Глава 410
Я — Монарх (Новелла)— Священная Техника?
Пейд, а также Манус, Алэа и Вэнс Бонте удивленно переглянулись между собой.
«Священная Техника» была особенной способностью, которую могли использовать только лишь божественные целители.
Она не являлась навыком, которому можно обучиться или освоить, и не очень-то походила на магию в традиционном смысле этого слова.
Кроме того, Церковь Девезиса была единственной, кто обладал возможностями использовать по-настоящему мощные приемы Священной Техники. Целители Доктрины Телиана тоже могли применять некоторые ее элементы, однако их силы были слабы, а последователи слишком малочисленны, чтобы результат мог впечатлять.
«Но ведь... Его Величество Лэнцепхил и Святая Земля враждебны друг другу...» — эта мысль промелькнула в головах сразу нескольких людей.
Роан, с другой стороны, улыбнулся, заметив реакцию своего окружения.
«Жаль, я не могу рассказать им о Филиусе... по крайней мере, здесь и сейчас»
Было не самое лучшее время даже для того, чтобы вкратце что-то пояснять, не говоря уж о более продолжительных и детальных рассказах.
Роан повернул голову и взглянул на Лайтаса Першиона.
Первый принц выглядел не менее изумленным, чем остальные.
Судя по всему, его удивило сразу два момента — и то, что кто-то смог заставить в единочасье исчезнуть так много жителей его королевства, и то, что Роан смог воспользоваться Священной Техникой.
— Роан Лэнцепхил... ты не перестаешь меня удивлять!
Он был действительно впечатлен. И хотя Лайтас не признался бы в этом даже самому себе, что-то глубоко внутри него сжалось от страха.
Роан рассмеялся и качнул головой.
— Я и сам удивлен.
Это звучало странно.
Азатем...
Вжух!
И тело Роана вдруг стало источать необычную, утонченную и деликатную ауру. Эта энергия распространилась вокруг, как дуновение легкого весеннего освежающего бриза.
Рыцари и солдаты королевства Першион вскинули вверх руки, будто пытаясь уловить этот бриз, пощупать его и убедиться в его реальности.
И это частично удалось. Теплый ветерок скользнул между их пальцев.
И только Манус, Пейд, Алэа и Вэнс, стоявшие позади Роана, не почувствовали никаких изменений. В этот самый момент Роан, не сводящий взгляда с рыцарей и солдат, протянул правую руку вперед.
И вдруг...
Пат!
Нежная аура и ветер, исходящий от Роана, в мгновение ока преобразились в тяжелую и мрачную атмосферу, подавляющую и гнетущую, спирающую дыхание.
Все, кто оказался прямо перед ним, словно бы перенеслись в самый центр шторма.
Жуткое, противоестественное ощущение сбивало с толку и откровенно пугало.
Земля и воздух дрожали.
— Ээээ...
— Охо...
Рыцари и солдаты скривились и отступили на шаг назад.
И это коснулось не только тех, кто стоял на дороге, соединяющей ворота замка и дворец. Даже те, кто занимали крыши, окна и подворотни, выглядели болезненными и застигнутыми врасплох.
И только один человек, Лайтас, продолжал казаться непринужденным и смотрел прямо на Роана, не изменившись в лице.
Это не стоило ему особых усилий.
«Я ничего не чувствую»
Фактически, он не был затронут тяжеловесной аурой, источаемой Роаном.
Иной причины не имелось.
«Ты сознательно не тронул меня», — осознал Лайтас, прищуриваясь.
Все, что сейчас происходило, было по воле Роана.
Роан же, до этого момента молча восседавший в седле, медленно двинулся в сторону рыцарей и солдат.
С каждым шагом его лошади энергия, которая исходила из его тела, становилась все мощнее и все интенсивнее.
— Аааахх...
— Кхе...
Первыми на колени рухнули те бойцы, которые не изучали технику маны. Это было действительно захватывающее зрелище. Солдаты, которые заполнили улицы и крыши города, вдруг одновременно встали на колени.
— Ox!
Этот вздох сорвался с губ кого-то из ошеломленной четверки. Манус, Пейд, Алэа и Вэнс ошарашено переглянулись.
У них возникло чувство, словно они стали свидетелями божественного чуда. Горы и моря расступались, открывая путь могущественному небесному существу.
Все солдаты, которые стояли на коленях, плотно закрыли глаза и склонили головы, едва дыша.
— Вставайте! Встать прямо! — заорал на них Лайтас.
Однако его голос оставался неслышимым для ушей ошеломленных и буквально раздавленных чудовищной аурой солдат.
Никто из них никогда не сталкивался ни с чем подобным.
— Кхе-кхе...
— Вот дерьмо!
Вскоре на колени стали падать и самые сильные, самые стойкие рыцари, обладающие весьма эффективными техниками маны. Кто на одно, а кто и сразу на оба колена.
Это произошло в одно мгновение.
Все, кроме одного единственного человека, вскоре оказались коленопреклоненными.
— Я... Я... я стою на коленях перед завоевателем... Я, начальник гарнизона королевского дворца королевства Першион... хкнык...
Эта реплика сорвалась с губ человека средних лет, обладающего благородной и впечатляющей наружностью опытного воина и высокопоставленного дворянина. Это был виконт Марк Шелер, глава Рыцарей королевского дворца Першиона и первый помощник Лайтаса, его доверенное лицо.
Роан остановил коня прямо рядом с ним.
— Я задел твою гордость?
Марк с огромным трудом вскинул голову, обращая разгневанный взгляд на своего оппонента.
— Кхе... кхе... Я дворянин! Я элита королевства Першион!
Его голос чуть было не сорвался на визг, настолько сильным было напряжение мужчины.
Роан склонил голову, рассматривая коленопреклоненного Марка и безразлично наблюдая за его неудачными потугами встать. Однако вместо уважения или почтения в глазах Роана плескалось лишь презрение.
— Дворянин и элита королевства Першион...
Его голос казался мягким и тихим, но был достаточно мощным для того, чтобы его отлично слышали даже вдалеке.
— ...Использовал беззащитных граждан своего королевства в качестве живого щита. Воистину есть чем гордиться.
Лицо Марка болезненно побелело.
То же случилось и с другими рыцарями и солдатами, которые еще недавно пытались изобразить такую же незаслуженно попранную гордость и обиду.
— Ну... кхм... это...
Марк попытался было найти хоть какое-нибудь оправдание, но ему совершенно ничего не приходило на ум.
Губы Роана скривились в горькой, презрительной усмешке. Он качнул головой.
— Нет у вас ни гордости, ни чести.
У Марка перехватило дыхание. Его грудь болезненно сжалась.
Воины Лайтаса выглядели смущенными, пристыженными и виноватыми.
Роан же бросил последнее слово, произнеся его едва слышным голосом.
— Вниз!
А в следующий момент последовала реакция.
Бах!
Марк рухнул лицом вниз.
Тело будто перестало его слушаться. Лицо покорно ткнулось в каменную мостовую улицы.
Бах! Бах!
Другие рыцари и солдаты синхронно повторили его движение.
— Черт, как стыдно... — всхлипнул кто-то.
Только теперь они по-настоящему поняли, что натворили.
Честь и гордость, которые всегда были важнее для рыцарей, чем жизнь, оказались попранными.
Они утратили самое главное. То, ради чего существовали на этой земле.
— Это все Темные!
— Цыц! — оборвал первого солдата второй.
Однако скулеж уже было не остановить.
— Что за безобразие! — нахмурился Лайтас, окидывая своих людей презрительным, недовольным взглядом. — Чертовы слабаки! О чем вы вообще шепчете?
Он хотел спросить у них, что такое честь, гордость, что такое это самое пресловутое добро.
«В конце концов, куда важнее победить весь мир!»
Неужели благородная смерть лучше, чем достойная жизнь? Неужели какая-то нематериальная гордость может стоить больше, чем неограниченная власть? Что такое добро, если оно не приносит силу и деньги?
Только победитель, обладающий властью и богатством, может позволить себе думать о чести и гордости.
Таков был образ мышления Лайтаса.
«Я должен вернуться во дворец. Немедленно. Я не могу сейчас столкнуться в Роаном Лэнцепхилом. Не при таком раскладе сил»
Более того, хотя он и считал их отвратительными, во дворце его ждали надежные люди, которые уже помогли ему единожды.
Очистив свой разум и сконцентрировавшись лишь на одной идее, Лайтас резко развернулся и вдруг прыгнул прямо на крышу здания.
Пунь!
Его путь лежал к крепости, которая находилась в самом центре королевской столицы. — Ну ничего себе!
Манус, Пейд и Алэа изумленно переглянулись.
Но даже когда они пришли в себя, стало понятно, что догнать первого принца у них не получится. Его скорость была сверхчеловечески высокой.
А затем...
— Позвольте мне удивить вас еще раз, -пробормотал Роан, а затем качнулся в седле вперед.
Миг.
Пат!
И он исчез.
Это совершенно не значило, что он ускорился до того, чтобы размываться в глазах остальных наблюдающих.
Нет. Роан действительно полностью исчез.
И вновь это не была магия телепортации. Как, впрочем, и Священная Техника.
Пат!
В следующее мгновение Роан возник прямо перед Лайтасом.
— Ах!
Несущийся вперед на огромной скорости принц внезапно врезался в Роана, выбив дыхание и чуть было не рухнув назад.
— Какого?..
Лайтас даже не догадывался о том, что Роан имел возможность пользоваться некоторыми магическими трюками, предоставленными ему кольцом Брента.
С ростом уровня маны и способностей владельца, сила кольца возрастала экспоненциально.
Вместо ответа Роан лишь расхохотался, а затем, без перехода, нанес резкий удар правым кулаком. Буме!
Кулак впечатался в лицо Лайтаса.
— Тьфу...
Принц отшатнулся назад и сплюнул кровь себе под ноги.
Он тут же начал инстинктивно активировать свою ману, но со скоростью и выносливостью Роана ему было не тягаться.
Бабах!
От следующего удара Лайтас упал на крышу здания, больно ударившись спиной. И тут же покатился вниз, не в состоянии справиться с наклоном черепицы в настолько ошеломленном состоянии.
Это было действительно унизительно и даже позорно.
— Кхе... кхе-кхе... — в конце концов, ему удалось остановиться у самого края крыши, удержав равновесие и довольно споро вскинувшись на ноги.
Его лицо болело, разбитые губы полыхали, но, к счастью, более серьезных травм вроде бы не имелось.
«Что странно, учитывая, насколько он силен» Лайтас вскинул опасливый взгляд на Роана, стоявшего в дюжине шагов от него.
— Достань свой меч.
Громкий и решительный голос неприятно царапнул слух первого принца.
Этот голос ему был хорошо знаком.
«Голос Мануса».
Нахмурившись, Лайтас повернулся в сторону источника звука.
— Эээ? — не сдержался он.
Манус стоял прямо перед ним.
Судя по всему, Роан не собирался его избивать или сбрасывать с крыши. Он просто толкнул принца в сторону ожидавшего его Мануса.
«Неужели он настолько силен...»
Лайтас горько усмехнулся. А затем тяжело вздохнул.
«Его мана просто...»
Однако додумать ему не дали. Вновь раздавшийся решительный голос настойчиво потребовал:
— Обнажи свой меч!
Выражение лица Мануса было ледяным. Его оружие покинуло ножны.
Вжжжжик!
Звон клинка прозвучал угрожающе.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — Монарх (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.