Глава 155
Не удалось бросить злодеяСпасибо ginseng за
кофе <3
— Пахнет кровью.
— ...Да, есть такое.
С этими словами Валлетта и Рейнхард вновь
вступили на залитые кровью земли деревни Эспель. Из-за тёмно-красного цвета
почвы казалось, будто бы прошлой ночью безостановочно шёл дождь.
Рейнхард прищурился.
— Всё это сделала Хозяйка?
— Да, я отдала приказ.
Не было ни единого способа предвидеть
то, что произошло. Валлетта всего лишь обдумала все варианты и выбрала наиболее
удачный.
Губы мужчины изогнулись в улыбке от неведомого
удовольствия, поднявшегося вверх по его позвоночнику. Сейчас он так сильно хотел
коснуться губами её прекрасной шеи, оставить на ней свой след. Рейнхард протянул
руку и кончиками пальцев легонько откинул волосы девушки в сторону, после чего
вонзил зубы в её шею, оставляя засос.
Валлетта вздрогнула и отпрянула в
сторону.
— Это больно!
Рейнхард усмехнулся, глядя на
оставшийся красный след. Он был доволен теми отметинами, которые он оставил на
её плечах, ключицах и груди.
— Когда же ты станешь моей, Валлетта?
— Ты сейчас находишься в этом чёртовом месте и всё
ещё продолжаешь говорить какие-то сумасшедшие вещи?
— ...Что ж, я более чем взволнован.
Он почувствовал странный толчок внизу
живота, наблюдая, как она с рассеянным выражением лица ступает в деревню,
полную крови и растерзанной плоти. Маг хотел похвалить её за то, что она так
хорошо со всем справилась.
— Я рад, что у вас всё намного лучше, чем ожидалось,
мисс Валлетта, владыка Башни.
Бум! Земля задрожала, словно началось
землетрясение. Валлетта попыталась сделать шаг к Рейнхарду, но...
— ...Что это?
Её ноги совсем не двигались. Да и не
только ноги — её тело перестало двигаться. Она уже ощущала
это тогда, когда схватили Рейнхарда.
«Вот так Рейнхард и пропустил удар».
Только это заставляло её едва
держаться на ногах в этой чёрной как смоль магической буре. Девушка медленно
вздохнула, но даже это было сложно сделать.
— Извините, мисс Валлетта, мне нужно взять вас
с собой. — сказал Лагрис.
— Не трогай её, если не хочешь сдохнуть.
— Тебе лучше не двигаться. Я давно так не злился,
поэтому пришлось даже снова воспользоваться магией. Тебе нелегко будет
вырваться, владыка.
Рейнхард, конечно же, тоже не мог
нормально дышать. Он попытался пошевелить пальцами, но, похоже, это простое действие
давалось ему нелегко. Всё его тело было тяжёлым, будто бы кто-то заковал его в
кандалы.
— Отпусти меня... — Рейнхард стиснул зубы.
Лёгкого способа вырваться не было.
Казалось бы, всё, что ему нужно было сделать, — это разорвать магический круг, но это было бы
ещё сложнее, чем вчера. Даже дышать было больно.
— Джиллиан, если тебе нужно что-то сделать, то
делай это быстрее. Мне нужно вернуться.
— Хорошо.
К ним медленно приблизился алхимик,
державший что-то за спиной. В его руках оказался оказалось что-то наподобие
тавро, размером примерно с кулак. Плечи Валлетты мелко-мелко затряслись, когда
тавро разгорелся, став ярко-красным от жара. Джиллиан был ещё довольно далеко
от неё, но она уже чувствовала этот пугающий жар.
— Не делай этого.
Услышав мрачный голос Рейнхарда, девушка
практически закатила глаза, чтобы посмотреть на Лагриса. Маг же лишь прищурил
глаза и слегка взмахнул своим волшебным посохом.
— Хочешь знать, насколько забавна эта сила, владыка
Башни?
Из камня в набалдашнике посоха на
землю потекла чёрная-чёрная масса магической силы, приобретшая черты змеи.
Змееподобное существо быстро взобралось по лодыжке Рейнхарда, поднялось к его
шее и широко раскрыло свою пасть. Блеснули острые, ядовитые клыки.
— Я могу украсть несколько дней твоей жизни в
обмен на несколько минут своей.
Чёрная змея укусила мужчину в шею.
Рейнхард стиснул зубы. Он тяжело сглотнул, почувствовав, как яд
распространяется по его кровотоку.
— Будь осторожнее. Я возьму мисс Валлетту с
собой. — Джиллиан потянул девушку за неподвижную левую
руку.
— Не надо...!
Рейнхард позволил своей магии
вырваться наружу, создавая гигантскую сферу. Не слишком удавшийся сгусток
магической силы полетел в сторону алхимика, но не достиг цели. Между ними
появился Лагрис, взмахнувший посохом. Хоть в его сторону летело огромное
количество магической энергии, у Лагриса оставалось достаточно силы, чтобы не
дать владыке добиться своего. Он быстро воздвиг защитный барьер.
Владыка Башни схватил змею за шею,
стиснул зубы и встал на ноги.
— Поразительно. Некоторые просто рождаются
гениями, не так ли?
Джиллиан крепко схватил Валлетту за
левую руку. Она не могла отдёрнуть руку, когда он перевернул её ладонью вниз. Девушка
крепко сжала пальцы, и в тот же момент горячий кусок металла прижался к её
коже.
— А-а-а! — звук тающей плоти и запах гари заставили
Валлетту застонать от боли вместо полноценного крика, который не смог вырваться
из её рта из-за оледеневшего языка. Она даже не смогла бы нормально его
высунуть.
— Валлетта! — с надрывом закричал Рейнхард.
Валлетта прикусила губу, услышав его
отчаянный крик. Затаив дыхание, она наблюдала за тем, как тавро убирают от её
руки. Теперь на её коже было странное образование, похожее на клеймо.
Зрачки Рейнхарда затрепетали, зрение
помутилось, когда он увидел эту сцену.
— Я убью всех и уничтожу это.
Шшшшшш~ Земля вновь задрожала. Само
небо будто бы содрогнулось, воздух загустел. Холодный ветер подул в то же самое
время, когда что-то в Рейнхарде изменилось.
— ...
Лагрис не смог скрыть своего
удивления. Кое-что он мог сказать без труда: человек, стоящий перед ним, мог
что угодно воплотить в жизнь.
В момент, когда магия ослабла,
магический круг был разорван. Тело Валлетты согнулось, она упала не землю.
Девушка ахнула, не в силах вынести ужасную боль, обжёгшую её руку. Ей казалось,
что она привыкла терпеть боль, но это ощущение было по-прежнему ужасно.
— Рейн...Хард...
— ...
— Ты обещал, обещал мне.
Левая рука Валлетты задрожала.
Рейнхард сжал кулаки, наблюдая за
стиснувшей зубы девушкой, слушая её слова. Она сказала то, что хотела, несмотря
на то что была совершенно белой, а по её лицу струился холодный пот.
«Я так устал от этого упрямства. Так
устал от этого».
«Я хочу убить их всех».
«Хочу убить всех, кто попадётся мне на
глаза».
Девушка слышала чей-то постоянный,
несмолкаемый призыв в своей голове.
«Хочу оторвать этим тварям головы и
бросить их на съедение животным».
«Ты же можешь убить их всех и жить ни
с чем, один в этом мире. Почему ты продолжаешь...?»
«Почему продолжаешь пытаться
сосуществовать с этими ублюдками?»
— Ты владыка Башни.
— ...Ничего больше не говори. Я и тебя убью.
— Иди и делай то, что ты должен делать.
— Я сказал тебе заткнуться! Валлетта! — заорал Рейнхард.
В тот же миг он почувствовал сильное
головокружение. Неизвестно, какой яд от укуса змеи сейчас распространялся по
его телу. Да и было ли это ядом? Чёрная змея укусила его в шею и впиталась в
его тело.
— Угх... — застонала Валлетта.
Джиллиан с бесстрастным лицом
опустился на одно колено, коснулся пальцами своей крови и размазал её по ожогу
на руке Валлетты.
— Активация.
Девушка упала в обморок в ту же
секунду, как увидела, что метка на её руке засветилась после слов алхимика.
— Пошли. — сказал Лагрис, подхватив на руки потерявшую
сознание Валлетту.
Рейнхард рухнул на колени, тяжело
дыша. Перед глазами расстилался туман, но он всё же смог ясно увидеть магический
круг, появившийся под ногами Лагриса и Джиллиана.
[— Пожалуйста, доверься мне, когда я тебя попрошу.
— Я обещаю, что не умру, так что не убивай
меня.]
Маг вспомнил те слова Валлетты и
рухнул навзничь, едва подавляя бурлящую в нём магию.
— Я сдержу своё обещание... — с последними
отзвуками подавленного, тоскливого голоса, он тоже медленно погрузился во тьму.
***
Рейнхард непонимающе открыл глаза.
Там, где он сейчас был, царила кромешная темнота. Мужчина затаил дыхание,
крепко сжал кулаки. Он старался сделать это как можно сильнее, чтобы ногти
впились в ладони, но боли так и не почувствовал.
К его большому раздражению, ему
пришлось ослабить хватку. Теперь он без труда мог сказать, что это был сон. В
чём разница между реальностью, где он так же оцепенел, и сном, где он ничего не
чувствовал? Для него разница заключалась лишь в одном — где-то была
Валлетта, а где-то её не было. Мир снов был совершенно не интересен. Ему
хотелось, чтобы в его мире была Валлетта.
— Отец, мне очень жаль.
— Я слышу каждый раз одно и то же, когда ты
открываешь свой поганый рот! Не делай ошибок, чтобы не повторять раз за разом
одни и те же слова! Я когда-нибудь просил тебя извиняться из-за этого?
Красные радужки Рейнхарда расширились
при звуке голосов, доносящихся из кромешной тьмы. Когда он повернулся корпусом
в направлении звука, темнота исчезла, растаяла, в конце концов открывая взору
знакомый вид. Юная Валлетта, стоящая на коленях на полу гостиной, и мужчина,
сидящий перед ней на небольшом диване. Он снова повышает на неё голос. Да,
человек, которого он столько раз убивал в своих снах, был там.
Маленькая Валлетта упёрла руки в бёдра
и тяжело опустилась на пол. Она не плакала, не выглядела расстроенной. Девочка
с невыразительным лицом, которое совершенно не казалось печальным, пыталась
привести своего разгневанного отца в хорошее настроение.
— Мне очень жаль... Я была глупа и снова забыла
слова отца.
— Я вырастил тебя! Я создал тебя! Одежда,
которую ты носишь, еда, которую ты ешь, даже каждая прядь твоих волос – всё это
принадлежит мне! Ты – моё творение, мой готовый продукт!
Рейнхард медленно посмотрел вбок. Там,
куда он отвёл взгляд, в самом углу неподвижно стоял мальчик, принявший суровую
позу. О, это было его юное «я». Слишком беспомощное, чтобы что-либо сделать.
— Да, я принадлежу отцу. Отец создал меня,
нарядил меня.
Девочка отчаянно пыталась успокоить
его, привести его в хорошее расположение духа, хотя сама совершенно так не
думала. У неё просто не было другого выбора, кроме как сделать это. Валлетта и
Рейнхард всегда с остервенением пытались залечь на дно. Им пришлось пережить
больше ужасных вещей, чем кому-либо другому, чтобы просто выжить.
Они были слабее, чем кто-либо другой в
особняке. Уязвимы. Никто не испытывал жалости к тем, с кем обращались как с
вещами. Не было никого, кто не знал бы, что с ними делают, поэтому их
безразличие было неизбежным.
Бесстрастным взглядом Рейнхард
наблюдал за картиной, разворачивающейся в его сне. Это был фрагмент его
беспомощного прошлого, отчётливо запечатлевшийся в его памяти.
— Но почему, чёрт возьми, ты не подчиняешься
моим приказам? Если тебе так нравятся эти животные, почему бы мне просто не
убить их всех у тебя на глазах?
— Я никогда больше этого не сделаю. Мне очень
жаль. — юная Валлетта покачала головой и вновь
покаялась в ошибке, которую совершала десятки раз.
Юный Рейнхард ничего не мог сделать.
Кап, кап, кап. Послышался звук
падающих капель воды. Рейнхард посмотрел на мальчика, умело скрывающего свои
эмоции за улыбкой, созданной для выживания. Мужчина посмотрел ниже. Рука
мальчика, сжатая в кулак, совершенно побелела, а с пальцев капала кровь. Его юное
«я», казалось, только сейчас осознало это и аккуратно завело руку себе за спину
со слегка озадаченным взглядом.
Рейнхард снова посмотрел на Валлетту.
Ей было лет тринадцать или четырнадцать. Она была маленькой. Настолько
маленькой, что не выглядела на свой возраст. Раньше он об этом не думал, но
теперь знал наверняка — она была такой из-за того, что каждый раз,
когда её ругали, ей ограничивали питание. Возможно, такой внешний вид был вполне
естественен...
Если вы хотите поблагодарить переводчиков и ускорить выход глав (достаточно написать в фио ваш ник и название новеллы), вы можете купить им "кофе" — https://sobe.ru/na/kofe_perevod4ikam_3
Или карта Сбера - 5469 3801 5333 2068
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Не удалось бросить злодея — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.