Глава 315
Я — Монарх (Новелла)Конечно, отличное командование может превратить в неплохую армию не то, что новобранцев, но и толпу бродяг и заключенных.
«И уж тем более, когда ими командует сам Клэй, обладающий действительно выдающимися талантами»
Он мог бы за короткое время превратить неопытный сброд в элитную боевую силу...
Хотя нет, он смог бы превратить этот сброд в подобие элитной боевой силы.
«Попытка выдать жаренную тыкву за мясо» — ухмыльнулся Ян.
Новобранцы Освободительной Армии могли сколько угодно казаться достойным врагом, но на деле все еще оставались необученными и неопытными новичками, разбить которых не составляло особого труда.
«Сними твердую кожуру и получишь мягкое, сочное нутро»
С другой стороны, содрать кожуру не так-то легко, поскольку способности Клэя оказались на куда более высоком уровне, чем ожидалось.
Пирс вон выглядел так, словно его обманули, и теперь приходится срочно менять стратегию действий.
Однако.
«Мы все еще превосходим»
Улыбка Яна стала еще шире.
— Милорд!
Его взгляд был направлен на поле битвы.
Роан и отряд Амаранта, только что яростно сражавшиеся где-то на левом фланге, внезапно развернулись и отступили обратно в лагерь. Со стороны это напоминало отступление. Однако Ян точно знал, что именно происходит.
Пока что все шло в точности так, как было запланировано.
Под громогласный грохот копыт отряд Амаранта ворвался в тыл, ведя за собой правое крыло Освободительной армии и следующий за ним отряд Астер, возглавляемый Пирсом.
— Зажать в тиски! — крикнул Роан, давая знак вскинутым вверх копьем.
И отряд Амаранта тут же развернулся на сто восемьдесят градусов, встречая преследовавшего их врага лицом к лицу.
А с обратной стороны правого крыла уже стягивал свои силы Пирс и его отряд Астер.
Хлоп!
Солдат, отвечавший за сигнальные флажки в армии Лэнцепхила, вскинул вверх флажок с нужным цветом.
И в этот момент... Пирс и его отряд почему-то отступили в сторону, словно бы оставляя врагу возможность сбежать.
Вдохновленные явной ошибкой врага, солдаты Освободительной Армии воодушевленно кинулись вперед.
— Дави их!
— Уничтожить!
Правое крыло Освободительной армии перешло на бег. Даже их командование, казалось, утратило голову от мнимой победы над знаменитой Армией Лэнцепхила.
И тут произошел перелом. Те из командиров, которые рванулись вперед, оказались слишком далеко от командной башни Клэя, да и слишком увлечены, чтобы оглядываться на нее сейчас, когда до победы, казалось, осталось рукой подать. Другие же, видевшие сигналы Клэя, призывающие не спешить вперед и перестроиться, растерянно отстали. В итоге правое крыло распалось на два куска. Благородные командиры, рыцари и элитные солдаты, разделенные надвое, оказались в угнетающем меньшинстве, и новобранцы тот час же ощутили эти изменения, а также довлеющую над их командованием растерянность.
— Что происходит?
— Так мы должны бежать или же остаться?
Чем больше они оглядывались по сторонам, тем меньше нравилась им возникшая ситуация. Тем временем сигналы, подаваемые из башни Клэя, начали принимать уже несколько истеричный вид.
Бойцам не хватало опыта, понимания ситуации, их и без того не особенно яростный боевой запал довольно быстро погас.
— На прорыв! — Роан не стал упускать подобной возможности.
— Вперед!
Отряд Амаранта с громким ревом ударил по правому крылу Освободительной Армии. Люди столкнулись, раздался звон мечей и крики ярости и боли.
В такой неразберихе новобранцы не сразу осознали, что основной удар пришелся не на них, а на элитную часть их войска, на командиров и рыцарей.
— Убирайтесь!
— Не блокируйте дорогу! — кричал им враг, вместо того, чтобы сражаться. При этом выглядели бойцы Амаранта по-настоящему пугающе — вооруженные мечами, копьями и топорами, они буквально прорубали себе путь вперед, оставляя позади лишь мертвецов.
— Вот дерьмо!
Новобранцы инстинктивно вскидывали оружие, но всего несколько месяцев назад они были обычными фермерами, так и не прошедшими толкового обучения, так что даже в нормальном столкновении с бойцами Амаранта они бы не смогли оказать сопротивления. Так что уж говорить о воцарившейся сейчас неразберихе?
А мгновением спустя вдруг появился раскаленный ветер, вслед за которым последовал разбухающий огненный шар, привлекший внимание почти всех сражающихся на этой части поля. С грохотом он взорвался, веером раскидывая пламя вокруг. И прямо в центре этой пугающей, но по-своему завораживающей сцены появился Роан.
Слабый красный свет окутывал все его тело.
Новобранцы замерли на своих местах, пораженно выпучив глаза и не сводя взгляда с Лэнцепхила.
Роан же обратился прямо к ним:
— Новобранцы! Если хотите жить — убегайте! Честью клянусь не преследовать тех, кто сейчас убежит! Но... — его низкий, сильный голос словно проникал в каждую клеточку тела. — Тех, кто решит остаться, я не пощажу.
Новобранцы ошеломленно переглянулись между собой.
— Бежать?
— А я точно выживу, если убегу?
Выглядели они действительно растерянными и испуганными.
Роан тяжело вздохнул, наблюдая за ними. Он действительно не хотел причинять им вред.
«Но на поле битвы иного выбора не остается»
Пощадишь врага — погубишь друга.
Не убьешь сам — убьют тебя.
«Я просто даю им шанс сбежать»
Это могло очень серьезно повлиять на исход битвы. Среди семидесяти тысяч солдат вражеского войска новобранцы составляли больше половины.
«Сбегает один — двое падают духом. Сбегают двое — четверо не могут нормально сражаться»И, к тому же, солдаты без боевого опыта куда быстрее теряют присутствие боевого духа и желание сражаться, чем обычные бойцы.
— Повторю еще раз! Бегите! Тех, кто побежит, никто не будет преследовать! — снова выкрикнул Роан, стараясь сделать так, чтобы его услышало как можно больше людей.
Это заявление касалось не только новобранцев правого крыла.
Это заявление касалось не только всех новобранцев Освободительной Армии. Но и всех сторонников Северного Ринса, военных ли, дворян ли, обычных ли граждан.
«Услышав эту новость, они наверняка начнут колебаться»
Роану хотелось бы одержать победу как можно меньшей кровью. Зачем встречаться на поле боя с теми, кого можно переубедить словами?
«Потому что если я встречу...»
На поле битвы Роан переставал быть просто человеком, он становился Богом Войны, безжалостным и беспощадным.
«...Я не буду щадить никого»
Роан рассмеялся и взмахнул копьем Травиаса.
В воздухе вспыхнула огненная дуга.
Возникло ощущение, что эта дуга разделила пространство — как на земле, так и в небесах.
— Я не хочу умирать! — вдруг закричал один из новобранцев, отшвырнул прочь свое оружие и кинулся бежать.
Это стало отправной точкой.
— Куда?! Стоять!
— Тот, кто сбежит, сохранит жизнь!
Независимо от того, что кричали их немногочисленные оставшиеся в живых командиры, новобранцы стали массово бросать оружие и сбегать. Вскоре с пары-тройки человек родилась целая мощная волна, напоминающая отступающий в море прибой.
Правое крыло Освободительной Армии терпело сокрушительное поражение.
«Все прошло отлично», — едва заметно улыбнулся Роан и подал сигнал.
Никто из его людей не должен преследовать убегавших.
Вместо этого отряд Амаранта развернулся к остаткам Правого Крыла.
— Ха?!
— Что, черт подери, произошло?!
Командующие Правым Крылом вдруг поняли, что ситуация резко изменилась, и определенно — не в их пользу.
Пабабабабат!
Пламя взлетело до небес.
Роан появился на этой части боя, словно древнее безжалостное божество, разливающее вокруг свою ярость.
Спат!
Каждый раз, когда копье Травиаса приходило в движение, погибало не менее двух-трех солдат Освободительной Армии.
— Это Роан!
— Это Бог Войны!
Появление графа Лэнцепхило собственной персоной, похоже не на шутку встревожило рыцарей и дворян, однако Роан лишь качнул головой.
— Не обо мне вам сейчас стоит беспокоиться.
Вражеские командиры недоуменно переглянулись. Их лица были полны шокированного непонимания.
В этот момент с резким и жутким звуком копье пронзило грудь одного из рыцарей.
— Кхааак...
Захрипев, он рухнул с седла, заливая собственного скакуна кровью.
Командиры в ошеломлении повернулись туда, откуда прилетело копье.
Там стоял Пирс.
Не так давно он и его отряд отступили прочь, давая Роану шанс провернуть его рискованную аферу, но теперь пришло время контратаки.
— Пришло время повеселиться, — с ухмылкой заявил Пирс и выдернул свое копье из трупа поверженного врага. Миг, и юноша уже начал свой смертоносный танец, не давая противникам даже осознать, что именно сейчас происходит.
Ему понадобилось всего несколько минут для того, чтобы разобраться с дюжиной рыцарей и парочкой командиров.
Копейщик, обладавший воистину ужасающим талантом.
— В атаку!
— Вперед!
Солдаты отряда Астер ринулись вперед, уничтожая всех, кто попадался им на пути. Роан отступил назад.
— Пирс, оставляю это тебе!
— Принято! — коротко отозвался тот, не отрываясь от своего смертоносного занятия.
Копье танцевало в его руках, с каждым взмахом отбирая чужую жизнь. Казалось, этот парень становился сильнее с каждым новым днем.
Роан же отдал приказ отряду Амаранта, и повел их за собой, разыскивая и уничтожая элитных солдат и командование Правого крыла Освободительной Армии. Методичная резня имела существенный смысл. Убедительная победа над Правым крылом определенно пошатнет боевой дух остальных подразделений вражеского войска.
Роан ощущал, что смог сломать твердую оболочку, защищавшую элитное ядро Освободительной Армии.
Силы Правого крыла таяли с каждой секундой, в отличие от центральной части армии и Левого крыла. Ситуация на поле боя становилась критической.
— Неплохо.
Клэй, наблюдавший за происходящим с вершины своей движущейся башни, рассмеялся.
— Ты нашел решение куда быстрее, чем я думал.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — Монарх (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.