Глава 60
Не удалось бросить злодеяРейнхард был
достаточно сильным, чтобы сотворить мощную магию, которую не могли развеять
даже три мага. Сам же мужчина мог рассеять её лишь щёлкнув пальцем, даже не
произнося заклинание. Только тогда маги поняли, что затеяли ссору с тем, с кем
не должны были.
Рейнхард взглянул на них.
— Так вы не собираетесь мне отвечать? Раз не собираетесь пользоваться своими языками, тогда, может быть,
я их вырву один за другим?
— Ах, нет! — поспешно вскрикнули
волшебники.
Для них более не имели значения ни возраст, ни период пробуждения
владыки Волшебной Башни. Все маги, находящиеся в зале, могли видеть
вспыльчивость и безумие, которые излучал Рейнхард. У них не осталось уверенности, чтобы противостоять ему. Если
только они не хотели быть пронзёнными ледяными копьями и стать очередным настенным
украшением...
— Хорошо. Так что вы делаете, когда кто-то ест?
— С-собак... Не беспокоим даже собак? — юный волшебник
очень сильно хотел жить.
— Я что, собака?
— Мы не будем более беспокоить владыку! — в тот момент,
когда улыбчивый Рейнхард собирался поднять палец, к нему в ноги бросился кричащий
молодой волшебник.
Рейнхард ухмыльнулся и разразился тихим смехом от быстрой реакции
юного мага, заметившего безумие владыки.
— Хорошо, что
поняли это. Вы можете побеспокоить собаку, но ко мне не
пристаёте.
— Да.
— Замечательно. — удовлетворённо
кивнул Рейнхард, затем сжал руку в кулак и разжал.
В помещении раздался глухой треск, и вскоре на пол посыпались
осколки будто бы от разбившейся скульптуры. Осколки были подобны дождю, с таким
глухим стуком они падали на землю.
— ... Это плоть? — среди волшебников,
склонивших головы набок, вопрос задал самый юный из них.
Маги тупо уставились на то, что ранее казалось какими-то
осколками. Они повернули головы к магу, прибитому к стене.
Фигура человека, одетого в серую мантию, исчезла. На стене остались лишь его
конечности, проткнутые ледяными копьями.
Головы и тела не было.
— Обещание есть
обещание. — мягко
улыбнувшись и повернувшись лицом к изумлённым волшебникам, сказал Рейнхард. По
правде говоря, из-за того, что мужчина был весь в крови, то, что у него было на
лице, было мало похоже на улыбку.
Владыка снова
взмахнул рукой, чтобы смыть кровь со своего тела.
— Посмотрим... Я
могу сначала поесть, а потом вернуться к вам, верно?
— Да? Да,
да... Да... — императорский маг
Мелиал сел на пол и отчаянно закивал ему в ответ.
Рейнхард мягко улыбнулся.
— Ах. — владыка вздохнул
и трижды щёлкнул пальцами в воздухе.
Плоть, которая чуть раньше взорвалась, словно бомба, поплыла в
воздухе и снова начала кусочек за кусочком собираться там, где остались прибитые
конечности. Через некоторое время перед ними снова появился целый человек. Волшебники тупо
уставились на него.
— Магия обращения времени?
— О боже мой...
Когда они увидели, как прямо перед их глазами действует магия,
которая существовала лишь в легендах, благоговейный трепет охватил магов,
которые, тем не менее, всё ещё были полны неистового страха. Этот владыка
Волшебной Башни отличался от остальных. Все в комнате поняли это.
— Второго шанса не будет, так что ведите себя хорошо,
поняли? — вслед за этими
словами Рейнхард и последовавший за ним Каспелиус одновременно исчезли.
— ...Какая тварь сказала, что владыкой Башни стал ребенок низкого уровня, который ничего не знает об этом мире?
Через некоторое время после того, как Рейнхард исчез, молодой
человек, который уткнулся лбом в пол, наконец-то поднял голову и качнул ею в
ответ на вопрос, заданный колдуном средних лет:
— Он, этот человек... — сказал юноша и
показал ему небольшой кусок плоти, до сих пор лежавший на его ладони.
— Жестокий ублюдок... — донеслось откуда-то.
Молодой волшебник лишь пожал плечами.
В любом случае,
как бы ни было ужасно произошедшее, никто не умер. Хотя один всё-таки умер, но
его вернули к жизни... Волшебники начали очищать зал и снимать своих собратьев со
стен, используя исцеляющую магию. У всех у них были затуманенные глаза, будто они сошли с ума.
Мужчина в сером
даже не закричал, вспомнив ужасную боль, отпечатавшуюся на его теле, в его
сердце.
— Я жив...
Он всё ещё не до конца пришёл в себя. Этот ужасный, отвратительный
момент его жизни он никогда не забудет.
***
Когда Рейнхард исчез, Валлетта продолжила есть с расслабленным
выражением лица. Затем она нахмурилась, услышав, как сильный
порыв ветра ударил в стеклянную стену.
«Независимо от
того, насколько высока эта Башня, это всё равно небрежная конструкция».
Тук-тук. Снова раздался громкий стук в стекло.
Валлетта, которая уже было протянула руку к вкусной, маслянистой,
жареной козлиной ножке, от которой доносился непередаваемо приятный запах,
повернула голову на звук.
— Ой... — воскликнула девушка.
А всё потому,
что она совсем забыла о существовании духа. Девушка поспешно поднялась со
своего места. Она вызвала Джина, а затем у неё был очень нервный разговор с
Рейнхардом, так что она совершенно обо всём забыла.
— Ах, мне очень жаль.
Валлетта снова подошла к стеклянной
стене с озадаченным выражением лица. Порывы ветра были созданы Джином. Девушка с сожалением поджала
губы. Она уже собиралась снова извиниться перед ним, как рассерженный ястреб
вновь взмахнул крыльями, поднимая сильный вихрь.
В пустоте за
стеклом появились три торнадо, которые были почти вдвое выше Валлетты. Они
разом ударили в стеклянную стену Небесной комнаты. Но даже при таком сильном ветре, который наверняка снёс бы обычный
дом, стены Небесной комнаты лишь слегка дрожали.
«...Волшебная Башня прочная». — передумала девушка.
Она вызвала
Джина и совсем забыла о нём. Потом совершенно спокойно приступила к еде. Неудивительно,
что он зол на неё.
— Прости.
— Ты что,
издеваешься надо мной?! В прошлый раз вызвала меня, а затем просто отпустила! В
этот раз игнорируешь меня! Я ответил на твой вызов, хоть у тебя и нет контракта
со мной. Как ты можешь быть такой бессердечной и неблагодарной!
Гнев Джина было нелегко унять. Валлетта неловко улыбнулась оглушительному рёву в своей голове.
«Похоже, это
правда, что обычный человек без контракта не может вызвать духа».
Честно говоря, она не придала случившемуся большого значения. Она
вызвала его, назвав его имя. Так как он был вызван, ей просто нужно было
заплатить ему. Валлетта улыбнулась, пытаясь успокоить духа, который теперь выглядел
немного грустным.
— В следующий раз я буду осторожнее,
Джин.
Гнев Джина утих,
когда Валлетта, не поднимая головы, натянуто, честно извинилась. Люди слишком любят показывать гордыню, задирать нос, поэтому он
сначала думал, что снова увидит нечто подобное. Но девушка этого не сделала.
Глаза ястреба были полны горьких слез, когда он пристально посмотрел на Валлетту, а затем фыркнул.
— Ладно, зачем ты вызвала меня в это
жуткое место на этот раз?
— Я хочу выбраться отсюда. Ты
можешь попасть внутрь?
— Разве это не та самая Башня, где
живет стая волшебников? Здешняя магия
предотвращает проникновение духов внутрь. Волшебная Башня — это плохое
место. Она насильственно забирает природную силу, высасывает её. Хмпф, это
нереально.
До этого момента
Валлетта не осознавала, что Джин был весьма грубым существом. Раньше она об этом
не задумывалась, потому что их отношения состояли из получения помощи и платы
за это. Манеру речи духа можно было сравнить с наждачной бумагой, такой неприятной
и шероховатой она была. Однако девушка действительно понимала, что Джин скорее
всего не сможет попасть внутрь.
— И вообще, что ты о себе возомнила? Как тебе пришло в голову
вызвать меня из отдельного пространства? Хотя... Было бы само по себе ненормально,
если бы ты вызвала меня в нормальных условиях.
— А сложно ли вызвать
духа?
— Естественно. Единственный способ вызвать духа по его
первоначальному имени — это составить
контракт между призывателем и духом. Кстати говоря, для первого контракта необходимо
провести церемонию вызова: воззвать к природе, нарисовать круг вызова.
— То есть, чтобы вызвать духа воды, я должна находиться в
воде?
Когда Валлетта прямо заговорила об условиях призыва, он вопросительно
поглядел на девушку, словно увидел её с другой стороны.
— Да, именно так! Чтобы вызвать такого сильного духа, как я, люди
поднимаются на вершину горы или отправляются в место, где бушуют тайфуны, а
затем рисуют круг призыва! — Джин ещё раз обозначил своё собственное величие.
Валлетта так и
думала. По правде говоря, многое из того, что она делала, было слишком не
похоже на реальность. Она будто бы была персонажем одной из сцен романа. Быть может, именно из-за этого за 10 лет она так и не запомнила ни
одного имени и могла без каких-либо колебаний наблюдать за тем, как у неё на
глазах умирают люди.
«Это отнюдь не означает того, что я не хотела бы вернуться в свой
родной мир, но...»
Теперь, когда её воспоминания о прежней жизни поблекли, у неё
практически не было никакого желания возвращаться.
— Есть ли какой-нибудь другой способ призвать тебя сюда?
— Если есть
такая необходимость, то это станет возможным, если мы заключим контракт.
— Что, если у меня не получится подписать контракт?
— Ну, раз у тебя
хватило сил призвать духа лишь по имени, то, может быть, ты всё равно сможешь
нарисовать круг призыва и формально вызвать его изнутри. — проговорил Джин,
качая головой взад-вперёд. Затем он расхохотался и снова покачал головой. — Нет, но это
практически невозможно. Не было ни одного случая, чтобы духа призвали в Волшебную
Башню.
— Если ты призыватель...
Она вспомнила, что видела что-то подобное раньше в книге. На самом
деле, Валлетта была слишком ленива, чтобы рисовать, поэтому когда-то она просто
позвала духа по имени. Она до сих пор помнила, насколько она удивилась, когда
действительно смогла призвать его.
«Давай попробуем».
Валлетта огляделась в поисках ручки и бумаги.
— Ничего нет.
В комнате была лишь кровать и еда, оставленная Рейнхардом на
столе. Девушка нахмурилась. Сейчас, пока не вернулся
Рейнхард, была отличная возможность попробовать призвать духа.
Стоя на месте и раздумывая, Валлетта вдруг взглянула на стол, а
затем резво направилась к нему. Она взяла в
руку нож, вытерла его салфеткой, потом схватила край своего платья и
вертикально вонзила в него острие.
Кррак! Платье из драгоценной ткани порвалось. Валлетта положила
кусок ткани на пол и слегка порезала ножом указательный палец.
— Что ты делаешь?!
Её уже даже не волновал голос духа. Девушка опустилась на пол и начала рисовать на белой ткани своей
кровью призывающий круг.
— Я призову тебя по
всем правилам.
— Невежа. — бесцветный,
полупрозрачный ястреб покачал головой с недовольным выражением лица.
Если вы хотите поблагодарить переводчиков и ускорить выход глав (достаточно написать в комментарии ваш ник и название новеллы), вы можете купить им "кофе" — https://sobe.ru/na/kofe_perevod4ikam_3
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Не удалось бросить злодея — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.