Глава 198
Я — Монарх (Новелла)— Пока все идет по плану, сэр.
— Отлично.
Кали Оуэллс с довольным видом слушал отчет адъютантов.
Его взгляд был направлен в сторону холмов, за которыми возвышались верхушки деревьев и отвесный склон горы.
Долина Арслан.
«Этот ублюдок Роан сейчас находится на противоположном конце долины и...»
Подготовка будет окончена, как только его сын Уолтер Оуэллс и его полк займут позиции.
«Уолтер. Что же ты делаешь, сейчас у нас нет времени бездельничать».
Его глаза холодно блеснули.
В этот момент.
— Сэр виконт!
В его палатку радостно вошел Демис Изи.
Осмотревшись по сторонам, он достал из-за пазухи письмо, написанное на одном листе.
— Письмо от вашего сына, сэр.
— Хмм.
Кали взял письмо из его рук и прочитал короткое и простое послание, написанное в нем.
Однако этого было достаточно, чтобы у Кали полегчало на сердце.
— Хорошо. Дела идут хорошо.
Остальные командиры, стоящие в палатке, осторожно спросили:
— Хорошие новости, сэр?
— Он прибыл на место?
В ответ Кали улыбнулся и кивнул головой.
— Да. Он передает, что занял позицию в тылу этого ублюдка Роана.
Как только он договорил, командиры крепко сжали кулаки.
Идеальная ловушка была расставлена.
Пошагав из стороны в сторону, Кали остановился напротив стола, на котором лежала карта графства, которая в сравнении с картой Роана напоминала грубую подделку.
Его палец деловито заскользил по карте.
— Смотрите внимательно. Мы сейчас находимся у холмов на востоке долины Арслан. Роан находится на холме на противоположном конце долины. Уолтер приближается отсюда.
Холмы занимали большую часть долины, и обнаружить Уолтера Роану было не так просто.
По крайней мере, так думал сам Кали и его советники.
Кали указал на просторное свободное пространство в долине Арслан.
— Мы заманим Роана в это место.
Он собирался использовать один из небольших полков, начать битву и затем отступить.
Так или иначе, Роан не знал, что здесь уже находится основная армия Кали Оуэллса. Он просто не мог этого знать.
Конечно, это тоже было лишь очередное предположение Кали и его советников.
— После того как эти ублюдки достигнут долины, преследуя союзный полк, и войдут в лес на западной границе, мы тут же устроим пожар.
Командиры согласно закивали.
Весна в этом году выдалась довольно жаркой, и лес был очень сухим.
Одного уголька будет достаточно, чтобы деревья в нем вспыхнули как сухая солома.
Кали продолжал говорить:
— В это же время, Уолтер нагонит его и устроит пожар в лесу на противоположной стороне.
Если план сработает, Роан, легион Тэйла и легион Лэнцепхила окажутся в огненной западне.
— Основная армия сил Оуэллса и полк Уолтера окружат врагов с двух сторон и устроят резню среди тех, кто выживет в пожаре и попытается выйти из леса.
Таков был первоначальный план Кали.
В этот момент Демис указал на горы, окружающие долину Арслан с двух других сторон.
— Сэр, разве нам не следует устроить засады на вершине этих двух гор?
В ответ на его слова Кали быстро покачал головой.
— Горный склон слишком отвесный. Нет смысла обращать на него внимание.
Здесь негде было разместить достаточное количество солдат, чтобы нанести врагу существенный удар.
Более того, если бы они даже заняли места на обрывистых подъемах, то не смогли бы взять с собой бревна, камни или другие снаряды, которые можно было бы сбросить врагу на голову.
Подумав, Дэмис кивнул и отступил назад.
Если так сказал Кали, значит, в его словах был смысл.
Никто не знал графство Лэнцепхил лучше него.
На лицах окружающих показалось ожидание и надежда.
«Если все пройдет согласно его плану, победа будет просто сокрушительной».
«Мы можем нанести огромный удар по вражеской армии».
Абсолютная победа, достаточная для того, чтобы завладеть всеми шансами и окончить войну в свою пользу.
В этот момент один из командиров, поколебавшись, осторожно заговорил.
— Но...
Все тут же повернулись в сторону молодого командира.
Поежившись под множеством пристальных взглядов, он тихо продолжил:
— Что мы будем делать, если вдруг начнется дождь, сэр?
В таком случае весь тщательный план виконта лопнет, словно мыльный пузырь.
Приподнятое настроение командиров тут же начало таять.
Казалось, этой фразой юноша испортил сражение еще до его начала.
Демис недовольно уставился на него и произнес то, о чем думали сейчас все остальные:
— Не говори таких глупостей! Разве ты так и не запомнил погоду в графстве Лэнцепхил? В это время года дождя почти не бывает!
— Точно. Весной люди всегда пытаются быть осторожнее с огнем.
— В это время года люди страдают от засухи.
На командира отовсюду посыпались осуждающие высказывания.
Молодой командир горько улыбнулся и отступил назад, склонив голову.
Совершенно смущенный и запуганный вид.
Кали молча посмотрел на него и весело усмехнулся.
— Дождя сегодня не будет.
Его голос был полон уверенности.
В глазах плясали отблески света.
«Если только небо не оставит меня сегодня...»
*****
— Это правда, сэр?
Барон Бернард Лэндингем поднял голову и посмотрел на небо.
Над головой не было ни одного облачка.
— Вы уверенны, что скоро начнется дождь, сэр? – пробормотал он с озадаченным видом.
— Все верно. Все будет именно так. Я прав, господин?
Пытаясь успокоить Бернарда, Харрисон в ответ переспросил Роана.
Роан, осматривающий лагерь легиона, едва заметно бросил взгляд на небо.
Бернард так же, как и остальные командиры, волновался все больше, поскольку погода была слишком хорошей, и это волнение постепенно передавалось ему самому.
— Ха? Роан. Твой взгляд только что дернулся, да? Я права? Хм? Неужели ты начинаешь волноваться? – раздался над ухом резкий голосок Кинис.
Роан мысленно улыбнулся.
Духу воды отлично удавалось понимать его чувства.
Однако он все равно решил прикинуться, что не понимает.
— Что ты имеешь в виду? Я никогда не сомневался в тебе.
Затем, словно чтобы подтвердить свои слова, он перевел взгляд на командиров, включая Бернарда и Харрисона.
— Скоро начнется дождь, – уверенно сказал он.
Бернард слегка кивнул головой и снова посмотрел на небо.
— Если скоро начнется дождь...
Немного помолчав, он коротко добавил:
— Значит небо действительно на нашей стороне.
Несколько человек согласно кивнули.
В этот момент все вдруг почувствовали слабое дуновение ветра.
Постепенно ветер набирал силу.
Хлоп.
Флаги на верхушках палаток начали медленно раскачиваться.
— Хм?
Командиры и солдаты в лагере начали переглядываться.
Вскоре ветер окреп и дул порывами, развевая волосы и раскачивая траву под ногами.
Более того.
— Какой влажный ветер, – вполголоса пробормотал барон Андре Молд.
Через секунду его глаза округлились от удивления.
Неожиданно, все словно по команде подняли головы и посмотрели на небо.
За несколько минут от ярко-голубого неба над головой не осталось и следа.
Огромная серая туча заслонила его, не оставив ни единого просвета.
Затем.
Кап.
На голову начали падать капли дождя.
— Ха?
— Что за?
Вытирая редкие капли со щек, солдаты и командиры посмотрели на Роана.
Они не могли поверить в происходящее.
Роан слегка улыбнулся и медленно поднял голову, посмотрев на тучу.
Благодаря слезе Калиана, он отчетливо увидел капли дождя, летящие на землю.
— Небо...
Голос Роана прокатился через весь лагерь.
Все неотрывно смотрели на него.
Улыбка на его губах стала намного шире.
— Небо сегодня на нашей стороне.
Снова повисла тишина.
Все изумленно смотрели на Роана.
Роан спокойно закрыл глаза.
У него не было времени наслаждаться дождем.
— Не зазнавайся! Ты ведь понимаешь, что это все благодаря мне, верно?
Кинис снова начала недовольно ворчать.
Тишина для всех людей в лагере не была тишиной для него.
Но сегодня он был рад слышать даже ее жалобы.
«Пора выдвигаться».
Его сердце начало биться быстрее.
*****
Кап. Кап-кап-кап.
Капли, изредка падавшие на землю, вскоре превратились в проливной дождь.
Свежий весенний дождь промочил пересохшую землю.
Кали наблюдал за ним с каменным выражением на лице.
«Небо действительно предало меня?»
В памяти всплыл молодой командир, слишком много болтавший на последнем собрании.
Будто он намеренно пытался испортить весь его план.
Кали, сам того не замечая, заскрежетал зубами.
«Нет. Небеса не посмеют отвернуться от меня!»
Он не хотел верить, что все кончено.
Он сделал рукой жест, подзывая Демиса.
— Приведи сюда командира, который слишком много хлопал ртом на собрании.
— Ох... Есть. Понял, сэр.
Демис сразу же догадался, что намеревается сделать Кали.
Он понимал, что небеса — Бог, никогда не кружился вокруг кучки командиров, решивших предать своего господина, но не осмелился произнести эти слова вслух.
Вскоре Демис приволок командира, который осмелился завести речь о дожде.
— Сэр Изи! Зачем? Куда вы меня тащите?
Изи не стал ничего объяснять ему. На лице мужчины виделась паника.
Дождь теперь лил сплошным потоком, заливая глаза.
Сслнг.
Кали сделал шаг навстречу, вытягивая меч из ножен.
«Все из-за того, что этот ублюдок позволил себе раскрыть рот».
Небеса не могли его предать.
Единственное, во что ему оставалось верить.
И поэтому он продолжал шагать навстречу командиру, обнажив меч.
— Ха? Что? Сс-сэр Оуэллс! Что вы делаете... Ккегх.
Командир испуганно замахал руками перед собой.
Но, даже не успев закончить слова, он замолчал, застыв с широко раскрытыми глазами.
Кали обрушил на него свой меч.
Раздался хруст перерубаемых позвонков. Отсеченная голова покатилась по земле.
— Ты слишком много болтал и должен поплатиться за это.
Своей левой ногой Кали пнул голову командира.
Падая на его клинок, капли быстро смывали кровь, стекая на землю багровыми струйками.
Стоящие рядом командиры нервно сглотнули.
Кали посмотрел на них с яростным блеском в глазах и прокричал:
— Не время паниковать! Даже если начался дождь, это ничего не меняет! Если мы окружим лес и нападем из засады, нам удастся уничтожить вражескую армию, пусть даже превосходящую нас числом. Долина достаточно широка, но если они захотят сбежать, то неизбежно будут уничтожены...
Когда его слова достигли этой точки, до них донесся громкий стук барабанов.
Дэнг! Дэнг! Дэнг! Дэнг!
К нему тут же подбежал один из дозорных.
— Эт-это сигнал! Враг начинает марш! Враги вошли в долину Арслан, сэр!
Его голос разнесся по всему лагерю.
— Что?!
— Легион Тэйла?!
— Ты сказал, Роан начинает марш?! – удивленно закричали командиры.
Для ублюдков, которые упорно продолжали двигаться вперед на протяжении двух дней, несмотря на битвы, которые они устраивали, чтобы заманить их в долину, это было очень внезапное действие.
Кали глубоко вздохнул, закрыв глаза.
Вокруг был слышен лишь шум дождя.
— Сэр Оуэллс. Время... - беспокойно прошептал Демис.
Кали наконец открыл глаза и поднял меч, которым перерубил шею молодого командира.
— Всем силам начать марш! Мы окружим лес и загоним в угол этих ублюдков!
Приказ был отдан.
— Все слышали! Приготовиться к маршу!
— Окружаем лес!
Командиры тут же разошлись по сторонам, выкрикивая приказы.
Подготовки были закончены в одно мгновение.
Кали запрыгнул в седло и подозвал одного из командиров.
— Подай сигнал Уолтеру.
— Есть. Понял, сэр, – коротко ответил командир, направившись к сторожевой башне.
Кали посмотрел ему в спину, а затем направил лошадь к входу в лагерь.
Солдаты уже выстроились и были готовы к маршу.
— Всем силам, вперед!
Кали больше не колебался.
Он пришпорил лошадь и поскакал в сторону долины Арслан.
Дудудуду!
Топот лошадиных копыт смешался с шумом дождя.
Дождь бил в лицо, струями стекая по броне.
Но солдаты упорно продолжали нестись вперед сквозь потоки ливня.
Благодаря этому, силы Оуэллса смогли достичь леса раньше Роана, легиона Тэйла и легиона Лэнцепхила и выбраться из долины Арслан.
— Окружай! Полк лучников – приготовиться!
— Перекрыть выход из леса!
Приказы долетали то с одной стороны, то с другой.
Ггигигик!
Зазвучал скрип натягиваемой тетивы.
Вскоре послышался тихий стук копыт.
Без сомнений, это были легионы Тэйла и Лэнцепхила.
Кали быстро поднял левую руку и сухо сглотнул.
Он внимательно вглядывался в темноту леса, сквозь плотную завесу дождя.
Дуууу! Дуууу!
Из глубины леса послышался шум и громкий гул рога.
— Огонь!
Кали взмахнул рукой, отдавая команду.
Сотни стрел, поднявшись в воздух, устремились в сторону леса.
Пабабабак!
Много стрел застряло в деревьях, лишь часть пролетела вглубь леса.
— Уааак!
— Аагх!
— Куук!
Послышались приглушенные крики.
Джинг! Джинг! Бум! Бум! Бум!
Из леса снова донеслись звуки гонга и барабанов.
«Получилось!»
Лицо Кали засветилось от счастья.
Он был уверен, что среди солдат вражеских легионов сейчас воцарился хаос.
— Не останавливаться! Продолжайте стрелять! – выкрикнул Кали.
На самом деле выпускать стрелы в лес – было не очень разумно.
Поскольку густые заросли исполняли роль щита.
Но сейчас целью атаки было лишь сломить дух вражеской армии и обратить ее в бегство.
— Сэр Оуэллс!
— Сэр Оуэллс!
Командиры, стоящие с обеих сторон от него, позвали Кали. Каждый из них поднял правую руку в воздух.
Это означало, что у лучников заканчиваются стрелы.
Крепко сжимая меч, Кали шагнул вперед.
— Полк кавалерии, полк пехоты. В атаку!
— В атаку!
Солдаты сорвались с места.
Если они сломят дух передовых отделений, им удастся обратить в бегство всех вражеских солдат и зажать оба легиона в долине.
«Этого будет достаточно даже без пожара».
Вход в долину был довольно узким, и они смогут сражаться с ублюдками, даже имея меньшее количество солдат.
Более того, они все еще не должны были знать о том, что им предстоит сражаться с основной армией Кали Оуэллса.
До последнего момента для Роана это должно было выглядеть лишь как внезапное нападение из засады.
Конечно, это были лишь мысли Кали.
— Уаааа!
— Убить их!
— Перерезать глотку Роану!
Подбадривая друг друга, солдаты сил Оуэллса приближались к входу в лес.
Земля и деревья вокруг были усыпаны стрелами.
Войдя в лес, они увидели солдат легиона Тэйла, лежащих на земле с небольшими, легкими щитами, которые они предпочитали использовать в битвах.
— Отлично!
— Так вам и надо!
Проходя мимо, солдаты с презрением плевали на тела погибших и пинали их ногами.
Подняв боевой дух еще выше, они продолжали заходить все глубже в лес.
Они уже были уверены в том, что скоро одержат разгромную победу.
Один только Демис не разделял чувства союзников. Он хмуро шагал вперед, с недобрым предчувствием.
«Почему погибших так мало?»
Они атаковали противника из засады.
И, даже несмотря на то, что деревья остановили часть стрел, погибших солдат было слишком мало.
Словно.
«Словно они были готовы к атаке?»
Пугающее чувство охватило его с головы до ног.
Он развернул лошадь, собираясь вернуться и доложить обо всем Кали.
Однако, едва потянув поводья, он вздрогнул и снова остановил лошадь.
«Нет. Если я вернусь и начну говорить глупости...»
Он боялся закончить так же, как и молодой командир, которого Кали казнил на глазах у всех остальных.
Он нервно потер ладонью шею и покачал головой, отказываясь от своей затеи.
Вместо этого Демис, в тайне от остальных, отдал приказ своему полку замедлить наступление и незаметно переместиться в тыл войска.
Такой приказ, по крайней мере, спасет его собственную жизнь, если что-то пойдет не по плану.
К сожалению, никто из солдат войска не обратил внимания на его действия.
Силы Оуэллса, включая самого Кали, продолжали двигаться вперед.
И наконец.
— Вражеская армия!
— Вижу врага!
По всему лесу эхом зазвучали голоса солдат.
Силы Оуэллса наконец столкнулись с двумя вражескими легионами.
— Убейте их!
— Окружайте! – прокричал Кали изо всех сил, размахивая мечом.
«Как я и думал, их не так много!»
Он был уверен, что большая часть солдат бежала, и сейчас пытается вернуться в долину Арслан через узкий проход.
Он повернул голову, пытаясь высмотреть среди вражеских солдат Роана.
«Роан. Я знаю, ты где-то здесь».
Он заскрежетал зубами.
Его разгневанный взгляд метался из стороны в сторону.
— Фуф. Как много враждебности.
Спокойный голос.
Используя слезу Калиана, Роан внимательно разглядывал лицо Кали, который смотрел в его сторону.
Если бы у него была такая возможность, он бы прорвался сквозь ряды врагов и устроил решающую дуэль, однако сейчас это было слишком неразумно.
Чтобы одержать полную победу, ему нужно было заманить вражескую армию еще немного глубже.
— Некоторое время мы будем держать оборону, а затем начнем отступать.
— Есть. Поняли, сэр.
Коротко ответив, Бернард, Андре и остальные командиры разошлись к своим полкам.
На их лицах больше не было сомнения.
Перед тем как начать марш, Роан рассказал им свой план целиком.
Роан проследил, как удаляются подчиненные, и глубоко вздохнул.
«Кали Оуэллс».
На его губах появилась едва заметная улыбка.
«Ты уже попался в ловушку. И...»
Он еще раз холодно взглянул на своего противника.
«Эту ловушку ты создал сам».
Начиналась самая крупная битва войны графств.
Решающая битва, которую позднее назовут битвой Арслан.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — Монарх (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.