Глава 202
Не удалось бросить злодеяДополнительная история
Глава 12
"Эй, Рейн..."
Валета попыталась удержать Рейнхарда, ее зрение все еще было затуманено. Рейнхард нежно гладил ее напряженную спину, шепча на ухо слова утешения.
“Ш-ш-ш, все в порядке”.
Рейнхард снова прижался губами к ее губам. Он снял свой пиджак и накинул его ей на плечи. Широкий фрак мгновенно поглотил Валету. Он просунул язык ей в рот, все еще крепко держа ее в своих объятиях. Валета расслабилась в объятиях Рейнхарда, открыла рот и приняла его язык, когда он прижался к ней.
На лице Рейнхарда была улыбка, когда они целовались, он все еще обнимал ее.
"Что за?! Что эти маленькие ублюдки делают?!"
"Это они! Слуга и горничная, о которых я только что говорил!"
“Что?”
“Погодите! Вы двое вместе? Знаете что? Это очевидно", - сказал один из солдат. Он вытащил свой меч и направил его на Рейнхарда.
Рейнхард одной рукой обнимал Валету за плечи, но затем переместился, поднимая девушку на руки.
Он просунул одну руку ей под колени и держал ее, как невесту. Уклоняясь от атаки солдата, он выскользнул в главный коридор.
Все, что Валета смогла сделать в истощении, это вздохнуть в его объятиях.
"О, нет. Эти подонки положили глаз на мою хозяйку".
“Что? Ха! Ты не понимаешь, в какой ситуации находишься”.
Солдат угрожающе взмахнул мечом, но Рейнхард продолжал улыбаться.
"Я не позволю ни одному ублюдку остаться в живых, если они увидят мою хозяйку в таком состоянии..."
"О чем ты говоришь? Ты сумасшедший!" Фиолетовые глаза Рейнхарда сверкнули серебром.
Валета могла только изумленно смотреть на него. Серебро было таким же прекрасным, как полная луна, отражающаяся в его глазах. "Ты не выйдешь отсюда живым".
Слова солдата были адресованы Рейнхарду.
Он замахнулся на него мечом.
Внезапно солдат повернулся и бросился на своего товарища, размахивая мечом.
"Так как вы увидели мою драгоценную хозяйку... Выколите друг другу глаза, отрежьте носы друг другу и отрубите конечности". Серебристые глаза Рейнхарда светились таинственной силой. "Хм, это означает, что в конце концов у одного из вас все равно останется рука, но с этим ничего не поделаешь. О, но не забывайте о глазах. Они важнее всего”. Он холодно улыбнулся, его ледяной взгляд остановился на двух солдатах. "Это ваше наказание за то, что вы говорили о моей хозяйке такими грязными словами".
Рейнхард благоговейно прижался губами к шее Валеты. Его зубы царапнули ее кожу, оставляя отметины. Затем он посмотрел на солдат, которые начали сражаться. Один из них вонзил меч в глаз своего товарища. Рейнхард некоторое время наблюдал за ней, прежде чем запечатлеть поцелуй на губах Валеты, уткнувшейся лицом ему в шею, чтобы не видеть. Затем он повернулся и пошел прочь.
“Ты... Ты сделал это нарочно”, - пробормотала Валета.
Рейнхард наклонил голову, на его лице появилось слегка озадаченное выражение. Его улыбка была такой невинной, что казалось, будто масло не растает у него во рту.
Он не был похож на человека, который только что приказал двум мужчинам драться друг с другом насмерть.
"Что ты имеете в виду?"
"Ты был уверен, что нас поймают".
"Хм... Ты так думаешь? Может быть, в тот момент я просто обезумел от жажды крови.
Может быть, мне просто внезапно захотелось кого-нибудь убить”.
Валета заставила себя разлепить отяжелевшие веки. Она слабо улыбнулась. Он никогда не был честен с самим собой. Она уткнулась лицом в грудь Рейнхарда.
"Хорошая работа". “...”
"Если бы ты ничего не сделал, я бы утопила их сама".
У всех грязных разговоров был предел. Валета не была святой. Она старалась выглядеть как можно лучше, когда какие-то подонки замышляли изнасилование. Больше всего на свете, в ужасное настроение ее приводило то, как они говорили о Рейнхарде.
"Ха.... Черт... У меня уже встал, хозяйка", - заныл Рейнхард, все еще улыбаясь. Однако Валета лучше, чем кто-либо другой, знала, насколько счастлив он был внутри.
"Ты уронила свою юбку, не так ли?"
“Что?”
“Хааа... Тогда мне придется продолжить твое наказание в постели”.
Рейнхард ускорил шаг, все еще сжимая Валету в объятиях. Она попыталась высвободиться из его хватки, но он шел слишком быстро.
***
Когда она открыла глаза, солнце уже стояло в зените. Она проработала горничной всего два дня, но уже начала прогуливать работу. Валета с трудом села на своей жесткой деревянной кровати.
"Уф..."
У нее так сильно болела спина, что, казалось, это может свести ее с ума. Прошлой ночью Рейнхард лег на кровать, а Валета села сверху, чтобы защитить себя от жесткой постели, но ей все равно пришлось спать на ней.
Ух, у нее все тело затекло. Она слишком привыкла к своему новообретенному покою. Она едва могла переносить малейший дискомфорт. Кровать была слишком жесткой, и Рейнхард тоже...
“Чудовище...” - прошептала Валета охрипшим голосом.
Рейнхард был необуздан в постели. Она вздохнула, прежде чем позвать Нереиду, чтобы та помогла ей быстро принять душ перед началом рабочего дня.
В отличие от Рейнхарда, Валета все еще могла без проблем вызывать элементалей во дворце, но...
"Фу, что это за мерзкое место? На самом деле, ты - нечто особенное".
Казалось, что все эти волшебные камни заставляли Нереиду чувствовать себя неуютно. Должно быть, Рейнхард вымыл Валету прошлой ночью, потому что она совсем не чувствовала липкости.
"Хаа..."
Ее ноги отяжелели, как будто были сделаны из желе. Валета тихо вышла из своей комнаты. У нее возникло подозрение, почему никто не пришел ее искать. Она бы не удивилась, если бы старшая горничная ворвалась в ее комнату и выволокла ее за шиворот.
Им нужно найти Териона и убраться отсюда.
Она только истощит себя, если останется здесь еще на какое-то время. То, что произошло прошлой ночью, оставило горький привкус во рту. Она знала, что мир полон ужасных людей... И все же воспоминания об этом никогда не были приятными. Она боялась, что Рейнхард снова прольет кровь.
Может быть, я смогу спросить принца, знает ли он что-нибудь, подумала Валета, сворачивая за угол.
"Летта? Слава богу, ты в безопасности!"
"О... да".
Валета спокойно кивнула старшей горничной, которая не поняла, что Валета все это время спала. Казалось, что в королевском дворце происходит какая-то суматоха.
"Сегодня я вижу много солдат".
"Не заставляй меня повторять. Во дворце произошло убийство. Я чуть не упала в обморок, когда увидела это место. Повсюду были части тел! По частям..."
“О, неужели это так?” "Да. Все выглядело так, будто они сражались друг с другом, но это просто не имеет смысла! В конце концов, оба были солдатами. Было проведено тщательное расследование и нашли кое-какие улики”.
"Улики?"
О чем, черт возьми, она говорила? Валета склонила голову набок. Рейнхард что-то замышлял?
Старшая горничная продолжила. "Да. Они выследили его и поймали ранее".
“Кто это был?”, - спросила Валета, уставившись на залитый кровью коридор.
Какие улики они смогли найти в этом месте? Улики, которые сразу же позволили вычислить преступника? При этой мысли ее лицо окаменело.
"Да это же тот самый красивый служащий, которого недавно наняли! Ты должна его знать. Это тот, с кем ты сдавала экзамен. Кажется, его звали Рей."
"Валета почувствовала, как у нее перехватило дыхание.
“Я видела, как охранники уводили его раньше. Они, вероятно, казнят его, если все пойдет хорошо”, - продолжила старшая экономка.
“Казнят?..”
"Да. Любые преступления, совершенные в королевском дворце, караются казнью".
Валета поднесла руку ко лбу. Если бы они нашли прядь волос, то, скорее всего, Рейнхарда опознали бы как преступника. Похоже, у него уже было много врагов.
"На что похожа казнь?"
"Обычно они вводят в человека большое количество ядовитой магии, так что это причиняет сильную боль. Маги всегда присутствуют при процедуре."
"Ядовитая магия?"
"Да, я слышала, что те, кто более чувствителен к магии, испытывают ужасную боль, и им кажется, что они тают изнутри".
Валета медленно кивнула. Она знала, что с Рейнхардом такого не случится, но все равно не могла не волноваться. Рейнхард был слишком силен. Она думала, вот что происходит, когда ты ослеплен любовью.
Она быстро обернулась. Ее фиалковые глаза были холодны как лед.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Не удалось бросить злодея — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.