Глава 61
Не удалось бросить злодеяВызывать
духов было не слишком сложно, так как она часто читала книги о духах, поэтому
она всё досконально помнила. На разорванной ткани кровоточащим пальцем был
нарисован призывающий круг. На первый взгляд казалось, что они собирается призвать
демона.
Джин
задрожал всем телом, его бесцветное оперение трепетало вместе с ним.
— Я
не хочу, чтобы меня призвали при помощи
такого
ужасного
круга
призыва!
Валлетта
усмехнулась, услышав истошный крик духа. Она выглядела так, словно ей было абсолютно
всё равно.
— Что я должна сделать, чтобы призвать
тебя?
— Чтобы вызвать духа, ты
должна знать
заклинание вызова. Всё,
что тебе
нужно сделать, это запомнить заклинание
вызова, которое призывает духа ветра. — ответил Джин с кислым выражением лица.
Девушка
порылась в своей памяти. Нужно признать, что память у неё была очень хорошая,
но не до такой степени — заклинание вызова она не помнила. В конце
концов Валлетта решила попросить Джина о помощи, спросив его про заклинание
вызова.
— Кроме тебя, никто не просил у духа
заклинание для его собственного призыва.
Валлетта мрачно посмотрела на Джина и уже было открыла
рот, как дух проговорил:
— Оседлав ветер, дующий в небе, я хочу
призвать тебя в это место прямо сейчас, великий
дух ветра, Джин.
— ...
Не
может быть.
Круг призыва, нарисованный алой
кровью, загорелся, и ястреб за стеклянной стеной исчез в вихре. Вскоре над кругом
повеяло слабым ветерком, а затем ветер превратился в настоящий шквал. Из
потоков ветра появился гигантский ястреб вдвое больше девушку, топча лапами её
призывающий круг.
— ...Что
всё
это значит...
— Это значит, что призыв сюда
возможен. — пробормотала Валлетта,
посмотрев на ошеломлённого Джина.
Итак,
будет нетрудно призвать Джина, даже если она будет куда-то спешить. Ей всего лишь
нужно нарисовать круг на листе бумаги и носить его с собой в кармане. Теперь
она, по крайней мере, сможет защититься от магов.
В
этот момент где-то за прозрачным Джином вспыхнул яркий свет. Прежде, чем
Валлетта успела туда посмотреть, духа впечатало в стену. Бам! Тело Джина было
прижато к стене.
— Угх...
— Хозяйка, с вами всё в
порядке?
Рейнхард
направился прямо к Валлетте, на его лице застыли капли крови. Нет, он не просто
направился, он практически побежал. Валлетта успела лишь моргнуть, а Рейнхард
уже был перед ней.
Девушка
подняла голову и взглянула на Джина, который всё ещё висел, плотно прижатый к
стене.
— ...Что с вашей рукой, Хозяйка?
— Не твоё дело.
Услышав
её холодный ответ, мужчина протянул руку и схватил Валлетту за запястье. Он поднял её ладонь, с
её указательного пальца потекла струйка крови.
— Вы сделали
это сами, Хозяйка. — мрачно проговорил Рейнхард.
Его
тяжёлый взгляд упал на кусок ткани, на которой был нарисован круг призыва,
затем он перевёл его в сторону, силясь найти предмет, от которого ткань
оторвали. Он без труда заметил, что одна из её ног была обнажена до бедра.
— Если бы вам понадобились ручка и
бумага, я бы
предоставил вам столько, сколько бы вы
захотели.
— ...
— Хм, Хозяйка?
Рейнхард
медленно облизнул палец Валлетты. Его розовый язык скользнул по пальцу, убрав с
него каплю крови. У Валлетты по всему телу волосы стали дыбом. Рейнхард же
приблизился прямо к её лицу, его глаза опасно блестели.
— Это ранит мое сердце.
В
глазах Рейнхарда мягко полыхнул огонь; мужчина прижал большой палец к ране Валлетты.
Её лицо резко исказилось от боли.
— Агх...!
Она
не смогла сдержать стон. Рейнхард медленно провёл по ране: кровь сразу же испарилась,
а рана зажила. Глаза девушки потемнели, когда коротка
боль, внезапно пронзившая всё её тело, исчезла в одно мгновение.
Да,
эта его способность выходит за рамки человеческих возможностей. Рейнхард был
необычным существом. Это существо родилось с небывалой силой — оно всегда жило в одиночестве, всегда было одиноко. Валлетта медленно
отвернулась от его пристального взгляда.
— Хозяйка.
— ...
Когда
Валлетта не ответила ему, Рейнхард несильно подтолкнул её к кровати. Затем он,
как и всегда, опустился перед ней на колени. Он посмотрел на неё теми
же самыми глазами, что и десять лет назад.
— Валлетта. — прозвучал его сладкий,
соблазнительный голос.
Рейнхард
улыбнулся, от чего около его глаз образовались лучики морщинок. Он окликнул её
так, как будто пытался доказать, что ей ничего не угрожает. Ей это было незнакомо...
Но Валлетта не могла это проигнорировать. Она медленно повернула голову к мужчине,
чтобы встретиться с его взглядом.
— Просто позовите меня,
если вам
что-нибудь понадобится. Что бы это ни было.
— Это было обычной проверкой. Не
преувеличивай. — со
вздохом сказала Валлетта. Она не знала, что за эмоции горели в его глазах, но
это её обременяло.
— Что, если я сойду с ума, если Хозяйке
будет очень
больно?
— ...
Валлетта прищурилась. Ей хотелось спросить, почему
он может сойти с ума, но, поскольку обычные разговоры с ним, похоже, не
работают, она просто промолчала.
— К примеру, я
могу убить всех изготовителей ножей, верно?
Сумасшедшие люди с самого начала
отличаются от обычных людей, и Рейнхард был именно таким. Валлетта
задумалась, что сказать, и с трудом подавила улыбку.
— Тогда отпусти Джина.
— Джин?
— Дух ветра, которого ты пригвоздил к стене.
— А, я понял. — Рейнхард покорно кивнул головой.
Он
щёлкнул пальцами, и Джин, прикованный к стене, упал на пол.
- Он
похож на тех надоедливых волшебников...! — полный гнева голос
Джина эхом отозвался в голове девушки. Однако дух не стал так просто нападать
на Рейнхарда.
Должно
быть, он инстинктивно понял, что уровень сил Рейнхарда отличается от других.
«Он слишком силён даже для духов?»
У Валлетты была надежда, что Джин сможет побороться с
Рейнхардом, но, похоже, это было бессмысленно. Валлетта посмотрела
мужчине в глаза, но было непохоже, чтобы он слышал зов Джина.
— Но, Хозяйка...
— Слушай, называть меня Хозяйкой, это немного...
— Почему? Вы хотите,
чтобы я называл вас по имени?
Его
безумная одержимость чувствовалась в его ярко блестящих глазах. Они были похожи
на ярко-красное железо, нагретое в печи. Валлетта затаила
дыхание.
— Как я могу заполучить вас, Хозяйка? — спросил
Рейнхард, целуя палец Валлетты. — Я
хочу обладать
вами... Полностью. Как я
могу это сделать?
Его
губы коснулись ладони девушки, ненадолго задержались на ней. Это был искренний
поцелуй. Валлетта внезапно задрожала.
Тёмно-красные
глаза не отрывались от лица Валлетты. Мужчина будто бы и не собирался
переводить взгляд. Она чувствовала настоящее, еле подавляемое, безумие в его
взоре. Девушка молча посмотрела на Рейнхарда, а затем попросила:
— Вытащи меня отсюда.
— Это опасно. Или есть место,
куда вы
хотели бы пойти, Хозяйка?
— Есть. — кивнула Валлетта.
Рейнхард
мягко посмотрел на неё, нежно коснулся её пальцев. На мгновение он склонил голову
на бок, будто он был чем-то обеспокоен.
— Вы же не собираетесь к Наследному
принцу, не так ли?
— Куда бы я ни собиралась,
для тебя это не имеет значения.
— Если не я, то кто будет
заботиться о вас, Хозяйка? — сказал Рейнхард сладким,
шепчущим голосом.
Девушка
нахмурилась ещё сильнее — она не была уверена, искренен он или нет.
— Иногда мне так любопытно,
о
чём Хозяйка так усиленно думает,
что мне
хочется вскрыть вам голову и заглянуть
внутрь. — Рейнхард подарил ей красивую улыбку, прикоснувшись к
её щеке рукой, не занятой пальцами Валлетты.
Эта
улыбка могла быть адресована только Валлетте. Она нервно сжала губы, когда
увидела её.
Мужчина
сел на пол и положил голову ей на бедро. Он склонил голову набок
и, не говоря ни слова, вновь коснулся её руки. Девушка спокойно посмотрела на
него.
Иной
раз Рейнхард сажал её на кровать, а потом клал голову ей на колени. Впервые это
произошло ещё в особняке графа. Изредка он приходил к ней ночью в комнату, чтобы
прислуживать ей, и просил девушку сесть на кровать. Затем мужчина опускался на
колени на пол и всегда клал голову ей на колени или на бедро.
«Так,
для начала, он не прислуживал мне».
На самом деле, она изначально должна была сказать ему твёрдое
«нет» и отослать его прочь. Но она не смогла. Иногда действия Рейнхарда казались
ей до безумия отчаянными, словно он цеплялся за неё, как за последнюю оставшуюся
ниточку.
Ей
казалось, что, если бы оттолкнула Рейнхарда, он бы упал со скалы или бы сделать
ещё что-то подобное. Мужчина приходил к ней не часто — он опирался на Валлетту только тогда, когда достигал
своего предела. Поэтому она просто отворачивалась от него, не говоря ни слова, давая
Рейнхарду время отдохнуть.
— Хозяйка.
— ...Что?
— Пожалуйста, погладьте
меня по голове.
Взгляд
его глаз, медленно двигающийся из стороны в сторону, упал на Валлетту. Ей
показалось, что огонь в его взоре практически исчез.
Если вы хотите поблагодарить переводчиков и ускорить выход глав (достаточно написать в комментарии ваш ник и название новеллы), вы можете купить им "кофе" — https://sobe.ru/na/kofe_perevod4ikam_3
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Не удалось бросить злодея — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.