Глава 52
Я — Монарх (Новелла)В пещере царила непроглядная тьма, но благодаря слезе Калиана это не было проблемой.
Роан пинал и толкал камни изо всех сил, но они даже не шевелились.
«Мои воспоминания о повторном толчке оказались неверными?»
Он уселся перед завалом и, подняв с земли небольшой камешек, покачал головой.
«Нет. Я уверен, что повторный толчок должен произойти завтра».
Тогда оставалось только одно.
Произошел еще один оползень или обвал, о котором он не знал.
«Если мое предположение верно, повторный толчок случится завтра. Тогда завал исчезнет и вход в пещеру снова будет открыт, но...».
В это время гора уже будет кишеть солдатами Виконта Поттера.
«Вряд ли они отпустят человека, который вот так внезапно вылезет из пещеры».
Если ему не повезет, он лишится не только книг, но и своей головы, чтобы избежать лишних слухов.
— Проклятье.
Роан швырнул в сторону камешек, который держал в руке.
Он не мог расчистить завал своими силами.
«Я должен найти способ выбраться отсюда».
Это был единственный способ выжить.
Роан поднялся и направился в дальнюю часть пещеры, которая находилась в противоположной стороне от входа.
Однако эта часть пещеры, постепенно сужаясь, упиралась в стену.
«Не пройти».
Роан вернулся к входу в пещеру.
Он увидел ветхую ткань, в которую был завернут скелет Реида.
«Все это случилось по вашей вине, сэр. Почему из всех мест на земле вы...»
Прекратив ворчать, Роан нахмурился и склонил голову набок.
«Интересно, какая причина заставила огненного монарха проделать весь путь до этого места?»
50 лет назад Реид был герцогом королевства Эстиа и главой одного из сильных центров политического влияния под названием «Пламя».
Но что могло стать причиной, чтобы подобный человек повстречал свою смерть в южном регионе королевства Ринз, в тесной, никому не известной пещере, на горе Маиел?
Роан начал медленно перебирать воспоминания в голове.
Он пытался вспомнить, где мог находиться Реид.
И самые убедительные из слухов о нем.
«Он сражался с богиней воды Биатой. В этой битве они оба получили много ранений. Она так и не закончилась чьей-то победой».
Биата тоже была одной из сильнейших личностей, перевернувших весь континент.
Она была первым человеком и сильнейшим из посланников, заключивших контракт с королем водных духов – Элаймом.
Реид, использовавший силу огня, очень недолюбливал Биату, которая, в свою очередь, использовала силу воды.
«Вода и огонь. Этой битвой они хотели выяснить, кто окажется сильнее».
Но Биата после этого отдалилась от сражений и войн. Она бесчисленное количество раз продолжала отклонять вызовы на дуэль, а затем и вовсе пропала.
«Если слухи оказались правдой...»
Роан медленно обвел взглядом стены пещеры.
«Эта пещера может быть как-то связана с мисс Биатой».
Но в этой маленькой пещере не было ничего, что можно было бы назвать следом или зацепкой.
«Может...?»
Роан подошел к своему мешку и достал из него три книги, оставленные Реидом.
«Может, перед смертью он оставил что-то?»
Он осторожно раскрыл первый том маны Флэмдора и начал тщательно проверять его на наличие чего-то связанного со смертью Реида.
Звук перелистываемых страниц наполнил пещеру.
И когда он дошел до последней, глаза Роана округлились.
— Ах... - раздался его возглас.
То, что искал Роан, оказалось на последней странице.
Его глаза быстро бегали из стороны в сторону.
<Мое имя Реид Флэмдор. Перед смертью я напишу здесь несколько строк.>
Он начал с заявления, что жить ему осталось недолго.
<Я приехал сюда после того, как выяснил, что богиня воды Биата Эллонс обитает в недрах горы Маиел. Я требовал с ней дуэли, но она лишь предложила мне чашку чая и уклончиво отказалась. В конце концов я поймал ее, когда она пыталась умыть руки первой и сбежать, и заставил ее сразиться со мной. Мы сражались 4 дня и 4 ночи внутри ее обиталища. Мы были очень злы друг на друга. Я верил, что был сильнейшим из людей. Однако во время битвы я ни разу не смог превзойти ее. Ослепленный чувством соперничества, я прибегнул к своему последнему оружию, которое мне не следовало использовать. В этот миг, дуэль, целью которой было выяснить, кто сильнее, превратилась в смертельную схватку.>
Его сердце забилось быстрее.
«Слухи были правдой!»
Причиной, по которой огненный монарх Реид и богиня воды Биата исчезли в одно и то же время, примерно 50 лет назад, была их дуэль, нет, смертельная схватка.
Роан торопливо прочел остальные записи.
<В конце концов ни она, ни я не получили ничего, кроме увечий.
Мы поняли, что не сможем выжить после таких серьезных ранений.
И раз мне все равно суждено умереть, я хотел сделать это под горячими лучами солнца.
Я выбрался из недр горы и попал в пещеру, но для того, чтобы выбраться наружу, у меня уже не хватало сил.
Пока я писал свои последние слова, глядя на солнечный свет, пробивающийся через выход из пещеры, меня навестил король водных духов Эллайм.
Возможно, он хотел отомстить мне за смерть Биаты.
Однако Биата простила меня.
Вместе с королем водных духов Эллаймом, она направилась к озеру Поскин.
Я не знаю точной причины, но...
В момент своей смерти я жаждал оказаться в жарком месте, так же, как она хотела быть ближе к воде.>
Почерк становился неразборчивым и дрожащим.
<Я оставляю технику маны Флэмдора и навыки боя Реида тому, чья судьба связана с моей.
Я даже не думаю о том, чтобы вернуть книги в королевство Эстиа или семью Флэмдор. Если книги достанутся им, этого тоже все равно не избежать. Потому что силу огня могут обрести только сильные.>
Письмо, наконец, подходило к концу.
<Также, этот избранный судьбой человек сможет добраться до Биаты. Это сможет сделать только он.>
Взгляд Роана пробежал по словам последнего предложения.
<Умирая, я осознал, что огонь и вода не являются несовместимыми, они могут существовать совместно друг с другом.>
Слова, значение которых он не понял.
Тем не менее самым важным было не последнее предложение.
«Это место – вход в обиталище Биаты.»
Его взгляд устремился вглубь пещеры.
«Значит, это тесное место – вход...»
Роан прикусил губу.
«Он сказал, что только человек, связанный судьбой, сможет зайти».
Но он не был никак связан с Биатой.
Но даже так, он не мог просто стоять на месте и тратить время впустую.
Роан убрал книгу и поднял свой мешок.
Он осторожно поднял ткань со скелетом.
Шаг. Шаг.
Его шаги гулко раздавались по всей пещере.
Роан снова подошел к стене.
«Здесь должно быть что-то вроде скрытого устройства».
Он проверил стену сверху, снизу и по бокам.
Однако, проверив абсолютно все, он так и не заметил никаких следов.
«Тогда...»
Роан вытянул руку и положил ее на верхний правый угол.
Кончики его пальцев скользили вдоль стены.
Он не торопился.
Он осторожно проверял стену, сконцентрировав все свое внимание на кончиках пальцев.
Затем пальцы Роана достигли центральной части.
— Ах! – удивленно воскликнул он.
Роан отдернул руку от стены и посмотрел на свой палец.
«Внезапно я почувствовал невероятный холод...»
Знакомое чувство.
«Ах! Серебряный полукруглый предмет, который был на по...»
Когда он это подумал.
Что-то изменилось в каменной стене перед ним.
Капля серебряной воды появилась в том месте, откуда он отдернул палец.
— Ха?
Его глаза округлились.
«Она похожа на тот странный предмет?»
Роан неотрывно смотрел на стену.
Пат.
Вдруг, капля воды, выступившая на стене, приняла форму колеса.
Гугугугук.
В тот же момент послышался скрежет камней и песка.
— Ах...
Каменная стена, в которой до этого не было ни единого зазора, начала медленно раскрываться в стороны.
Бум.
С тяжелым звуком перед Роаном открылся проход.
Не став медлить, Роан зашел внутрь.
Гугугугук.
Каменная стена заняла свое изначальное место, полностью заблокировав выход.
Серебряное колесо повернулось еще раз и скрылось в камне.
Абсолютная темнота и тишина.
Ничто больше не могло проникнуть в пещеру.
*****
Роан был растерян.
Он не мог поверить в то, что видел собственными глазами.
Маленький проход пещеры выходил в огромное свободное пространство.
«Гора Маиел абсолютно пустая внутри?»
Однако после того как он увидел, что во многих местах были вырыты шахты, эту картину стало еще сложнее понять.
«Кажется, будто прорыв гору совсем немного вглубь, наткнешься на всю эту область».
Склонив голову, Роан начал спускаться вниз по ступенькам.
«Это место, несомненно, принадлежит мисс Биате. Наверное, так подумает любой, кто увидит эту пещеру».
Почему он сразу подумал о Биате? Даже если бы у него не было информации из записей Реида.
По всему этому огромному месту, с запада на восток и с севера на юг текло множество потоков воды. В том месте, где эти потоки встречались, образовался довольно большой водоем.
Удивляло то, что со стороны одной из стен вниз падал огромный водопад.
«Так много воды. Но я не могу расслышать ни единого всплеска».
У него возникло чувство, будто его зрение и слух подводят его.
Обходя вокруг множества маленьких и больших луж, Роан прошел дальше и оказался перед огромным столом, заваленным книгами.
Здесь книги валялись буквально повсюду.
«Значит это и есть то место, где мисс Биата сражалась против сэра Реида».
Учитывая, что здесь сражались два самых могущественных человека на всем континенте, это место выглядело довольно опрятно.
Они не сражались как обычные солдаты.
«Здесь тоже должны таиться свои секреты».
Роан начал тщательно проверять беспорядочно разбросанные повсюду книги.
«Сэр Реид оставил записку перед смертью. Мисс Биата тоже должна была сделать что-то вроде этого».
При жизни они были важными историческими фигурами.
Он подумал, что люди такого типа просто не могут покинуть этот мир бесследно.
Особенно, если это была прекрасная и женственная Биата. Настолько прекрасная, что ее назвали богиней.
Его рука, скользившая вдоль стола, остановилась.
Пальцы наткнулись на одну из раскрытых книг.
<...Оставляю ее тебе.>
Много других книг лежали на ней, поэтому он увидел только последние слова.
Роан вытянул ее из стопки, и остальные книги посыпались вниз.
«Точно!»
Проверив содержание книги, Роан слабо улыбнулся.
Похоже, он нашел то, что хотел.
<Биата Эллон оставляет тебе свои последние слова.>
Дальше было написаны те же слова, что оставил после себя Реид.
Единственным отличием было то, что они были написаны рукой Биаты.
Однако в конце была написана совершенно иная история.
<Я выбрала эту огромную пустую пещеру своим домом, потому что это место когда-то было логовом голубого дракона Бэрра. Все это место наполнено энергией воды. Оно станет для меня хорошим убежищем.
Но, несмотря на все это, озеро Поскин нравится мне больше.
Там ждут меня мои дети.
Вот почему я хочу провести свои последние дни там.
Тому, с кем судьба связала меня.
Если ты вошел сюда и читаешь эти строки, значит, ты уже осознал сущность воды или же смог поглотить ее.>
«Ха? Сущность воды?»
Роан нахмурился.
Он вспомнил серебряную каплю, которую поглотили его пальцы.
«Это сущность воды? Но почему тогда она была на земле?»
Он не знал.
Роан продолжил читать письмо.
<Я доверяю тебе логово сэра Бэрра. Используй его, как тебе захочется. Даже так, оно не представляет собой ничего, кроме кучки бесполезных книг и нескольких других вещей.
Возможно, ты действительно захочешь покорить силу воды. Тогда приходи на озеро Поскин и найди меня. Последнюю часть я оставлю там.
Тот, кто найдет эту часть, будет способен овладеть силой воды и моих детей.>
Эти слова было трудно понять.
В отличие от Реида, чьи слова были более откровенными и краткими, слова Биаты были более мягкими и таили в себе больше намеков.
Тем не менее последнее слово было довольно прозрачным.
<Прощай.>
— Фуф.
Роан вздохнул и закрыл книгу.
Он сел на стул и погрузился в раздумья.
«Теперь я понимаю, почему это место настолько огромное и странное...»
Прошло уже 200 лет со времен исчезновения драконов.
Но истории о них хранятся людьми в точности и передаются из поколения в поколение.
Логово дракона было именно таким.
Место, куда люди не могли добраться, как бы они этого не желали или не старались.
Роан глубоко вздохнул.
«Герцог Войза, который забрал технику маны Флэмдора у Виконта Поттера, не мог не увидеть слов, которые оставил сэр Реид».
Он начал медленно вспоминать.
— Ах...
С губ сорвался тихий возглас.
— Так вот что случилось. Мне всегда было интересно, почему Герцог Войза так стремился освоить озеро Поскин...
Он почувствовал, что кусочки мозаики в его голове, наконец, сложились вместе.
«Герцог Войза сделал все возможное, чтобы войти сюда. И после того, как ему этого не удалось, он обратил все свое внимание на озеро».
Он тоже думал, что Биата оставила что-то перед смертью, как и Реид.
Он действовал слишком открыто, и вокруг этих событий начали слетаться мухи.
«Вот почему он внезапно начал исследовать озеро».
Но даже так, он не смог достичь желаемого результата.
Скорее из-за действий герцога Войзы, три остальных королевства тоже начали осваивать озеро, почувствовав конкуренцию.
«И во время этих событий появился Бек - король пират...»
И тут он понял.
Бэнг.
Роан резко вскочил.
Стул упал и покатился по полу, но его это не волновало.
Он громко кричал, словно одержимый.
— Бек! Этот ублюдок нашел часть, оставленную мисс Биатой!
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — Монарх (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.