Глава 136
Я — Монарх (Новелла)— Все случилось, как мы и ожидали. Они пытаются прорваться через южную границу.
— Какие идиоты. Хех.
Элтон Коат злорадно улыбнулся.
В данный момент он обсуждал стратегию в одной из палаток своей армии.
Он направил свой палец на карту, точнее на неумелые каракули, которые едва ли можно было назвать настоящей картой.
— Подумать только, они хотят пересечь горы южной границы без какой-либо подготовки. Они смотрят на нас свысока и слишком сильно недооценивают.
Раздались смешки адъютантов.
— Хмф! Вся столица насквозь пропитана высокомерием.
— Хотя горы южной границы не очень крутые, несложно понять, что они не подходят для переправки такой многочисленной армии. Но чтобы наплевать на все условия и пытаться прорваться силой... Миллс и Честер, должно быть, даже глупее, чем ходят слухи.
— Мы уже выставили деревянное ограждение, сторожевые башни и лагери на всех горных путях и даже успели оставить немалое количество солдат в засаде. Даже королевская гвардия не смогла бы так просто пройти через эти горы.
Их лица были наполнены самоуверенностью.
«План работает!»
«Мы сможем победить!»
Собравшиеся в палатке простолюдины адъютанты и заместители командиров, не имевшие знатных титулов и фамилий, буквально тряслись от восторга.
Каждому из них пообещали даровать титул баронета, если они смогут уничтожить силы подавления и перейдут под покровительство королевства Байрон вместе с баронствами Коат и Ренард.
«Наши жизни изменятся!»
Из наблюдателей за капризами и причудами окружающей их знати и богатеев, они сами превратятся в тех, кто будет выставлять напоказ свою яркую и насыщенную жизнь.
«Хех. Простофили».
Элтон невольно усмехнулся, наблюдая за лицами своих подчиненных.
«Жизнь не меняется так просто».
Даже перейдя под покровительство королевства Байрон, обычные заместители командиров и адъютанты без прошлого ни за что не станут баронетами.
В первую очередь этого не хотел сам Элтон.
«Если я начну нянчиться с каждым из вас, мне самому достанется слишком малая часть награды».
Ему обещали дать титул виконта и огромное владение в королевстве Байрон.
И не только это. Недавно для него также освободили место генерала южной армии королевства Байрон.
«Я просто должен продержаться, пока королевство не пришлет нам подкрепление. Я просто должен задержать эту проклятую армию подавления, прорывающуюся с юга, еще на десять дней. Затем я стану виконтом королевства Байрон и генералом южной армии».
Сладостные мысли наполнили его голову.
— Кстати, где сейчас Роан Тэйл? Где этот выродок?
— Точно. Через горы пытаются пробраться только Миллс Войза и Честер Кован.
— Вы идиоты. Чья, по-вашему, территория находится на южной части гор?
— Ах! Так значит, знать, поддерживающая второго и третьего принцев, хватает его за ноги?
— Именно! Ты не понимал такой очевидной вещи? Хахаха.
— Устраивать политические распри даже посреди восстания в королевстве. Эта страна прогнила до основания.
Люди в палатке смеялись и болтали между собой.
Для них это было счастливое и спокойное время.
Но, к сожалению, оно не продлилось слишком долго.
— Господин!
У входа внезапно возник солдат.
Он выглядел очень запыхавшимся и испуганным.
— Что случилось? – осторожно спросил Элтон, ощутив недоброе предчувствие.
Солдат сглотнул и ответил с мрачным видом:
— Линия обороны на юге разрушена.
— Что?!
Элтон широко раскрыл глаза.
То же самое сделали и все остальные присутствующие в палатке.
— Что? Оборона на юге сломлена?
— Ты имеешь в виду линию обороны у гор южной границы?
На солдата посыпался град одинаковых вопросов.
Он сокрушенно кивнул.
— Да! Враги проникли за линию обороны! Легионы Миллса Войзы и Честера Кована прямо сейчас двигаются через горы в нашем направлении!
Бум!
Не сдержавшись, Элтон с грохотом ударил по столу.
— Мы вложили наши сердца и души в эту линию обороны на горах южной границы! Как ее смогли прорвать меньше чем за пять дней! Этого не может быть!
Адъютанты и заместители командиров вздрогнули от неожиданности и перестали шуметь.
Секунду они молча смотрели на Элтона, а затем снова начали раздраженно кричать.
— Они, должно быть, использовали какой-то подлый трюк!
— Точно. Без этого они никак не смогли бы прорвать настолько плотную линию обороны с такой легкостью, – покивав, эхом отозвались несколько адъютантов.
Солдат, пришедший с отчетом, некоторое время следил за ними, а затем тихо перебил:
— Это, это не так. По словам связного, это была идеальная лобовая атака. Легион Войзы и Кована атаковали линию обороны в лоб и прорвали ее в одно мгновение.
После его слов в палатке повисла тишина.
Элтон и адъютанты нервно сглотнули.
На их лицах застыло потрясение, смешанное с неверием.
- Я, я не верю. Я слышал, что солдаты столицы сильны, но чтобы прорвать линию обороны на вершине горных склонов всего за пять дней... Они действительно настолько сильны?
- У них достаточно сил, чтобы уничтожить укрепившийся на территории полк?
Тяжелая тишина длилась еще некоторое время.
Тем, кто первым нарушил ее, был ближайший помощник Элтона, Тони.
— Каковы их потери?
Взгляды всех людей в палатке снова направились в сторону солдата.
Солдат тихо пробормотал с еще более помрачневшим видом.
— Две тысячи в сумме между двумя полками.
— Де тысячи?! Ты говоришь, что боевые потери в легионе Войзы и легионе Кована составляют в сумме всего две тысячи человек?! – оглушительно прокричал один из заместителей командиров.
Число солдат, выставленных Элтоном на защиту гор южной границы, составляло, по меньшей мере, пять тысяч человек.
Учитывая разницу в ландшафте и тактическое преимущество обороняющихся над нападающими, потери в легионах Войзы и Кована должны были, по крайней мере, достигать десяти тысяч.
Лицо Тони наполнилось ужасом. Он помотал головой.
— Они настолько сильны? Это и есть мощь элитных войск столицы...?
Он почти утратил способность спокойно мыслить.
Но даже в таком случае они не могли просто сидеть, сложа руки.
В этот момент огромные армии Миллса и Честера наверняка уже двигались в их сторону.
— Господин. Мы должны немедленно отступать!
Их лагерь был расположен на просторном поле северной части гор южной границы.
Это было самое подходящее место для масштабной битвы.
- Эти ублюдки умудрились одержать ошеломительную победу в неравной схватке в этих горах. Если мы встретимся с ними на открытой местности, то будем полностью разбиты. Сейчас, мы должны вернуться в замок Тради».
Если они запрутся в замке, то, возможно, смогут дождаться подкрепления из королевства Байрон.
— Сэр, в нашем положении будет лучше всего укрепиться в замке Тради и ждать осады.
— Это единственный выход?
Элтон стиснул зубы. Его лицо было мертвенно бледным.
«Проклятье! Они монстры!»
Ему в голову не приходила мысль о том, что способности его армии слишком малы. Вместо этого он думал, что каждый из солдат, против которых они сражаются, обладает чудовищными способностями.
«Это даже не Роан Тэйл. Только подумать, что мне приходится бежать от этих несчастных ублюдков Миллса Войзы и Честера Кована».
Его гордости достался болезненный укол, но он ничего не мог с этим поделать.
Он обвел взглядом людей в палатке и отдал приказ – отступать.
— Подготовьте полки. Мы отступаем в замок Тради! Живее! Мы не можем позволить этим ублюдкам нагнать нас!
— Есть! Поняли!
Адъютанты и заместители командиров быстро ответили и выбежали из палатки.
Бум! Бум! Бум!
Вскоре раздался громкий стук барабанов, оповещая о начале отступления.
Как только среди солдат Элтона разошлась новость, что силы подавления уже почти переправились через горы южной границы, они начали носиться словно ошпаренные.
Подготовка к отступлению завершилась в одно мгновение.
— Отступаем! Мы направляемся к замку Тради!
Элтон отдал команду солдатам и пришпорил лошадь.
Боевой конь легко тронулась с места.
Однако очень скоро Элтону пришлось снова остановить своего коня.
Дудудуду!
В их сторону скакал одинокий всадник, поднимая за собой большие клубы пыли.
Броня солдата была измазана кровью. Он остановился на пути Элтона, преграждая ему дорогу.
— Мой господин! – выкрикнул он с отчаяньем в голосе.
Солдат с трудом слез с лошади, едва не рухнув на землю.
Кунг.
Он выглядел смертельно уставшим. Солдат опустился на колени и склонил голову к земле.
— З-замок Тради пал от рук армии подавления!
Его голос смешался с ржанием разволновавшейся лошади.
Элтон потянул поводья, пытаясь ее успокоить.
Хиииииинг!
Его лошадь шумела и переступала копытами на месте, но, несмотря на это, он смог прекрасно расслышать каждое слово солдата.
Ошеломленно уставившись на солдата, он несколько раз беззвучно открыл и закрыл рот, а затем наконец мучительно произнес:
— Что... Что ты имеешь в виду?
Больше он не смог ничего сказать.
Потрясение было слишком большим.
«Замок Т-тради пал? Силам подавления?»
Наконец, Тони, который стоял неподалеку, задал вопрос первым.
— Что значит замок Тради пал от рук армии подавления? Что ты несешь!? Кому удалось захватить замок!?
В его голосе ярость смешалась с полнейшей растерянностью.
Тяжело дыша, солдат поднял голову и прокричал так сильно, как только мог.
— Это был Роан Тэйл!
После этого он потерял сознание и упал на землю.
Однако никто не подошел к нему и не попытался помочь.
Все застыли на месте, словно каменные скульптуры, изредка моргая глазами.
Головы окружающих никак не могли переварить ужасную информацию, которую они только что услышали.
«Ро-Роан Тэйл!»
Лица людей побледнели.
Сам того не подозревая, Роан уже держал своих противников за горло ледяной хваткой ужаса.
*****
— Хахаха! Элтон действительно начал восстание с такими жалкими силами?
Миллс Войза от души рассмеялся и подогнал лошадь.
Дудудуду!
Девять тысяч солдат легиона двигались вслед за ним.
«Хмф! Элтон Коат. Ты слишком сильно нас недооценил».
Должно быть, он подумал, что сможет выиграть себе достаточно времени с помощью этой линии обороны на горных склонах.
Это было его главным просчетом.
Солдаты из сельских регионов были для них всего лишь беспорядочной толпой, которая не имела никакой возможности остановить элитных солдат королевства.
Кроме того.
«Добравшись до гор южной границы, Честер и я приняли решение - разделиться».
В этой ситуации он должен был идти вперед быстро и решительно, если не хотел проиграть гонку.
То же самое касалось и Честера.
В итоге, они оба неистово бросились на линию обороны, чтобы не отстать от соперника. Поэтому всего за пять дней она была полностью сломлена.
«Сейчас, Честер, должно быть, уже движется в сторону замка Тради».
Главной целью был Элтон.
Поэтому он упорно гнал свое войско вперед, даже не глядя в сторону небольших деревень и замков, которые попадались им по пути.
Они лишь изредка уничтожали тех, кто осмеливался встать у них на пути, и двигались дальше.
Благодаря этому, скорость марша легиона Войзы напоминала тигра, прыгнувшего на свою добычу.
С Миллсом поравнялся его двоюродный брат, Мос Войза. Он был заместителем Миллса как главнокомандующего.
— Брат! С какой стороны не взгляни, все выглядит довольно странно?
Он указал рукой перед собой.
— После того как мы прорвались сквозь армию баронства Коат, стало несложно понять, насколько в действительности слабы их силы. Новая линия обороны, или, по крайней мере, полк поддержки давно должны были появиться. Но впереди не видно ни единой букашки.
— Ты прав. Они действительно слабы, – кивнул Миллс.
«Даже если Элтон решил собрать главные силы в замке Тради, сложно понять, почему во всем регионе так мало противников».
Но сейчас у них не было времени, чтобы сидеть на месте и разбираться в ситуации.
Потому что пока они будут это делать, Честер продолжит свой марш.
— Мы скоро подойдем к замку Филлис, второму по величине замку в баронстве Коат. Там у нас будет шанс добыть больше информации.
— Да. Понял.
Филлис располагался южнее замка Тради. Он был главным опорным пунктом, в котором осуществлялся контроль всей южной части баронства.
«Захватить этот замок, значит, захватить и всю южную территорию».
Подавление восстания шло намного легче, чем он думал.
Дудудуду!
Во главе с Миллсом и Мосом, девятитысячная армия продолжала исступленно двигаться вперед.
Они должны были захватить замок Филлис быстрее легиона Честера Кована и затем выступить к замку Тради.
Спустя долгое время марша, они наконец увидели замок, возвышающийся посреди широкой равнины.
— Замок Филлис! – донесся голос одного из разведчиков.
Миллс остановил легион и приказал солдатам построиться.
Солдаты развернулись в сторону замка и выстроились в длинную линию.
В этот момент.
— Это, это легион Кована!
На востоке от их строя показался легион Честера.
Их легионы оказались очень похожими.
Было сложно выделить какие-то существенные различия между ними. Даже скорость марша оказалась одинаковой.
— Мы атакуем первыми! – торопливо отдал приказ Миллс.
Замок Филлс не сможет сдержать натиск огромной армии, количеством почти двадцать тысяч человек.
У первого атаковавшего будет больше шансов присвоить себе все заслуги.
— В атаку!
— Уаааа!
Легион Войзы с криками ринулся в сторону замка Филлис.
— Проклятье! Мы тоже атакуем!
Увидев, что легион соперника уже начал наступление, Честер, стиснув зубы, тоже отдал приказ.
У него не было времени, чтобы восстановить строй.
Если он опоздает, ему ничего не достанется.
— В атаку!
— Вперед!
Даже не успев отдышаться после долгого марша, легион Кована снова бросился вперед.
Два легиона неслись к замку.
Вид двадцатитысячной армии, несущейся вперед, производил огромное впечатление.
Замок Филлис перед такой силой казался огоньком свечи, на которую вот-вот подует ветер.
Словно ты смотрел на маленькую лодку посреди бушующего моря.
В этот момент.
Бум! Бум! Бум! Бум! Бум!
Грохот барабанов эхом донесся из-за стен замка.
В этот же момент.
Ккииг!
Крепко закрытые ворота замка отворились, а подъемный мост опустился на землю.
— А?!
— Что?
Увидев настолько неожиданное развитие событий, Миллс и Честер почувствовали себя полностью сбитыми с толку.
Они немедленно остановили своих солдат и выстроили их неподалеку ото рва, окружающего замок.
Бум! Бум! Бум!
Удары барабанов постепенно начали затихать.
Из ворот замка вышел молодой человек. На нем не было даже кожаной брони. Он был одет в обычную походную одежду.
Глаза юноши почти полностью закрывали длинные волосы. Сложно было даже разглядеть, куда он смотрел.
Этого юношу звали Клэй.
Клэй прошелся по мосту со спокойным выражением и остановился на его краю.
— Сэр Миллс Войза, сэр Честер Кован. Вы, должно быть, проделали трудный путь, чтобы прибыть сюда.
Он склонил голову очень вежливым и грациозным движением.
— Ты кто такой? – хмуро спросил его Честер.
Ярко улыбнувшись, Клэй ответил:
— Меня зовут Клэй, и я служу сэру барону Тэйлу.
Бум!
Лица Честера и Миллса окаменели.
— Ба-барон Тэйл?
— Почему здесь человек, который служит барону Тэйлу...?
Они оба нахмурились, пытаясь понять, что происходит.
Поглядев на них, Клэй легко улыбнулся и затем широко развел руки в стороны.
Внезапно.
Паат!
Над стенами замка поднялось несколько больших флагов.
«Легион Тэйла».
Это были флаги легиона Роана.
— Что... Что это... - начали неуверенно бормотать Миллс и Честер с шокированным видом.
Клэй спокойно и уверенно произнес.
— Замок Тради и замок Филлис были захвачены легионом Тэйла.
*****
— Сейчас, легионы Войзы и Кована уже должны были прибыть в замок Филлис.
— Да. Должно быть, они пребывают в сильном замешательстве.
Роан и Харрисон ехали на лошадях и неспешно разговаривали.
Сейчас они двигались в сторону восточной части баронства Коат.
Оглянувшись, Харрисон посмотрел на две тысячи солдат позади него и улыбнулся.
— Этот юноша по имени Клэй. Его способности с каждым днем кажутся мне все более впечатляющими.
— Определенно, он талантливый человек, – кивнул Роан.
С помощью кораблей они моментально добрались до замка Тради и также быстро смогли захватить замок Филлис. И все это было благодаря стратегии Клэя.
И это была не единственная его заслуга.
«Он удивительно точно предсказал путь отступления Элтона».
Благодаря ему, Роан и Харрисон смогли вовремя собрать кавалерию легиона, включая полк Амаранта, и отправиться в погоню за Элтоном, пока не стало еще слишком поздно.
— Но разве это правильно все время вести себя так расслабленно? – спросил Харрисон немного взволнованно.
Роан тихо ответил:
— Хотя Элтон Коат сейчас пытается скрыться, количество солдат в его полках насчитывает три тысячи. Подкрепление королевства Байрон тоже движется на юг. Чтобы полностью их уничтожить, мы должны держаться изначального плана.
— Да. Конечно. У нас только один способ.
Харрисон кивнул и посмотрел вперед.
— Командиру-сотнику Аустину придется хорошо справиться с задачей.
Роан ярко улыбнулся на эти слова и ответил, ни секунды не колеблясь.
— Он справится. Аустин никогда...
Его глаза зажглись спокойным светом.
— Он никогда не разочаровывал меня.
Роан полностью доверял ему.
Он поднял голову и посмотрел вдаль.
За широким холмом рос густой лес, а еще дальше виднелись острые верхушки высоких и низких гор.
Там уже наверняка шла битва.
Война быстро разгоралась, поглощая все вокруг себя, словно жадный монстр.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — Монарх (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.