Глава 288
Я — Монарх (Новелла)То, что упало под копыта лошадей, было не магическим оружием, а обычными камнями. Кейтлин закатил свои глаза.
- Ах ты ж... Чёрт возьми! Они посмели нас об..
Его крик отчаяния оборвался на полуслове.
*Сскук!*
Остриё копья пронзило его грудь.
*Сссгук!*
*Пбубубубук!*
*Ссскук!*
Одновременно с этим тысячи солдат отряда Амарант ринулись сквозь солдат отряда Макурсон, окружая их со всех сторон. Контратака Роана и его отряда опять началась.
- Кхуук!
- Кхакх!
Солдаты отряда Макусрон, плотно закрывшие глаза, чтобы избежать ослепления люмасами, стали лёгкой добычей и замертво падали, так и не отреагировав на эту атаку.
Хуже того, подкрепление вышло из лагеря Полка Лэнцепхил, чтобы поддержать тыл отряда Амарант.
- Э-Это обычные камни! Откройте свои глаза!
- Отбивайтесь! Защищайтесь!
Солдаты отряда Макурсон, быстро пришедшие в себя, подняли оружие и попытались контратаковать, но баланс сил уже сместился настолько, что изменить этого они уже не могли. Численность отряда, ранее насчитывающая десять тысяч солдат, сократилась почти вдвое.
*Квакакаканг!*
Солдаты отряда Макусрон были с грохотом отброшены. Чёрное копьё, выплёскивающее тёмно-красное пламя, раскололо поле битвы.
Роан был гигантским тигром, а солдаты отряда Макурсон были обычными ягнятами.
- Арггггх!
- Мо-Монстр!..
Солдаты отряда Макурсон, дрожа, отступили. Они наконец осознали, цифры это не всё.
*Вуууууу!*
Мгновение спустя из центрального лагеря армии союзников КаЛу, вместе со звуком рога, подоспело подкрепление. Их численность снова достигла десяти тысяч.
Роан быстро взмахнул копьём Травиаса и повернул лошадь.
- Отступаем.
Сейчас в главном лагере Полка Лэнцехил численность солдат не достигала и десяти тысяч, даже включая сюда всех часовых и весь гарнизон. Несмотря на это, они всё же не могли свободно забрать сюда солдат из правого и левого крыла. Им придётся столкнуться с этим многочисленным врагом, имея в запасе только основные силы лагеря.
«Мы должны выдержать».
Во всяком случае, пока слуга (1) не предпримет свои действия, нам придётся их сдерживать. Нет, думаю, они уже должны были заставить его начать действовать. Это была часть плана Роана и дома графа Лэнцепхила.
«Хух, день обещает быть долгим...»
Горькая улыбка повисла на губах Роана, отступающего назад в главный лагерь. Позади они мог почувствовать силу армии, с яростью преследующую их.
Как только отряд, только закончивший битву с преследователями, вошёл в лагерь, на замену ему появился новый. Это был вспомогательный ударный отряд во главе с Аустином и Брайаном. Роан потянул поводья лошади и замедлился.
- Мой господин. С вами всё в порядке?
Аустин, быстро подбежавший к нему, взволнованно спросил. В последние часы, Роан принял участие во всех значимых битвах: начиная с ночной атаки, длившейся всю ночь, заканчивая теперешней битвой, он не смог отдохнуть ни минуты.
- Я в порядке. Сейчас не время для отдыха.
Он планировал отдохнуть после войны. Аустин и Брайан прикусили свои губы.
«Мы должны побыстрее закончить эту битву».
«Наш господин страдает из-за того, что мы недостаточно хороши!»
Они упрекнули себя в своей некомпетентности, и решительность загорелась в их сердцах.
- Да, господин. Оставьте это нам!
- Мы разгромим врага, господин!
Вместе с этим началась новая ветвь великого сражения с Роаном, Аустином и Брайаном в авангарде. После того, как против них выдвинулась 10-ти тысячное войско армии КаЛу, они решились на вторую контратаку.
*Бууум!*
Битва продолжилась с новым взрывом.
- Аааргкхк!
- Кхаак!
Ужасающие крики раздавались над полем битвы. Битва закружилась в сплетении отступлений и контратак, казалось, что это будет продолжаться бесконечность.
Роан разделил своё войско, которое не достигало и десяти тысяч воинов, на два отряда, по очереди сражавшихся и отдыхающих.
Союзная армия КаЛу же, наоборот, решительно перебросила все тридцать тысяч солдат в наступление. Глупая атака, которая слепо верила только числам. Благодаря этой неосторожности, Полк Лэнцепхил смог сформировать сбалансированный фронт и благополучно сражаться своими небольшими отрядами против такого многочисленного врага.
Всё это было результатом правильного использования особенностей поля битвы, его холмов, рек и лесов.
К тому же то, что армия КаЛу перебросила часть своих войск на защиту лагерей, пострадавших от внезапного нападения эльфов в первый день, тоже сыграло свою роль.
*Дум! Дум! Дум! Дум! Дум!*
Наконец, звук барабанов, сигнализирующий об отступлении, эхом отразился как со стороны Полка Лэнцепхил, так и со стороны союзной армии КаЛу.
Темнота опускалась на поле битвы. Солдаты, всего мгновение назад бросавшиеся навстречу друг другу, будто завтрашнего дня не наступит, разошлись, будто всё это сражение было простым миражом, и отступили в свои лагеря.
- Хуу... Хуу... Хуу...
- Хуфф... Хуфф... Хуфф...
Усталые вздохи пронесли по обоим лагерям.
Солдаты Полка Лэнцепхил и солдаты союзной армии КаЛу были в похожем состоянии. Они тяжело дышали и еле двигали уставшими ногами. Но эти вздохи также были вздохами облегчения. Они смогли пережить сегодняшний день. Они просто были очень уставшими.
- Чёрт!
Каллум Ринз смотрел на солдат, возвращающихся в лагерь, и плевался проклятиями.
«Думать, что мы достигли предела, несмотря на то, что у нас численный перевес!»
Нет, такое заключение было небольшой проблемой. Главной проблемой было то, что основное войско союзной армии КаЛу так и не смогло получить перевеса в битве с центральными отрядами Полка Лэнцепхил.
«Я не могу такого принять...»
Моральный дух армии, буквально кипевший всего полдня назад, был сломлен.
В этот момент Грег подошёл к нему быстрыми шагами и опустил голову.
- Прибыли отчёты, Ваше Высочество.
Каллум молча кивнул. Лукан и многочисленные дворяне, стоявшие рядом с ним, тихо стояли, навострив уши.
- Да, мой господин. Во-первых, центральная армия...
Грег дал краткий отчёт о жертвах среди центральной армии в битве, продолжавшейся в течение всего дня. Количество пострадавших было впечатляющим. Среди тридцати тысяч солдат, почти семь тысяч стали недееспособными.
Несмотря на это, Каллум, Лукан и многие дворяне, целый день наблюдавшие за сражением центрального войска из лагеря, не проявили какого-либо волнения или реакции. Вернее сказать, их реакция была таковой, что они ожидали этого.
- Далее, отчёт от левого крыла, Ваше Высочество.
Грег, после вестей от центральной армии, сообщил о левом крыле, сформированном из войска королевства Диез.
К счастью, левое крыло добилось некоторых успехов в сражении с правым крылом Полка Лэнцепхил. Кроме того, они смогли захватить два передовых лагеря вражеской армии и смогли добиться небольшой победы в битве, длящейся весь день.
- Как и ожидалось, воины королевства Диез – мощная сила.
- Вы слишком льстите мне, Ваше Высочество.
Каллум и Лукан обменялись дружественной похвалой в адрес друг друга. Благодаря известию о победе левого крыла, подавленное настроение, заполнившее барак, немного восстановилось.
Но по какой-то причине, выражение лица Грега стало ещё хуже, чем было вначале. Даже после того, как он дал положительный отчёт о левом крыле, он некоторое время колебался, а на его лице было написано волнение. Каллум скривил брови.
- Что насчёт правого крыла?
- Эээмм... Кхм... Э-это...
Грег кашлянул и неловко улыбнулся. Он стал выглядеть ещё более нерешительно.
- Ваше Высочество. А могу ли я дать отчёт о событиях на правом крыле?
- Хм?
Каллум с озадаченным выражением лица повернул голову в сторону, где он услышал голос. Лукан и многие дворяне сделали то же самое. Вскоре рядом с Грегом появился красивый мужчина средних лет. Этот человек почему-то выглядел очень знакомо. Он опустил голову и спокойным голосом отчитался про сегодняшний день.
- Наше правое крыло не приняло участия ни в одном сражении за сегодня, Ваше Высочество.
Лицо Каллума мгновенно исказилось. Его острый взгляд был направлен на мужчину.
- Что это значит? Не произошло ни единого сражения?
Его голос становился громче с каждым словом.
- Объясни всё конкретнее. Виконт Поттер.
Услышав это, мужчина вновь опустил голову.
- Да, Ваше Высочество. Я расскажу вам об этом через минуту.
Его тело было наполнено смелостью. Этим человеком был виконт Хиггс Поттер, управляющий Южным районом Королевства Ринз.
_____________
(1) Прим. пер.: Упоминается в 228 главе.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — Монарх (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.