Глава 180
Не удалось бросить злодеяСпасибо Анастасии и Елене за кофе <3
— Моя Хозяйка такая прилежная, — эти слова были, по-видимому, комплиментом.
Валлетта, слегка нахмурившись, повернула
голову в сторону раздавшегося голоса и увидела Рейнхарда, появившегося так
внезапно, что она даже не успела опомниться. Мужчина стоял, прислонившись к
стене и скрестив руки на груди.
— Спасибо за комплимент.
— Нам и правда необходимо держать магазин зелий
открытым с утра до полуночи, даже если никто не приходит?
— Просто так необычно видеть, как всем этим
людям становится лучше после приёма моего лекарства, — проговорила девушка, накидывая на плечи
мантию.
Ей казалось, что она сходит с ума,
когда видела, как люди берут зелье низкого уровня, но всё равно благодарят её и
расплачиваются своими кровно заработанными деньгами.
— В обед ко мне заходил Дюк.
— Дюк Леон? Зачем?
— Он отдал мне найденный дневник Зениф... Честно
говоря, я не знаю, зачем он дал мне его. У меня нет никаких чувств к этому
человеку.
Валлетта взяла его и даже прочитала.
Прочитала полностью, но ничего не почувствовала. Девушка не жалела о том, что разорвала
её тело на части, ведь она думала, что Зениф уже мертва. В её голове укоренилась
мысль, что это было самозащитой, так как та причинила боль Рейнхарду.
— Мне никогда не надоедает слушать тебя. Так
что же там было написано?
— Ну, эту историю уже все знают. Изначально
Зениф была одним из рыцарей Императора, но затем она повстречала Десилиана. Она
пожалела его и начала о нём заботиться. Император узнал об этом, но лишь
рассмеялся и согласился с тем, чтобы она продолжила ему помогать.
Императору было любопытно посмотреть,
как же изменится эта суровая женщина, когда заинтересуется Десилианом. Да и
изменилась бы она? А если бы изменилась, то какой выбор бы сделала впоследствии?
Но, в конце концов, она решила
последовать примеру Каинуса, загоняя Десилиана всё дальше и дальше в пучину
смерти. Быть может, именно поэтому Зениф и не считала его другом.
— Хм-м-м...
— Император рассказал Десилиану, что его отец
был выдающимся волшебником, а мать – алхимиком. Себя он назвал их давним другом.
Каинус сказал ему, что отец и мать бросили его, а он подобрал его и вырастил...
Но в итоге он просто использовал Десилиана, —
нахмурившись, проговорила она спокойным голосом.
Дневник Зениф был наполнен сожалениями
и угрызениями совести. Не проходило и дня, чтобы на странице не появилось слово
«извини».
— Ей и правда было его жаль?
— Нет, к сожалению. Совсем нет.
Зениф совершила трусливый поступок.
Вместо того, чтобы поговорить с Десилианом и найти какое-нибудь решение
проблемы, она собралась действовать в одиночку. Именно она позволила Десилиану
умереть наихудшим из возможных способов. Он умер, так и не узнав всей правды.
«...Похоже, Лагрису пришлось убить его».
Она слышала, что Лагрис покончил с
собой, когда наложил на Императора проклятие.
[— Кровь всё
равно уже испорчена. Сколько зла он причинил другим? Ему придётся искупить свою
вину.]
Валлетта покачала головой, когда в
голове промелькнули эти воспоминания. Элиза, должно быть, поделилась с ней не
просто кровью, а последней каплей своей жизни.
— О, кстати, Цейлон умолял тебя вернуться в
Башню.
— Зачем? — лицо Рейнхарда
просветлело.
Конечно, это не сильно улучшило его
облик. Несмотря на улыбку, ей казалось, что он с этим видом мог бы с лёгкостью
оторвать людям конечности.
— Всё потому, что ты каждый день приходишь
ночевать в дом Карлона.
— Как я могу оставить Хозяйку в доме этого
мальчишки?
Валлетта тяжело вздохнула и покачала головой,
уставившись на мужчину, который втихую пытался что-то наколдовать.
Луна сегодня была довольно яркой.
Девушка протянула левую руку
Рейнхарду.
— Может, прогуляемся впервые за долгое время?
Рейнхард широко раскрыл глаза и быстро
сжал её ладонь, словно боясь, что она может передумать. Валлетта тихо
засмеялась.
— Ну и прекрасно.
Она закрыла магазин и медленно пошла
под руку с Рейнхардом к резиденции герцога Дэльфина.
— Сегодня был прекрасный день, не правда ли? Ты
уже поел?
— Ещё нет. А что насчёт Хозяйки?
— Я поем, когда мы придём домой. Ранее я была
занята чтением книг. О, а ты чем сегодня занимался?
Услышав ответ Валлетты, маг
усмехнулся. Теперь она отвечала ему более подробно, а не рублеными фразами, как
раньше. Весь этот мир был чертовски скучным, но пока она была рядом с ним, это неинтересный
мирок выглядел совершенно иначе.
Рейнхард зашёл вперёд девушки и
остановился. Он неожиданно наклонился и чмокнул Валлетту в губы.
— Похоже, перед тем как есть самому, мне нужно
сначала готовить еду для Хозяйки. Если ты не будешь нормально питаться, мне,
возможно, придётся приносить тебе каждый день обед.
— Ты сам готовишь?
— Я не посмею доверить кому-нибудь другому
прикасаться к тому, что попадёт в рот Хозяйке.
Валлетта кивнула и вздохнула, глядя на
него с улыбкой. Она хотела что-нибудь ему ответить, но ей было трудно подобрать
слова. Было очевидно, что большинство её фраз, которые так и крутились в
голове, ему бы сильно не понравились.
Она даже не знала, были ли у них
отношения или что-то в этом роде. Они ни разу не говорили друг другу о своих
чувствах, не ходили на свидания. Между ними ни разу не прозвучали слова «я
люблю тебя», однако... Каждый день они спали в одной постели и занимались сексом.
Они были слишком близки, чтобы быть
просто сексуальными партнёрами, но было бы сложно назвать их любовниками.
— Завтра я собираюсь пойти в Императорский
дворец.
— Зачем?
— Хочу навестить Милрода.
Губы Рейнхарда сжались в тонкую струну.
Она знала, о чём он думает, но не осмеливалась просить его произнести это
вслух. Девушка намеренно сильнее сжала его руку.
— Он ещё не пришёл в себя.
— В этом и проблема... Поэтому я хочу пойти туда
и увидеть его лично. Мне нужен мой титул, а ещё я хочу вернуть особняк. Терион
сказал, что было бы неплохо нам всем жить вместе.
Рейнхард крепко сжал губы. Ему нечего
было добавить, хоть речь и шла про их совместное проживание. Но неприятное ощущение
всё равно накрыло его с головой. Из всех мужчин именно этот...
— Ваша помолвка с Милродом ещё в силе?
— Да... Но мы никогда не обменивались документами
о браке, — ответила Валлетта, посмотрев Рейнхарду в лицо.
Мужчина на какое-то время замолчал,
его губы были сжаты в прямую линию.
Когда они оказались перед особняком
герцога, девушка замедлилась и, в конце концов, остановилась.
— Я сама расторгну помолвку, не переживай.
— Хозяйка, а вы сделаете это со мной?
— Ты о чём? О помолвке?
— Да. Я лучше, чем этот человек. Я красивее. И
от меня больше пользы, верно? — гордо
спросил Рейнхард.
Она ненавидела этот безумный взгляд,
когда он говорил, что он красивее других. Валлетта буквально лишилась дара
речи, только её губы едва дрогнули, произнеся:
— Это правда...
— Тогда почему бы тебе не сделать это со мной?
— Но обычно это делают с человеком, за которого
собираются выйти замуж...
— Что ж, тогда Хозяйка может выйти за меня
замуж. Как ты думаешь, кто ещё может быть в жизни Хозяйки, кроме меня? Ведь ты –
единственный важный человек в моей жизни.
— ...
— Хм? Ты что, собираешься бросить меня? — Рейнхард жалко улыбнулся.
Конечно, когда-нибудь может появиться
человек, посланный ей судьбой. Ну, или как это ещё называется? Однако, если это
произойдёт, этот человек исчезнет прежде, чем он о чём-либо узнает. Её ухажёр
может однажды оказаться в далёкой стране или вообще попасть в открытое море,
чтобы долго-долго в нём дрейфовать. Примерно такие мысли мирно крутились в
голове мага.
Валлетта с беспокойством посмотрела на
Рейнхарда. Будто бы заметив её состояние, мужчина первым заговорил:
— Может, пойдём в Башню?
— С чего бы это?
— Звукоизоляция в этом доме – полный отстой.
Здесь нет никакой атмосферы, а кровать маленькая и скрипучая. О, и в заключение
скажу, что всё в этом доме – какой-то мусор.
Карлон Дэльфин схватился бы за свою
шею, если бы услышал эти слова, ведь он всегда использовал только качественные
вещи. Естественно, кровать в доме герцога не могла сравниться с кроватью,
которую Рейнхард сделал идеальной при помощи магии, но Валлетта ни разу не
чувствовала дискомфорта и не слышала скрипа во время секса.
Когда девушка уже собиралась открыть
рот, чтобы сказать что-то вроде «кажется, в этом нет никакой необходимости»,
Рейнхард внезапно приблизил своё лицо к её лицу. Слегка прищурившись, он обнял
её за талию.
Её щёки медленно начали краснеть. В
здравом уме было слишком сложно выносить его поведение и решительные поступки,
ведь его внешность была довольно соблазнительной. Валлетта отвела взгляд в
сторону. И, поскольку девушка избегала зрительного контакта, Рейнхард,
находившийся к ней очень близко, лучезарно улыбнулся.
— Хм? Мы же ещё ничего не сделали? Давай пойдём
в нашу комнату.
— Ох, ты такой злой... — пробормотала Валлетта сквозь стиснутые зубы.
Внезапно мужчина поцеловал её в губы.
Как бы тускло ни была освещена улица, буквально за углом стояли охранники.
— Как ты посмел поцеловать меня у них на
глазах? — возопила Валлетта. Она сразу подумала, что
это возмутительный поступок, и честно решила сообщить ему об этом.
— Может, мне показать тебе кое-что? Хозяйка
выглядит более возбуждённой, когда мы занимаемся этим на улице.
— Ты умрёшь...
Рейнхард просунул язык между её
губами, прервав её на полуслове.
— Ха-а...!
Уголки его губ поползли вверх, когда
он провёл языком по её языку. Девушка буквально подавилась словами, по её спине
побежали мурашки.
— Ха... Может, мы сделаем это прямо здесь?
— Я и правда убью тебя, — Валлетта испуганно схватила его за плечо.
Мужчина улыбнулся и кивнул.
— Тогда давай пойдём в комнату и сделаем это, — с этими словами всё вокруг них изменилось.
Валлетта открыла глаза и надула губки.
«Ох, чёрт тебя побери. Меня обманули».
Эта мысль мелькнула в её голове с
опозданием в секунду. Они уже были не на улице.
Рейнхард уложил ее на кровать, нежно
обхватив за талию.
— Хозяйка, я слышал, что вам нужна любовь,
чтобы сделать предложение... — проговорил
мужчина, ловко снимая с неё одежду. — Но я не
понимаю, что значат слова «я тебя люблю». Не думаю, что могу сказать это искренне.
— Я и не ожидала от тебя этого, — спокойно ответила Валлетта.
В первую очередь, именно по этой
причине у них были такие неоднозначные отношения. И с этим ничего нельзя было
поделать. Они были странными людьми, и она не думала, что между ними может быть
что-то нормальное.
— Вот почему я пытаюсь построить с тобой
отношения, похожие на семейные.
«Хотя я, конечно же, понимаю, что вряд
ли с ним это получится».
— Но Валлетта, —
взгляд Рейнхарда был совершенно серьёзен. Игривое поведение исчезло. — Лучшее, что я могу тебе пообещать, это то,
что ты всегда будешь у меня первой.
— ...
— Конечно, если моя Хозяйка хочет, чтобы я
шептал ей слова «я люблю тебя», я бы усердно тренировался, чтобы шептать их
правдоподобно.
Если вы хотите поблагодарить переводчиков и ускорить выход глав (достаточно написать в фио ваш ник и название новеллы), вы можете купить им "кофе" — https://sobe.ru/na/kofe_perevod4ikam_3
Или карта Сбера - 5469 3801 5333 2068
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Не удалось бросить злодея — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.