Можно ли назвать это ссорой? Ссора означала, что у них был шанс помириться, но сможет ли Валета когда-нибудь помириться с Рейнхардом? Никогда. Я не могу простить его за то, что он сделал. Он не просто убил одного или двух человек - он убил слишком многих, чтобы их можно было сосчитать. Он превратил империю в пустошь.
Если бы я не вернулась, он, вероятно, продолжил бы. Она не могла восстановить страну до такой степени, какой она была когда-то, но, по крайней мере, он перестал разрушать ее. Несомненно, выжившие люди смогут все исправить. Трудно было поверить, что такая могущественная империя пала от рук всего лишь одного человека.
Трансценденты - это действительно нечто иное...
Валета ничего не почувствовала, находясь рядом с таким замечательным человеком.
«Почему бы тебе сегодня не поиграть на улице, Терион? У меня будут гости».
«Ой! Я могу выйти?»
«Конечно, но ты должен вернуться к обеду».
«Хорошо!»
Терион выбежал из сада с радостным видом. В мире вампиров не было детей, поэтому Териону не с кем было поиграть в его возрасте. Лагрис, вероятно, был ближе всех к нему в плане незрелости, но у Териона не было настоящих сверстников.
Я рада, что вернулась. Она запретила ему использовать магию, если только он не окажется в опасной ситуации. Однако Терион - удивительный маленький мальчик...
Валета улыбнулась. Она хотела скрыть тот факт, что Терион был волшебником. Она вспомнила, что Моррис говорил о том, что люди склонны подвергать магов изгнанию. Однако, даже если люди узнавали, что Терион - волшебник, они все равно были готовы играть с ним.
Дело в его внешности? Не было ни одной души, которая могла бы возненавидеть его маленькое личико. То, как он выглядел, означало, что ему можно простить все, что угодно. Валета опустила голову, перебирая травы, которые сушила на солнце.
«Сегодня прекрасный день», - сказала она себе.
«Это точно».
Внезапно Валета услышала незнакомый голос у себя за спиной. Вздрогнув, она резко обернулась к незнакомцу.
«О нет! Мне жаль. Я не хотел вас напугать. Я слышал, что вы торгуете лекарствами. Я пришел купить кое-что для своей жены».
Голос принадлежал хорошо одетому пожилому джентльмену. Он выглядел слишком хорошо для простолюдина, но слишком бедно для дворянина.
«Возможно, вы еще не открылись?»
«Нет, нет, я принимаю посетителей. Пожалуйста, проходите».
Валета впустила старика внутрь. Первый этаж двухэтажного дома использовался как столовая, и именно туда она приводила своих клиентов. «Мне действительно нужно купить еще чайных чашек», - подумала она, доставая последнюю чистую чашку из груды посуды. Она вздохнула и поставила чайник.
«Что беспокоит вашу жену?»
«У нее появилось кожное заболевание. Оно похоже на чешуйки. Мы спрашивали врачей, но они не знают, что это такое».
«Хм, она говорит, что это чешется? Она часто кашляет?»
Глаза старика расширились от вопроса Валеты. Он кивнул. «Точно. Она кашляет так сильно, что у нее идет кровь».
«О, я думаю, это потому, что она съела что-то не то. Я не знаю, как она раздобыла то, о чем я думаю. Их трудно найти», - сказала Валета с сомнением на лице.
Существовал вид пчел, известный как хаоби. Мед, производимый пчелами, был токсичным. У людей, употреблявших его в пищу, часто возникала сильная аллергия и сухость кожи. Для большинства людей они выглядели как чешуйки.
Однако найти их трудно. Они жили высоко в горах и производили мед внутри камней. Валета смешала несколько трав и поместила их поверх алхимического круга. В ее глазах вспыхнул символ. Через несколько секунд мазь была готова.
«Ей станет лучше, если она будет каждый день втирать это в пораженные участки. И...», - Валета продолжила, - «Трудно есть мед хаоби, не обработав его предварительно. Перед употреблением он должен нагреться до температуры более ста градусов. Пожалуйста, в следующий раз будьте осторожны. В крайнем случае, употребление его в сыром виде может привести к летальному исходу».
«Хм... И это все из-за того меда? Хорошо... Я лучше немедленно избавлюсь от него. Спасибо вам, фармацевт. Все врачи, к которым мы обращались, только качали головами».
Валета их не винила. Не так много людей знают о меде хаоби. Он был классифицирован как вызывающий пищевую аллергию и, как правило, не продавался. У большинства людей не было бы причин узнавать об этом, если бы они специально не посмотрели. Это даже не аллергия как таковая, но забавно, что ее классифицировали именно так.
Пожилой джентльмен поднялся со своего места и положил на стол тяжелый кошелек с монетами. «Большое вам спасибо».
«О, нет. Это уже слишком...» «Пожалуйста. Примите это в знак моей благодарности. Я скоро вернусь». Пожилой джентльмен быстро ушел, как будто боялся, что Валета попытается вернуть деньги.
«Ага, значит, он был богат...»
Валета почесала щеку, глядя на мешочек, набитый золотыми монетами. О, да ладно. Если он заплатил ей так много, это означало, что он, конечно, мог позволить себе потратить столько.
Ей не нужно было чувствовать себя неловко из-за того, как много он ей дал. Внезапно...
«Мамаааа!», - услышала Валета крик Териона снаружи.
Ее глаза расширились. Сработали инстинкты, она вскочила на ноги и бросилась к двери.
«Вааааа! Что мне делать, мама?»
«Терион!», - Валета опустилась на колени перед ребенком, заметив кровь на его руках и рубашке.
«Ты ранен? Что, черт возьми, случилось?»
«Это не так... Тьфу... это не моя кровь...»
«Что?»
«У-у-у, м-мой друг... он пострадал... Это все моя вина».
Ребенок был безутешен. Валета лихорадочно озиралась по сторонам. Позади Териона стоял еще один ребенок примерно его возраста. У мальчика были черные волосы и голубые глаза. Он прижимал руку к правому глазу, из которого текла кровь.
«Подожди, Терион. О, нет...»
Валета подхватила друга Териона на руки и отнесла его в дом. У мальчика была большая рана над глазом. Похоже, ее нанесли ножом.
Терион всхлипывал, бормоча что-то о ветре и магии. Валета быстро приготовила травы, марлю и воду. Затем она осмотрела глаз мальчика. Она принялась накладывать на рану припарку, которую сама приготовила.
«Спасибо», - вежливо сказал ребенок, несмотря на свою травму.
«Не нужно благодарить. Боже мой... Мне жаль. Где твои родители? Я думаю, что останется шрам».
Лицо Валеты исказилось, когда она услышала его ответ. «У меня нет родителей. Поэтому все в порядке».
Ребенок улыбнулся, как будто это было то, что не является чем то необычным.
«Ох... Мне жаль. Как тебя зовут...?»
«Ирен. Мое имя Ирен».
«Поняла... Ирен. Я собираюсь вызвать настоящего врача, на всякий случай. Ты не мог бы подождать меня здесь? Терион, пойдем со мной», - сказала Валета своему сыну, который все еще всхлипывал, прижав кулаки к бокам.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Не удалось бросить злодея — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.