Глава 398
Я — Монарх (Новелла)Даже Калиан с облегчением осознавал, что силы Роана в большинстве случаев дремлют. И лучше бы, конечно, чтобы оно так и оставалось впредь. Но даже сама мысль о его потенциальных возможностях не могла не впечатлять.
На губах Калиана вновь возникла яркая улыбка.
— Но если ты захочешь убить Роана...
Улыбка приобрела некоторую зловещность.
— Одна, или две... а может быть, даже все эти силы могут проснуться.
— Бред, — холодно бросил Лунак.
Но выражение лица Калиана не изменилось.
Он все еще выглядел довольным и предвкушающим.
— Бред ли? Ты ведь сам знаешь... ты сам это ощутил. От этого парня...
Его голос приобрел несколько странные интонации.
— Исходит энергия Божественного народа, дух Демонов и сила Драконов.
Речь полилась быстрее.
— Печать уже ослаблена. Если ты ошибешься, то Роан пробудится.
— Мне плевать! Какое мне дело до пробужденного человека?! — раздраженно воскликнул Лунак.
— Оу, ты не можешь быть настолько глупым, мой старый друг. Если он пробудится, то перестанет быть человеком. Он...
Калиан вдруг прервался и вскинул руку, ладонью к своему собеседнику, словно бы призывая их обоих к молчанию.
Он понял, что все его слова, все его попытки убедить этого упрямца совершенно бесполезны.
Калиан тяжело вздохнул.
— Похоже, у меня нет иного выбора. Еуропас велел мне не рассказывать об этом, но...
— Еуропас? — зрачки Лунака сжались.
Черный Дракон Лунак в этом мире не признавал никаких авторитетов, ни божественных, ни адских, ни драконьих. И только одно существо действительно могло повлиять на него.
Еуропас.
Потому что он был их признанным лидером. Он никогда и никому не проигрывал. Самый прекрасный, самый сильный, самый мудрый. И самый достойный.
Реакция на него была почти инстинктивной.
Калиан улыбнулся.
Именно на такую реакцию он и рассчитывал.
— Еуропас дал Роану знак Повелителя Драконов.
Это признание была равносильно грому посреди чистого, ясного неба.
— Что-что?! — выпучил глаза Лунак. Это действительно застало его врасплох. — Он дал человеку знак Повелителя? Что такое с Еуропасом?! Он обезумел?!
Новость казалась невероятной и неправдоподобной.
Однако Калиан в ответ лишь с естественным, спокойным видом кивнул.
— Все драконы, кроме тебя, охраняют Врата Границы, так что у нас не оставалось иного выбора.
— Нет! Все равно давать человеку знак Повелителя просто не имеет смысла... — пробормотал ошеломленный Лунак.
— Это имеет куда больше смысла, чем давать его тебе, — коротко отозвался Калиан.
— Проклятье!
Лунак окинул Калиана отчаянным взглядом.
Если у Роана и вправду имелся знак Повелителя, то напасть на него Черный Дракон уже не сможет.
— Я должен буду оставить это Черному Корпусу или моим детям. Если не получится...
Лунак мрачно улыбнулся.
— В конце концов, Лаций откроет Врата раньше, чем тот мальчишка пробудится.
— Ты же понимаешь, что я буду всячески этому препятствовать? — вскинул брови Калиан.
Лунак хмыкнул.
— Да. Надо признать, ситуация складывается призабавнейшая.
Веселье было слегка натянутым. Все же события лишь усложнялись и омрачались с каждой новостью, каждым действием и закономерным ему противодействием.
Божественный Мир, Ад, Срединные земли и мир элементалей были тесно переплетены между собой, поэтому, похоже, конец одному мог повлечь за собой гибель и остальных миров.
— Хорошо. В таком случае давай оба приложим максимум сил и стараний.
Лунак тяжело вздохнул, и Калиан эхом повторил этот вздох.
— Это будет по-настоящему серьезная игра.
Лунак прохладно усмехнулся.
— Игра со ставкой в целый мир. Победитель получит весь мир.
Его голос, куда более ледяной, чем улыбка, мягко струился по ветру.
А затем...
Пат!
Лунак растворился во вдруг возникшей колонне белого, ослепительного света.
Калиан протяжно вздохнул.
— Уф... и что мне теперь делать?
В почти бессознательном движении он прикрыл ладонью левую часть груди.
«Я должен поскорее передать ему подарок Еуропаса»
Это был подарок, о котором он упоминал. То, что нужно сделать безотлагательно, как бы страшно ему не было. А ему и вправду было страшно. Никогда прежде, за всю историю Драконов, не происходило ничего подобного. И, возможно, уже никогда не произойдет.
«В любом случае, Лунак — тот, кого мы искали. Как и говорил Еуропас, я должен продолжать возложенную на меня задачу...»
В голове дракона вдруг возникли последние слова, которые он слышал от их лидера.
«Еуропас... Мне придется остановить Лунака, даже если это будет означать его смерть. Мне жаль. Мне правда жаль»
Он не мог не признать этого. Их и так осталось слишком мало.
— Уф... что ж, мне, похоже, пора.
Калиан качнул головой, а затем совершил правой рукой лаконичный пасс.
Пат!
И вновь над полем взмыл столп белоснежного света.
Калиан исчез.
Как и Лунак, он воспользовался заклинанием телепортации.
Ветер гулял по опустевшему полю, на котором еще несколько мгновений назад ссорились два могущественный дракона.
Этот ветер стал предвестником начала невероятного шторма.
***
Черный Корпус, Вэнс Бонте и Роан Лэнцепхил.
В воцарившейся на поле боя тишине три силы взирали друг на друга.
— Барон Бонте — дворянин, который предал принца Мануса и присоединился к принцу Лайтасу, — негромко сообщил Пейд Наиль. — Вряд ли стоит ожидать от него помощи или дружелюбия, но...
Его взгляд переместился на Черный Корпус.
— Не похоже, что он заодно с этими ребятами.
Остальные кивнули.
Черный Корпус выглядел так, словно люди барона Бонте — их враги, которые могут напасть в любой момент.
— Тогда, что мы будем делать? — осторожно спросила нахмурившаяся Алэа Брич.
— Его Величество Лэнцепхил и вы, Алэа, занимайтесь Черным Корпусом, — еще тише ответил Пейд. А затем его взгляд переместился на принца. — Его Высочество Манус отправится навстречу барону Вэнсу Бонте. Я же буду прикрывать ваши тылы, чтобы вовремя прийти на помощь любому из вас...
Ромеллс Хортон, стоявший рядом с Манусом, вдруг решительно вмешался в их разговор.
— О чем вы, сэр? Разве войска королевства Истел не враги армии королевства Першион? Как мы можем отправить принца к ним, оставив ваших людей позади?
В его глазах мерцало удивление, смешанное с подозрением.
Впрочем, Алэа выглядела примерно также.
Роан и Манус, с другой стороны, понимающе переглянулись между собой.
Потому что они оба прекрасно поняли контекст слов Пейда.
— Ну... — Пейд повернулся к Алэе и Ромеллсу. Его голос звучал уже громче и вполне уверенно. — Это для вашего же блага, Ромеллс. А кроме того — для блага людей королевства Першион.
— В каком смысле? — недоуменно нахмурился генерал.
Манус вдруг невесело рассмеялся.
— Солдаты барона Бонте — бойцы, которые до недавнего времени бились на нашей стороне. И хотя теперь это враг... — он взглянул в глаза Ромеллса, а затем и остальных его людей. — Сможете ли вы нанести удар по тому, что еще недавно был вашим другом и братом?
— Хм, — понимающе хмыкнул Ромеллс.
Да, это действительно будет нелегко.
Кроме того, еще совсем недавно он и сам делил хлеб и кров с бароном Бонте. Считал его другом.
Впрочем, генерал Хортон был не настолько сентиментален, чтобы из-за собственных чувств презреть свой священный долг.
— Если это ради принца, я даже сам по себе нанесу удар!
Его уверенный голос звенел сталью.
— Я тоже, сэр!
— Вот почему я готов был следовать за вами до самого конца!
— Я уже отдал свою жизнь!
— Они не братья нам, они — предатели!
Шум среди людей Ромеллса становился все громче и все дружнее.
Однако Манус вдруг сильно изменился в лице.
— Я знаю, что вы готовы на многое. Но это не значит, что я готов подвергнуть вас такому испытанию. Я больше не хочу, чтобы вы страдали.
— Ваше Высочество...
Ромеллс и остальные склонили головы, скрывая смущенные и взволнованные лица.
Он вновь доказал им, почему стал их лидером, их любимым принцем.
Манус тоже вынужден был сражаться против собственного королевства, собственного брата, своих же людей.
Ромеллс и остальные его сторонники были готовы на многое ради своей преданности Манусу, но все же даже так им было невероятно тяжело направлять оружие против старых друзей, союзников и братьев.
И Пейд прекрасно знал об этом.
Ромеллс схватился за голову.
— Тогда мы с принцем тоже сразимся с Черным Корпусом.
Его голос звучал мрачно и твердо.
— Боюсь, это невозможно, — качнул головой Пейд. — В настоящее время ваше войско является самым уязвимым из всех. Нам нужна помощь принца Мануса, чтобы восполнить наши силы.
Его взгляд переключился на принца Першиона.
— Если Его Высочество Манус отправится навстречу барону, моральный дух его войска обязательно упадет.
Нелегко обнажать клинок против господина, которому долгие годы с верностью служил.
Вот в чем заключался истинный смысл задумки Пейда.
Именно поэтому он и посылал Мануса и его людей навстречу барону Бонте. Причем одних, разбитых и ослабленных, без поддержки сил империи.
Ромеллс прикусил нижнюю губу.
— Вы слишком жестоки к нашему принцу.
— Это цена, которую должен платить монарх, — негромко произнес Роан и его глаза жестко блеснули.
Все повернулись к нему.
Роан же перевел взгляд с Черного Корпуса на войска барона Бонте.
— Долг суверена — нести на своих плечах великий груз, и при этом твердо идти навстречу не только мечтам и надеждам, но и скорбям и боли, гневу и отчаянию, прошлому, настоящему и будущему своих людей. Это...
Его голос обрел мощь.
— Настоящий путь монарха.
Остальные, проникшиеся этой речью, тихо вздохнули.
Это было сложно переварить, но еще сложнее — не поверить.
Потому что это были слова настоящего монарха, Роана Лэнцепхила, самого могущественного и самого достойного короля на всем континенте.
Особенно тяжело пришлось Манусу.
Он помрачнел, опустив вниз едва заметно покрасневшее лицо. В его голове возникла сумятица из путанных мыслей.
«Монарх ли я? Такой, о каком говорит этот человек?..» — безмолвно спросил он у самого себя.
Ответ был прост.
«Нет».
Если бы он был таким монархом, то не довел бы дела до подобного исхода.
Он не стал бы причиной раздора и гибели всех тех верных людей, которые следовали за ним, даже ценой собственной жизни.
«Я не могу убегать всю свою жизнь»
Он тяжело вздохнул, набираясь сил. Азатем вскинул голову, рассмеялся, и посмотрел прямо на Ромеллса и его людей.
— Я больше не буду убегать.
В голосе его послышалась горячность и небывалая уверенность.
— Вы будете сражаться со мной плечо к плечу?
— Конечно!
— Я буду следовать за вами даже в Ад!
Алэа, стоявшая рядом, вдруг рассмеялась.
— Вы в ад собираетесь? Как-то неоптимистично.
Внезапно все притихли. Прохладный ветерок коснулся разгоряченных лиц.
Мужчины переглянулись, растерявшись, и не зная, что сказать.
Алэа неловко улыбнулась, склонив голову на бок.
Пейд попытался сгладить ситуацию, но не успел.
— Началось, — сообщил Роан.
А в следующий миг раздались жуткие звуки.
Пат! Хрусь! Гугугух!
К грохоту добавился свист стрел.
Черный Корпус и войска барона Бонте сцепились между собой.
Часть людей из тех и других направились к Роану.
Роан уже был готов. Приняв упор, он вскинул копье Травиаса и направил его в сторону бойцов Черного Корпуса.
Алое племя взлетело до небес.
Он сам стал пламенем.
Гуаааааа!
Огненный столб с ревом поднялся вверх.
В следующий миг сразу в трех направлениях от него вспыхнули яркие лучи огня, оставлявшие после себя голые прорехи, усеянные прахом и пеплом.
— Уваааа!
— Кииииии!
Это стало началом.
Началом битвы, которая много значила для Роана.
На поле боя разразился самый настоящий огненный шторм.
Обоняния коснулась вонь горелой плоти, кожи, плавленого металла и вскипевшей крови.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — Монарх (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.