Глава 98
Не удалось бросить злодеяВ связи с изменениями на сайте, где мы принимаем донаты, вместо комментария, который там отключили, мы поставили строку с ФИО. Естественно, свои данные вводить там не надо. Если у вас есть желание поддержать нас и нашу работу, в этой строке вы можете ввести свой ник (или как к вам можно обращаться) и коротко название новеллы (к примеру, "Злодей"). Спасибо за внимание <3
***
Хотя она не до конца была уверена, исходил ли холод от этих
мужчин или же сочувствие.
Ну, она не сможет жить нормальной жизнью, не называя людей по
имени, поэтому с этого момента ей придётся как можно больше практиковаться.
Благодаря герцогу Леону и Карлону она в какой-то мере привыкла называть людей
по именам.
— Я поняла, Квилт. Скажите, как обстоят дела
в Волшебной Башне?
— Там творится хаос, — тихо проговорил Квилт.
Валлетта выглядела поистине ошеломлённой.
— Единственные люди,
поддерживающие Рейнхарда, — это вы, ваш партнёр и
сторожевой пёс Башни?
— Да, мы всё ещё с ним.
— Влияние того мага,
Бартио, довольно велико. — приглушённо
пробормотала Валлетта.
Она помнила, что в Башне было особое место, где в
будущем произойдёт инцидент с Рейнхардом и Бартио. Было бы лучше, если бы эти
двое помирились.
— Откуда вы узнали о
Бартио?
— В первый день моего
пребывания в Башне я отправилась в библиотеку, где и услышала про него. Маги
говорили, что не одобряют кандидатуру Рейнхарда. — Валлетта говорила правду и только правду, насколько это было
возможно. К счастью, вспоминая про тот случай, она не сказала ничего лишнего.
Квилт просто тихо кивнул.
— Этот парень в
последнее время никуда не выходил? Раньше он часто покидал Башню.
— ...Да.
— Знаю, что разговор
весьма забавный, но мы прибыли.
Валлетта отвела взгляд в сторону.
Карлон Дэльфин дважды постучал в дверь кареты, после чего та
открылась. В тот
момент, когда герцог практически ступил на землю, а Валлетта уже собиралась
последовать за ним, мужчина внезапно крепко схватил её.
— Ва... Ваша светлость!
— Карлон.
— Карлон! Погодите...!
Экипаж тихо отъехал в сторону. На улице медленно светало, близился
рассвет.
Валлетта была слегка удивлена тем, что её держали в объятиях.
Грррау! Девушка осторожно взяла снежного тигра, используя
свободную руку.
«Это место не похоже на какой-то особый вход к алхимикам».
Карета остановилась перед лесом. Судя по гулу голосов, который
можно было услышать неподалёку, это место, вероятно, находилось близко к столичному
рынку.
— Это даже не лес, а
так, кусты?
Во всяком случае, это был не тот вход, через который она прошла
в прошлый раз.
— Нужно пройти мимо четырёх больших деревьев
павловнии, у пятого дерева повернуть налево. Затем, после семи клёнов, нужно
повернуть направо. Помнишь?
— Да-да, — озадаченно кивнула девушка. Она уже и думать перестала о
том, что её до сих пор обнимают.
Глядя на Валлетту, которая с тревогой запоминала местоположение,
Карлон тихо пробормотал себе под нос:
— Вот так мне нужно делать?
Не давать ей времени на раздумья — вот
какая стратегия подходила для неё. Так она могла хотя бы
недолго вести себя по-детски. Во рту у герцога стало горько.
— Да, если ты повернёшь
направо перед восьмым клёном, ты увидишь большой камень. Это вход.
— Хорошо. Нужно просто
активировать камень и войти внутрь?
— Не совсем. Сначала
необходимо подняться на камень, затем коснуться алхимической метки и
активировать её. — сказал Карлон,
придерживая Валлетту за талию. Он единожды коснулся большим пальцем своей
серьги. — Ты сможешь взять с
собой всё, до чего притронешься.
— Эм?..
— К примеру, ты можешь
взять этого человека за руку. В таком случае, если я использую алхимию, метка и
само это место среагируют и на него.
— Отлично.
Валлетта потянулась к Квилту, а сам Карлон всё ещё продолжал её
придерживать. Маг молча взобрался на камень, держась за ладонь девушки.
— Активация.
Серьги герцога засияли ярким голубым светом, похожим своим
оттенком на цвет неба. Вместе с тем в глазах Карлона появился древний
магический круг. Пространство вокруг них изменилось в одно мгновение.
— Мы прибыли, — сказал
Карлон, отпуская Валлетту.
Теперь они стояли у входной двери в подземный особняк. Алхимический
знак, скрытый под ковриком у двери, засиял из-за активации, после чего потух.
— Примерно так же попадаешь
на Небесный остров.
— Вы добились этого с
помощью алхимии?
— Верно. Это тоже своего
рода обмен. Изменение местоположения в обмен на нечто нематериальное, невидимое
человеческому глазу.
Валлетта удивлённо распахнула глаза. Раньше она думала, что
получить что-то можно только в обмен на нечто равноценное, но алхимия оказалась
гораздо обширнее, чем ожидалось.
— Как глупо.
Девушка всё это время жила в своём маленьком мирке, поэтому она
многого не видела. Карлон Дэльфин был абсолютно прав — её знания
были слишком поверхностными и односторонними.
— Я когда-нибудь делала что-нибудь, кроме зелий...?
Она привыкла думать, что может заплатить и получить за это
что-то взамен. Однако она и не знала, что можно использовать алхимию в качестве
оружия для атаки.
— Сейчас ты чувствуешь необходимость заново
изучить основы алхимии?
— Да.
— Ну, тогда усердно
работай на сегодняшнем занятии.
— Хорошо, так и сделаю. — кивнула она.
Квилт просканировал особняк своим пристальным взглядом, после
чего приблизился к Валлетте. Он встал рядом с ней, сцепив за спиной руки в
замок.
— Это место кажется довольно безопасным для
чего-то, что сделал Сокор.
— Спасибо за комплимент, — Карлон быстро оборвал
Квилта.
— Как мне получить метку?
— Метка ставится на те
вещи, в которых мы полностью уверены. То есть на те, что всегда будут при вас и
не будут выглядеть подозрительными... Мы гравируем метки на вещах, которыми
дорожим.
Валлетта задумалась. Что у неё есть? Что она никогда не снимет и
что не будет выглядеть подозрительно? Что-то важное для неё? Но ничего подобного
не было.
— У меня нет ничего такого.
— Тогда с этого момента начни
искать своё собственное «сокровище».
— Если я его не найду,
то не получу метку?
Подумав некоторое время над словами Валлетты, Карлон Дэльфин кивнул. Он посчитал, что для неё было бы хорошо найти что-то, к
чему она бы привязалась. Однако проблема заключалась в том, что он упустил из
виду тот факт, что Валлетта — далеко не обычная девочка.
Погрузившись ненадолго в раздумья, она протянула ему свою руку.
Девушка была похожа на человека, которого вот-вот проткнут колом.
— Тогда вы могли бы выгравировать её на моей
руке?
— ...Что?
— Я попаду в беду, если
лишусь руки, так что я буду сильно стараться защитить её. Я никак не потеряю
её, если её, конечно, не отрежут.
— ...
Карлон молчал. Он ничего не мог сказать из-за своей беспомощности. Ну
почему всё всегда поворачивалось именно так? Мужчина никогда не думал, что его
слова могут привести к такому исходу. Методы герцога Леона, который был не
очень разговорчив, казались более эффективными против Валлетты.
— Это тоже неправильный
ответ?
Девушка действительно думала, что гравировка метки на теле будет
наиболее удачной. Она не понимала, как направить своё мышление в правильное
русло, и от чего ей отталкиваться. Валлетта в отчаянии взъерошила волосы.
— Думаю, мне снова придётся
попросить того парня дать мне браслет.
Сейчас у неё не было денег на то, чтобы приобрести для себя
такой же роскошный браслет. Но как ей к нему обратиться?
— Браслет?
— Он как-то дал мне
браслет, отслеживающий моё местоположение, но я сломала его и сбежала. В
следующий раз, когда он придёт, я попрошу его принести мне ещё один такой же.
Пожалуйста, выгравируйте метку на нём.
Валлетта осторожно опустила руку вниз. Герцог нахмурил лоб, как
будто всё равно был чем-то недоволен, но больше ничего не сказал. Когда её
попросили найти то, что она ценит, она сказала про свою руку. Это был совсем не
правильный ответ. Было бы намного лучше, если бы она быстрее училась.
— Валлетта, почему бы нам не поговорить немного перед занятиями?
— Да, пожалуйста. Делайте
так, как посчитаете нужным.
Грррау! В их разговор вмешался тигрёнок.
— Ты можешь ненадолго
оставить его здесь.
— Хорошо.
Валлетта аккуратно опустила снежного тигра на пол и последовала
за Карлоном. Он повёл её на второй этаж, где она ещё ни разу не была. Это место
действительно было идеальным старинным особняком аристократа, но то, что оно
находилось под землёй, казалось совершенно невероятным. Осматриваясь, девушка
высунула кончик языка.
— Во-первых, я хочу кое
в чём убедиться.
Карлон принёс с собой чай и сел напротив девушки. Квилт неохотно
встал позади неё. Он, казалось, всё это время о чём-то напряжённо думал.
— Угу.
— Я — твой опекун. Ты знаешь об этом?
— Да, вы говорили про это.
— Но знаешь ли ты, кто
такой опекун?
— Человек, который до
совершеннолетия ребёнка будет заботиться о нём, кормить его, одевать,
укладывать спать.
Карлон Дэльфин некоторое время размышлял над ответом Валлетты. Сейчас стоило объяснить ей всё как можно подробнее.
После короткого колебания он снова заговорил.
— Помимо этого, опекун — это тот, на кого ты можешь рассчитывать, на кого можешь
положиться. Он будет заботиться о тебе, о твоей жизни. Ты можешь думать о нём
как о своих родителях.
— Как о моём отце?
— Нет, лучше представь
себе обычных, нормальных родителей. — он поспешно покачал
головой, немного меняя свою фразу.
Девушка кивнула. Валлетта прекрасно знала, что не все семьи были
такими же, как граф Дилайт и она.
— ...У меня болит голова.
Она медленно отвернулась. В особняке, построенном под землёй, не
было окон. Туда не попадал солнечный свет. Это было одновременно и таинственно
и... Странно. Если бы Валлетта знала, что ей предстоит такой диалог, она бы
отказалась разговаривать.
— Мне очень жаль, но независимо от того,
сколько я думаю об этом, у меня заканчивается время. Я буду стараться изо всех
сил, чтобы как можно меньше беспокоить вас, так что давайте сначала начнём
изучать основы, а уже потом я выслушаю, что вы хотели мне сказать?
— ...Конечно, я понимаю. — Карлон уверенно кивнул головой и вытащил откуда-то несколько учебников.
Если вы хотите поблагодарить переводчиков и ускорить выход глав (достаточно написать в фио ваш ник и название новеллы), вы можете купить им "кофе" — https://sobe.ru/na/kofe_perevod4ikam_3
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Не удалось бросить злодея — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.