Глава 104

Не удалось бросить злодея
Спасибо Nekromouse
за кофе <3
В полумраке сияние его красных глаз было ещё ярче, чем обычно, а
его серебряные волосы переливались под бликами солнечного света. Мужчина
подошёл к ней, поклонился, игриво взглянув ей в глаза, и поцеловал тыльную
сторону её руки.
— Для меня большая честь,
что вы вызвали меня, Хозяйка.
Позади владыки стоял Квилт,
прибывший вместе с ним.
— С
каких пор ты всё знаешь?
— ...
Рейнхард на мгновение запнулся
от столь внезапного допроса. Прищурившись, он посмотрел на пустующий обеденный
стол, на котором стояло одно лишнее блюдо, а затем цокнул языком.
— Они
уже побывали здесь?
— Меня искал Наследный
принц. Он просил меня о помощи.
— Просил Хозяйку
одолжить свою силу, дабы разобраться с убийствами каких-то насекомых? — Рейнхард склонил голову набок, отчего пряди его длинных волос
соскользнули вниз. Взгляд владыки на мгновение прошёлся по фигуре Цейлона,
после чего вернулся к Валлетте.
— С убийствами?
Помимо
этого есть кое-что ещё. Взор Валлетты дрогнул, и она продолжила расспрашивать:
— Ты не
знаешь об инцидентах с Потерянными?
Мужчина прищурился, а затем
улыбнулся одними уголками губ. Казалось, что он вообще ничего не знает об этом,
поскольку сегодня он был нем как рыба. В наступившей тишине Рейнхард
медленно облизнул сухие губы.
— Кто
знает...
— Ты... Если ты этого не делал, то так и скажи. Не позволяй другим
людям судачить о тебе.
Рейнхард удивлённо округлил
глаза от столь резкой критики: его зрачки на долю секунды расширились, а затем
вернулись в норму. Он тихо рассмеялся, наклонился вперёд и ярко улыбнулся, отчего
около его глаз образовались лучики морщинок.
Похоже, Хозяйка правда верит в меня.
— Ты этого не делал.
При звуке голоса Валлетты с его
лица на миг слетели все фальшивые эмоции. Она сказала всё это так, словно они
обсуждали какие-то очевидные факты. Будто бы смутившись, маг
похлопал пальцем по своим губам.
— Почему вы так думаете?
— Ты ни за что не
оставил бы выжившего.
Услышав
девушку, Рейнхард взволнованно улыбнулся. Его глаза мерцали в полутьме, и сам
он выглядел так, будто ожидал от неё комплимента.
— И ты
не убиваешь без причины.
— ...
Владыка резко выпрямился, как
будто на мгновение потерял дар речи. Он медленно посмотрел сначала налево,
потом направо, а затем аккуратно провёл рукой по своей длинной струящейся
чёлке. Он несколько раз открывал и закрывал рот, но в конце концов так ничего и
не сказал.
«Что
это с ним?»
Он явно
хотел что-то сказать, она это точно видела. Создавалось впечатление, что он не
может этого сделать. Было странно видеть, что у него появились такие трудности.
— Вы ели?
— Нет. — Рейнхард широко
улыбнулся в ответ на вопрос Карлона.
Его сладкие, буквально сочащиеся мёдом слова сильно били по ушам
девушки.
«Он уклоняется от ответа?»
Валлетта резко подняла голову и
посмотрела на мужчину, будто бы увидела что-то смешное. Рейнхард же почему-то
старался не смотреть в её сторону.
— Мы
тоже ещё не ели. Если всё в порядке, как насчёт того, чтобы пообедать вместе?
— ...Ты собираешься есть
вместе со мной?
— Если вы не возражаете.
— Тебе что, нужен тот
алхимический камень, который я не отдал в прошлый раз? — сказал владыка, нахмурив брови. Он нарисовал горизонтальную
линию в воздухе: пространство разошлось по швам, когда он пошевелил пальцем.
Герцог Дэльфин испустил низкий
вздох и, махнув рукой, сел за стол.
— Мне это не нужно. Это
место пустует, поэтому мне хотелось бы, чтобы кто-то его занял.
— ...
Взгляд Рейнхарда медленно
обратился к Валлетте. На его устах всё ещё искрилась ослепительно красивая
улыбка, однако он также казался немного озадаченным, словно маленький ребёнок,
который не знает, что ему ответить.
— Валлетта ведёт себя точно так же. Почему вы не можете просто,
без всего, принять услугу?
— Но у тебя нет причин делать мне одолжение, не так ли? Разве
такой великий аристократ, как ты, не знает, что некоторые услуги, оказанные без
какой-либо на то причины, могут иметь скрытый мотив?
— Так вас всё-таки чему-то учили?
Пауза.
Лицо Рейнхарда окаменело. Он сильно сжал кулаки, а затем разжал, скрестив
указательный и большой пальцы.
Щёлк.
Маг слегка щёлкнул пальцами. Цейлон и Квилт одновременно вздрогнули,
зная, что это действие обычно сопровождалось заклинанием. Карлон Дэльфин
внимательно прищурился, будто бы оценивая Рейнхарда. К счастью, ничего не
произошло.
— Сядь, давай поговорим.
— ...
Рейнхард вяло кивнул. Сидя по одну сторону круглого стола, он
скрестил ноги и прислонился к спинке стула.
— Ты каким-то образом
нашёл место преступления?
— Хозяйка, вы решили
продолжить допрос? — Рейнхард неловко
улыбнулся, поставил локоть на стол и подпёр рукой подбородок, затем отвернул голову
в противоположную от Валлетты сторону. Холодная атмосфера, царящая в столовой,
мгновенно растворилась, словно снег в весенний день. — Если вам так интересно это услышать, я сначала хотел бы узнать
ответ на свой вопрос. Почему вы считаете, что я не могу беспричинно кого-либо
убить?
— Раньше ты никогда не
был таким.
Мужчина
усмехнулся, будто бы он имел дело с ребёнком, вытянул руку вперёд, закрывая
ладонью половину её лица.
— А-а-а...
Это всего лишь иллюзия, придуманная Хозяйкой. Я могу делать всё, что мне
захочется.
— Помнишь, как мой отец
запер меня и морил голодом в течение недели? Я слышала, что тебя тогда тоже заперли
и избивали вплоть до того момента, пока меня не освободили.
Валлетта
наклонила голову, взяла стакан, глотнула воды, смочив горло, и вновь посмотрела
на Рейнхарда. Карлон, слушающий всё это со стороны, а также Цейлон и Квилт
разом помрачнели.
На лице
Рейнхарда заходили желваки.
— ...Конечно.
— Ты убил тех слуг, которые постоянно болтали о том, что мы
сделали, верно?
Он ухмыльнулся, сузив глаза,
как будто девушка сказала что-то похвальное. В его кроваво-красных глазах сияла
всепоглощающая жестокость.
Естественно. Я не пощажу любого, кто сделает вам плохо.
— Ты убил кого-нибудь
ещё, помимо них и графа Дилайта?
— Такое себе
доказательство. Это не значит, что я не смогу беспричинно кого-то убить, моя
наивная Хозяйка.
Так же,
как у некоторых песен бывает мягкий и спокойный ритм, его голос был беззаботным
и лёгким. Валлетта тихо вздохнула. Как они докатились до подобного
разговора?
«Мне всегда казалось, что я просто хочу уйти от него подальше».
Но за то время, когда она жила
вдалеке от него, девушка кое-чему научилась.
Они всегда были близки. В то же
время, она понимала причину, по которой Рейнхард тогда отпустил её. Они были
похожи на деревья, чьи корни давным-давно переплелись, — они
могли влиять друг на друга.
— Ты боишься?
— ...Что? — тупо переспросил Рейнхард, будто услышал что-то абсолютно абсурдное.
Казалось, что его внезапно с размаху ударили по затылку, поскольку он даже не смог
скрыть своих истинных чувств.
Валлетта встала со своего места и медленно подошла к Рейнхарду. Мужчина,
не двигаясь, рассеянно следил за её действиями сухим, тяжёлым взглядом.
Девушка протянула руку и схватила Рейнхарда. Сцепив
их руки вместе, девушка наклонилась вниз и посмотрела прямо в глаза сидящему владыке.
Её холодные пальцы переплелись с его обжигающе горячими пальцами.
— Я только недавно это
поняла. Ты начал избегать моего взгляда, не так ли? — до его ушей донёсся её низкий, грудной голос. — Я тут кое о чём подумала... — она склонила голову
под углом, приблизив лицо к самому носу Рейнхарда. Полные губы Валлетты
медленно раскрылись рядом с его губами. — Ты не хочешь, чтобы я
тебя возненавидела.
— ...Достаточно, Хозяйка. — он решил остановить её. Его голос был холоден, а в равнодушных
красных глазах, где, по обыкновению, не было никаких эмоций, царствовала стужа.
Если вы хотите поблагодарить переводчиков и ускорить выход глав (достаточно написать в фио ваш ник и название новеллы), вы можете купить им "кофе" — https://sobe.ru/na/kofe_perevod4ikam_3

Комментарии

Загрузка...