Глава 182
Не удалось бросить злодея“Давно не виделись, Вирен".
С помощью Каспелиоса Валета тайком от Рейнхарда выскользнула из своей комнаты
и спустилась на 82 этаж, что было возможно только потому, что Рейнхард крепко спал.
Несмотря на столь ранний час, Вирен уже встал и ухаживал за своими травами.
"Ты здесь! Я ждал тебя, Валета!"
Он больше не утруждает себя формальностями. Она всегда чувствовала несоответствие между юным лицом мага и его зрелой манерой говорить. Валета обнаружила, что из-за этого обращается к нему более уважительно. Она оглядела комнату, вдыхая запах трав, и кивнула. Вирен вытер руки о свою белую одежду, чтобы очистить их от грязи, и подошел к Валете.Он оглядел ее с ног до головы.
"Ты выглядишь так, будто похудела. Ты ела?"- спросил он.
"Мм, да".
"Питание - это важно. Ты ведь это знаешь, верно? Алхимики слабее магов, поэтому тебе нужно быть уверенной, что ты хорошо питаешься.”
Валета неохотно кивнула. Было ли это только ее воображением, или она действительно собирала людей, которые любили придираться к ней в последнее время - Карлон Дельфин, герцог Леон, а теперь и Вирен.
Мяу! Мяу! Мяу!
Она услышала возбужденные крики, которые становились все громче и громче. Вскоре что-то тяжелое ударило ее по ноге. Она рассмеялась, наклонилась и погладила Малыша, который за последний месяц стал длиннее ее руки. Кто бы мог подумать, что чем больше он очищает, тем быстрее он растет?
Не успела она опомниться, как Малыш вырос и достиг ее колена. Должно быть, это произошло во время очищения магического круга в руке Валеты, вместе со всеми душами лесир во время нападения на замок. Поскольку он стал таким большим, ей было трудно таскать его с собой, поэтому она попросила Вирена присмотреть за ним, пока у нее не появится собственный дом.
Но почему он все еще плачет, как младенец? Она предполагала, что к этому времени он начнет больше походить на звериный крик. Она улыбнулась, поглаживая живот Малыша,и тот замяукал своим низким голосом.
"Это последнее зелье, которое я разработал! Не могли бы вы взглянуть на это для меня?"
Глаза Вирена заблестели, когда он протянул Валете флакон. Она наклонила голову, рассматривая зелье. У него был необычный зеленый оттенок, не похожий на тот, который он давал ей раньше.
"Что это за зелье?"
"Целебное зелье! Такое, которое можно втирать в царапины. Вам не понадобится целый флакон, как при использовании алхимических зелий, и оно долго хранится".
Валета открыла флакон и понюхала. Она была удивлена. Это было похоже на мазь, хотя ей никогда раньше не приходило в голову создавать ее самой. Она кивнула. “Это хорошая идея. Мне кажется, было бы неплохо иметь парочку таких под рукой на случай непредвиденных обстоятельств".
"Ты действительно так думаешь?"
Валета кивнула. Это был вид лекарственного снадобья, о котором она никогда раньше не задумывалась. Это могло бы быть полезно во многих отношениях, если бы они смогли его продавать. Им пришлось бы быть осторожными при определении цены, но... Она прищурилась, уловив резкий аромат апельсина.
"Я чувствую намек на опулус ... Это так?"
"Верно! Ты потрясающая".
"У этого средства очень характерный аромат. Но я слышала, что их трудно выращивать и, как правило, они дорогие, не так ли?"
Вирен выпрямился, откинув голову назад. Он выглядел гордым собой.
"Я сам выращивал их здесь", - сказал Вирен.
"Я знаю это, но... Продать их будет сложно. Мы должны продавать их населению, а не дворянам, поскольку они тратят деньги на покупку дорогих зелий без всякой причины.’’
Вирен кивнул в знак согласия, по какой-то причине совсем не выглядя расстроенно.
Валета медленно обдумала проблему. Растение опулус было эффективнее, если долго находилось в контакте с пораженным участком. Другими словами, его идея не была плохой... Проблема заключалась в цене.
‘’Нам следует подумать о том, чтобы использовать растение, которое дешевле и его легче приобрести... Как насчет цицерина? Я думаю, что его свойства достаточно схожи".
"Но не менее ли оно эффективно?"
"Напротив, я думаю, что это средство даже чересчур эффективно. Я думаю, мы можем продавать версию с опулусом как продукт премиум-класса, но мы должны предлагать и более дешевые альтернативы".
Вирен снова кивнул. Он тоже подумал, что это хорошая идея.
Валета вернула бутылку и продолжила. "В любом случае, я думаю, что было бы более целесообразно сосредоточить наши усилия на том, чтобы взять более дешевые травы и немного обработать их, чтобы повысить их чистоту".
"Понятно, понятно".
"Таким образом, вы сможете снизить цену и предоставить более широкий выбор опций. Вы сможете производить больше, вместо того чтобы иметь дело с ограниченными партиями и соответственно устанавливать цены на товары".
"Понятно. Я буду иметь это в виду’’, - кивнул Вирен, доставая блокнот и ручку, чтобы записать свои мысли.
После нападения на замок и того, как они с Рейнхартом впоследствии победили лесир, Вирен перестал проявлять бдительность по отношению к Валете. На самом деле, можно было с уверенностью сказать, что в эти дни он таял рядом с ней, как мороженое. Всякий раз, когда она приходила в Башню, он обращался к ней за советом. Когда кто-то ругал ее, он немедленно ставил их на место.
Ей не нужно было заигрывать с ним, если она нуждалась в его услуге.
Не то чтобы он любил проводить время с кем попало. Он быстро схватывал всё новое и не приставал к ней с кучей ненужных вопросов. Они всегда были хорошо продуманы, как будто он потратил время на то, чтобы сформулировать их заранее, чтобы быстро и эффективно найти нужный ответ.
"Если подумать, ты уже поела?"
"Нет, еще нет".
"Тогда что ты здесь делаешь? Хотя, это и помогло в изготовлении. Пойдем. Я тоже еще ничего не ел.’’
«Что? Но где...?"
Вирен схватил Валету за руку и взмахнул свободной рукой в воздухе. Волшебный посох, который был в два раза длиннее, чем казался мальчик, парил в воздухе.
Как он собирается им пользоваться? Вскоре она получила ответ на свой вопрос. Посох постепенно уменьшался в размерах, перемещаясь в его раскрытую ладонь. Вскоре он идеально подошел ему по размеру. Он стукнул посохом о землю. Прежде чем она успела что-либо предпринять, чтобы остановить его, их окружение преобразилось. Нежный аромат трав исчез, сменившись аппетитным запахом еды.
Столовая? В Башне магов всегда была столовая? Валета моргнула, оглядывая столовую, полную фигур в мантиях с подносами в руках. Она повернулась к Вирен, собираясь спросить, всегда ли в Башне магов была столовая, когда что-то увидела.
У нее отвисла челюсть.
"Что за чертовщина?" Она не смогла удержаться от проклятия, сорвавшегося с ее губ.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Не удалось бросить злодея — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.