Глава 1
Я — Монарх (Новелла)? Неужели таков конец?
Бессильный смех.
Однако, я не ощущаю несправедливости или удивления. Ведь я знал, что умру именно так.
*Шуууу*
Он тяжело выдохнул. Пар от его дыхания поднимался в небеса.
?
— Вон, там живой ублюдок, — глядя на его тяжелое дыхание, к нему подходили несколько вражеских солдат.
? Оставьте меня. В любом случае, у меня дыра в животе, —
он хотел сказать эти слова, но решил оставить всё как есть.
Воспоминаниями он вернулся на 20 лет назад... Это была весна.
? Разве я не был восемнадцатилетним парнем, который убежал из города с твёрдой уверенностью, что он станет величайшим командиром всего мира?
Целых 20 лет он сражался за жизнь на полях боёв. И результатом было лишь то, что он заработал немного денег и добился зачисления в первый корпус копьеносцев.
? Какой там великий генерал? Лишь чувство холода составит мне компанию в смерти. Чёрт!
Вся его жизнь мерцала перед глазами, как свет маяка.
? Что бы я получил, если бы участвовал в этом неожиданном манёвре? Или если бы пошёл на службу, когда был набор солдат около Бейта?
Распутье с множеством вариантов. Тогда он сделал свой выбор без промедления. Однако, результат ничего хорошего не принёс. И именно из-за этого выбора он сейчас сидел с дырой в животе, ожидая смерти.
Вскоре он увидел приближающихся солдат с очень злыми лицами.
?
— Чёрт!
Однако с его уст слышались лишь проклятья. Взмах! Стальной меч вонзился в его грудь.
?
— Чёрт... чёрт!
Предсмертный, бессильный голос вылетел из его рта.
Роан из первого полка копьеносцев королевства Ринз умер...
?
— Он выводит меня из себя!
Будто откуда-то издалека, Роан услышал неизвестный голос.
Он тяжело дышал, отчего его грудь вздымалась и опускалась, как будто он бегал целый день.
? Я умер?
– Он хорошо помнил поле боя, ранение... и подходивших к нему врагов..., а дальше – только темнота...
Его восприятие было мутным, как будто он только что проснулся от тяжелого сна, а голова раскалывалась от тупой боли.
И тут он почувствовал на себе чей-то тяжёлый взгляд со стороны спины, но обернуться не было сил.
?
— Эй, щегол! Ты, из новоприбывших! Не расслабляйся во время спарринга!
Потирая затылок, Роан понял, что этот властный окрик был адресован ему, и, с большим трудом, все-таки нашел в себе силы оглядеться.
?
— Что? Ты ещё и пялишься на меня?
Это был здоровый мужик с квадратными челюстями.
Хотя Роан и не мог ясно разглядеть его, поскольку перед глазами еще стояла пелена, видимо от головной боли, однако не мог не узнать, кто это был.
?
— Мастер Пит?
Да, без сомнений, это был Пит. Он не мог ошибиться! Старший седьмого корпуса, который был сильнейшим, но это было 20 лет назад.
? Но, он, же умер, когда было нападение монстров 20 лет назад...
- понимая, что здесь что-то не так, призадумался Роан.
? В итоге, получается, что после смерти, ты встречаешь давно умерших людей снова.
Перейдя к такому выводу, он успокоился и протянул руку, ощущая прилив радости от возможности видеть его снова.
?
— Это было так давно. Я очень рад тебя видеть.
Поздоровавшись, он улыбнулся. Однако намерения Пита не были столь добрым.
?
— Недоумок!!
Роан скорчился от неожиданного и резкого удара Пита. Он ощутил острую боль, мгновенно растекшуюся по всему телу.
? Чёрт! Разве можно чувствовать боль после смерти?
Он поправил челюсть и осмотрел свою правую руку и тело. У него было хрупкое тело. И в довершение, его руки были мягкими и чистыми.
? Что за...? Разве ты становишься моложе после смерти?
У него возникало всё больше и больше вопросов. Однако кто-то торопливо подошёл к нему.
?
— Роан, ты сумасшедший? С чего вдруг ты стал таким? —
Послышался очень тихий голос, было понятно, что говорили с ним почти шёпотом.
Роан неторопливо повернул голову к говорившему.
?
— Пирс? —
На его лице застыло удивление. Удивления было даже больше, чем когда он увидел Пита.
?
— Чего ты тут?.. Да и почему ты моложе?
Пирс не умер. В довершение к этому, он и не мог умереть. Ведь после того, как он стал герцогом Королевства Ринз, он ни разу не показывался на поле боя. Но Роан не мог еще понять и того, почему он так молод. Это заставило его вернуться в воспоминания, когда они встретились - это было 20 лет назад.
?— Ты сумасшедший? —
Пирс, в полном не понимании происходящего, торопливо пнул его.
Только после этого Роан вернулся из своих воспоминаний. Его разум начал проясняться, как будто туман в голове начал рассеиваться. И все его чувства начали обостряться и становиться как раньше. Понемногу приходя в себя, он теперь смог ясно увидеть всё, происходящее перед ним.
?
Это бараки отряда Роуз?
Это было определённо так. Он был убежден, что это были бараки отряда Роуз двадцатилетней давности. Это не было похоже ни на рай, ни на ад. В довершение, все, кто сидели вокруг него... — у всех были хорошо знакомые ему лица.
? Все они - мои сослуживцы с отряда Роуз? Но, что же тогда случилось? Я не умер?
Находясь в полном непонимании происходящего, он медленно оглядывал своих сослуживцев. Однако, собравшись, он взял себя в руки.
? — Соберись, лентяй! —
Пит уже приблизился к нему и снова нанёс удар.
?— Ууххх! —
Выдохнул Роан, и, скрутившись, упал на пол, инстинктивно прикрыл важные места на теле. Но, к счастью, Пит больше не собирался бить его, скорее всего, потому, что возле входа в бараки стоял мужчина средних лет, который смотрел на происходящее в легком недоумении.
?— Что вы делаете? —
Это был резкий и сильный голос. Роану не нужно было смотреть кто это, ведь он сразу узнал его по голосу.
? Командир подразделения Тейн.
Теперь Роан, уже смелее, начал осматривать всё вокруг.
? Я не умер.
Определил он осторожно, ущипнув себя за бок. Больно.
? Но, это даже и не сон.
Тогда остаётся только одно, но, это уже совсем невероятно...
? Я вернулся в прошлое?
В это было очень сложно поверить, однако, это было вероятней всего. Но не всё так просто, ведь, возможно, последние 20 лет для него были просто сном.
? Как бы там ни было, но выходит, что я до сих пор жив.
Для него этого было достаточно, чтобы понять произошедшее, хотя это было и совершенно невероятно. Немного оклемавшись, он вернулся на своё место. Тейн нахмурился, но ничего не сказал. Ведь у него попросту не было свободного времени для разговора прямо сейчас.
? — Всем приготовиться! Мы должны пройти через село Але и достигнуть Равнин Педиана.
Окружающие были явно озадачены и недовольны принятым решением командира.
? — Вот чёрт. Это же село Але.
? — Если бы мы пошли в замок Варен, то для меня это было бы проще всего.
? — Я надеюсь, это последнее испытание.
? — Мда. Она же убила его.
Они разговаривали между собой, пытаясь привести свои эмоции, полные сожалений, в полное соответствие с решениями Тейна, который не дожидаясь от них одобрения, и призывая всех к послушанию, громко хлопнул в ладоши.
? — Все заткнулись! Двигайтесь быстрее! Оливер, на тебе новички.
? — Да!
Оливер был высокий и худощавый, однако, его ответ был громкий и четкий, а голос напоминал голос Роана.
? — Всем взять свои шлемы и броню!
После этих слов все новобранцы, включая Пирса, начали старательно собирать свою амуницию. Оливер осмотрел Роана и сказал, как будто прорычал:
? — Ты, глупый недоумок. Одевайся быстрей. Я сле...
Но, не успел он еще закончить последнее слово, как Роан уже умело оделся в броню и даже закончил собираться.
? — Кто этот новичок? Откуда у него эти навыки?
Оливер не мог подобрать слова. Глядя на то, как Роан пакует свои вещи, можно было сказать, что он был искусней, чем Оливер.
? Я делал это на протяжении 20 лет.
Хмыкнул Роан, едва сдерживая улыбку. Оливер хотел ещё что-то сказать, но видя, что ему не к чему придраться, отвернулся с разочарованным выражением лица.
И тут голос Пирса прозвучал возле его уха.
?
— Роан.
Голос был настолько тихим, как будто кто-то нашептывает ему. Роан повернулся и увидел, как Пирс указывает на свою походную сумку с несчастным лицом.
? Ты такой же, как и 20 лет назад.
Глядя на него, Роан всё понял. Да, это был все тот же Пирс – тихий, застенчивый и пока ещё не имел никаких навыков. И, конечно, у него было слабое тело, из-за чего он всегда просил Роана о помощи.
Роан прошёл вперёд и покачал головой, после упаковал его вещи в рюкзак.
? И как возможно для этого парня, стать герцогом королевства Ринз, превосходным командиром главы..."
Глядя на него сейчас, это выглядит как невозможное.
? Хотя, он везунчик. Его жизнь наладится, когда он станет учеником гениального копьеносца Рейла Бейкера...
Продолжал свои воспоминания Роан, но, в тот же момент глаза его удивленно округлились, а пальцы начали дрожать.
?
— Роан, что случилось? —
Пирс посмотрел на него с беспокойным видом, но это не та ситуация, где он может догадаться, о чём идёт речь.
? Если это правда - то, что я вернулся в прошлое, тогда я знаю, что случится дальше!
Конечно, он не помнил все мельчайшие детали и случаи, однако он знал все новости, которые потрясли тогда этот мир. А в особенности битвы и войны, с которыми он столкнулся на протяжении 20 лет. Он помнил их очень ясно, ему ничего не стоило составить рапорт со всеми подробностями.
? Тогда я, все-таки смогу достигнуть всех своих мечтаний!
Его сердце начало бешено ускорять темп.
?
Я все – таки смогу стать первым!
Его глаза вспыхнули энтузиазмом.
?
Да, я добьюсь того, чтобы в этот раз я точно смог бы стать номером один.
Лицо Роана начало багроветь от напряжения.
? В этот раз я действительно смогу стать великим командиром. И для этого есть теперь уже все предпосылки. Судьба дарует мне шанс стать командиром, который сможет управлять целой нацией.
? Нет, нет, нет... —
его довольная улыбка застыла в ожидании чего-то другого.
Воспоминания, опыт и информация, которой он обладал теперь, имея 20-ти летний опыт ведения войны, несомненно, должны привести его к триумфу только тогда, когда он станет Великим Генералом. Он крепко сжал кулаки, в предвкушении ожидаемой его славы.
? Нет! По меньшей мере, мне нужно стать Монархом (1)!
С давних времён говорят, что мечты необъятны. Целью его прошлой жизни было - стать великим командиром. Но он стал лишь копьеносцем. Поэтому, оценив сложившуюся ситуацию, он принял единственно правильное решение - нынешняя его цель — стать Монархом.
? По крайней мере, почему я не мог стать бы великим Командиром?
И как подарком к этому, а, скорее предпосылкой к этому, он переродился как раз в подходящее время. Ведь он знает, что должно произойти, начиная с нынешнего момента.
? Первое...
Начал он перебирать в памяти воспоминания о своих последних 20 годах прошлой жизни. Первая битва. Это страшное воспоминание. В этот момент его выражение застыло.
? Проклятье!
Он вспомнил. Эту душераздирающую и жуткую битву.
────────────────────────────────────────
1. Мона́рх — лицо, стоящее во главе монархии (общее название для царей, королей, императоров и т. п.).
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — Монарх (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.