Глава 107
Я — Монарх (Новелла)Роан был озадачен.
Включая свою прошлую жизнь, он прожил 40 лет, но впервые видел такое огромное и роскошное место.
«Это королевский дворец?»
Высокий потолок был украшен драгоценными камнями самых разных цветов, а весь пол отделан высококачественным мрамором.
Красивые символы на стенах с портретами.
— Ты удивлен?
Ло положил руку ему на плечо и улыбнулся.
Роан тоже смущенно улыбнулся в ответ и кивнул.
Ло указал в сторону.
— Это всего лишь парадный зал. Настоящий дворец начинается за той дверью.
— Ах...
Роан издал тихий возглас.
«Как же будет выглядеть настоящий дворец?»
Этого он даже не смог представить.
— Роан. Сейчас мы встретимся с Его Величеством...
Когда Ло произнес эти слова.
Дверь на восточном конце зала отворилась.
В тот же момент появились два юноши, похожие друг на друга. Однако каждый из них создавал свое впечатление.
Это были второй принц, Томми Ринз, и третий принц, Каллум Ринз.
Они прошли в центр зала в сопровождении нескольких знатных людей.
Их лица были наполнены недовольством и раздражением.
В контраст с их лицами, Саймон смотрел на своих братьев с едва заметной улыбкой на губах.
«Принц Саймон...»
Роан слегка поклонился и вздохнул.
Потому что в тот момент, когда он увидел Каллума и Томми, он вспомнил отчет агентства, доставленный ему после того, как он покинул деревню Медиасис.
«Монстры опустошили западную сторону озера».
Одно короткое предложение.
Однако даже с этой информацией, Роан смог догадаться, как развивались события.
«Принц Саймон не сообщил своим братьям о начале исхода».
По этой причине множество ни в чем неповинных жителей потеряли свои жизни.
Западные регионы королевства превратились в руины.
«Я всегда знал об огромных размерах его амбиций...»
Однако он не ожидал, что ради своих амбиций Саймон махнет рукой на жителей королевства.
Хотя какая-то часть его души боялась именно этого.
Даже если сейчас с Саймоном все в порядке, он оставался человеком, который в один день станет безумным монархом.
«За ним никто не последовал».
Настолько жестоким и одержимым человеком стал принц.
Монарх, который не смог склонить на свою сторону ни одного из жителей королевства.
Вот кем был безумный монарх.
Единственными, кто последовал за ним, – стали монстры и нежить.
«По крайней мере, это все, что мне удалось узнать...»
Он чувствовал горечь во рту.
«Как же мне поступить...»
Он решил сам стать монархом.
Но чтобы помочь королевству, ему все еще многого не хватало.
Пока он должен был увеличивать свою силу.
И теперь перед ним стоял вопрос, как ему дальше развивать свои отношения с Саймоном.
«Я попытался помочь ему не превратиться в безумного монарха...»
Он думал, что это будет вполне возможно, если он начнет присматривать за принцем и помогать ему.
Однако теперь он осознал, что есть еще одна проблема.
Для него Саймон не был идеальным монархом.
«Как затруднительно».
Изо рта Роана вырвался еще один вздох.
Тем временем, Томми и Каллум подошли к Саймону.
— Приветствуем первого принца.
Они слегка поклонились.
Саймон был их старшим братом, поэтому они не пытались льстить ему или проявлять слишком много заботы.
Скорее, они вели себя так, словно вовсе не были его родственниками.
С другой стороны, Саймон, рассмеявшись, покачал головой.
— Хахаха! Первый принц... Я же говорил, чтобы вы просто звали меня братом. Точно, я рад, что вы оба оказались в целости и сохранности.
Он с улыбкой приветствовал своих братьев, упрятав до поры за спиной свой «отравленный кинжал».
Саймон не собирался поднимать тему шпионов среди знати перед двумя принцами.
Ему не нужно было раскрывать свои карты прямо сейчас.
«Я застану врасплох одного из них».
На его лице появилась подозрительная улыбка.
Затем.
Бум!
Огромная дверь в центре комнаты начала открываться с тяжелым звуком.
Наконец настало время встречи с королем Дэни Вон Ринзом.
— Хахаха! Тогда нам стоит пойти вместе?
Саймон был полностью расслаблен.
Он первым направился в сторону двери, пройдя мимо Томми и Каллума.
«Проклятье».
«Делает вид, что все хорошо».
Лица двух принцев исказились.
Знать тоже последовала за принцами с подавленным видом.
В отличие от знати, которая шла вслед за Саймоном, выражения на лицах остальных были не такими радостными.
Особенно мрачно выглядел граф Джонатан Чейз, который находился во вражде с Лэнцепхилом.
«Черт возьми. Нить его жизни слишком затянулась».
Взгляд его голубых глаз сверлил затылок Ло.
С другой стороны, Ло не волновался слишком сильно насчет личностей вроде Джонатана.
Его интересовал только Роан.
— Следи за своими манерами.
— Да. Я буду внимателен.
Роан слушал слова Ло и кивал.
Знатные люди, сопровождающие Томми и Каллума, заметили его и начали хмуриться.
«Кто этот новобранец?»
«Первый раз вижу этого парня».
«Этот молокосос идет на встречу с Его Величеством?»
Они видели отчеты о заслугах Роана, но никто из них не знал, как он выглядит.
Джонатан был единственным, кто узнал его.
«Значит, этот ублюдок и есть тот самый Роан».
Тот, кто поставил на место Бенжамина Дойла, который собирался завладеть восточным регионом.
«Не понимаю, что случилось с ублюдками, которых послали шпионить за этим недомерком?»
Прошло уже довольно много времени с тех пор, как он послал своих самых лучших и опытных подчиненных в регион Тэйла.
Он получил несколько коротких писем, но ни одно из них не оказало никакой помощи.
«Тц. Я должен разузнать все сам».
Джонатан нахмурился и цокнул языком.
Бум!
После того как они вышли из зала, двери за их спинами плотно закрылись.
— Ах...
Роан издал возглас.
Он воскликнул не из-за того, какой роскошной была комната.
По сравнению с парадной, она была не такой большой и красивой.
«Не знаю почему, но здесь я действительно чувствую, что попал в королевский дворец».
Здесь не было ни роскошных драгоценностей, ни золота, ни замысловатых символов на стенах.
Небольшая и простая комната, украшенная лишь мрамором и деревом.
Однако от нее исходило тяжелое, угнетающее чувство.
— Это и есть настоящий королевский дворец, – прозвучал голос Ло.
Роану показалось, что он понимает смысл этих слов.
Роскошные украшения не могли сделать эту комнату лучшей в королевстве.
«Настоящего величия нельзя достичь с помощью украшений».
Дворец всегда останется дворцом.
Королевская комната всегда остается королевской комнатой.
Поэтому он сразу подумал, что королевская семья тоже всегда была королевской семьей.
Королевские привилегии складывались в течение десятков и сотен лет.
Вдоль стен комнаты стояли деревянные стулья, обитые кожей.
Эти места уже занимали графы, герцоги, маркизы и другие важные личности королевства.
В центре комнаты располагался еще один стул. Он не выглядел роскошно, но был очень массивным и большим. От него исходило чувство давления.
«Это и есть место короля».
У Роана пересохло во рту.
Он впервые находился в королевской комнате, даже учитывая его прошлую жизнь.
Затем главный управляющий двором короля, виконт Логан Дэли, три раза ударил об пол огромным посохом.
— Свет нашего королевства, представитель бога Крея на земле, его Величество Дэни третий – явился. Вассалам, преданным королевству следует показать свои манеры.
Как только он закончил говорить, вся знать поднялась со своих стульев.
Они поклонились в сторону королевского места.
Затем в комнате появился пожилой мужчина с веселым выражением на лице.
Это был отец Саймона, Томми и Каллума, король королевства Ринз, Дэни Вон Ринз.
— Хохохо.
Он беззаботно рассмеялся.
Так умел смеяться только король Дэни.
— Садитесь, – сказал он мягким голосом.
Еще раз поклонившись, знать уселась на свои места.
Дэни Третий посмотрел на трех принцев, уважительно стоящих перед ним, и развел руки в стороны.
— Ох! Мои благородные сыновья.
Он выглядел очень довольным.
— Я слышал, что вы закончили зачистку невредимыми. И конечно...
На последних словах его голос стал немного тише.
— Заслуги каждого из вас отличаются. Хохохо.
Он произнес эти слова так, словно это был абсолютный пустяк.
Однако лица Томми и Каллума исказились.
В отличие от них, на лице Саймона оставалась легкая улыбка.
— Главный смотритель.
Услышав обращение короля, Логан слегка поклонился.
Король опустился на огромный стул в центре комнаты и помахал рукой.
— Думаю, нам стоит выслушать отчеты трех принцев?
— Да.
Коротко ответив, Логан развернул большой свиток бумаги.
— Я начну с заслуг первого принца Саймона.
Даже не прерываясь, чтобы отдышаться, Логан начал зачитывать результаты бесчисленного количества сражений.
И чем больше становился отчет, тем сильнее дрожала знать.
— Хо! Это еще более удивительно, чем то, о чем я был осведомлен.
— Ошеломительно.
— Я знал, что первый принц имеет выдающиеся способности. Но настолько много...
На лицах знати можно было увидеть и печаль, и радость.
— Это все. Следующим будет отчет второго принца, Томми Ринза.
Логан зачитал отчет о заслугах Томми и перешел к Каллуму.
— Следующий отчет третьего принца, Каллума Ринза.
Логан зачитал последний отчет.
Они заработали потрясающие заслуги.
Но по сравнению с Саймоном, они казались слишком незначительными.
— Даже объединив свои силы, они не смогли сравниться в заслугах с первым принцем.
— Более того, они слишком сильно пострадали в последний момент, когда из озера вышло огромное количество монстров.
— Говорят, что весь западный регион превратился в руины.
Повсюду слышались голоса, наполненные сожалением.
И чем дольше это длилось, тем более мрачными становились лица Каллума и Томми.
Даже когда они услышали, что заслуги Саймона были настолько огромными.
«Такая большая разница?»
Их лица начали краснеть.
Их захватили смущение, злость и раздражение.
— На этом отчеты о заслугах окончены.
Логан глубоко вздохнул и свернул свиток.
В этот момент.
Хлоп! Хлоп! Хлоп!
Неожиданно, Дэни Третий начал хлопать.
Знать в замешательстве посмотрела на него и запоздало последовала его примеру.
Хлоп! Хлоп! Хлоп! Хлоп!
Звуки аплодисментов наполнили всю комнату.
— Поразительно. Вы трое отлично справились, – рассмеялся Дэни Третий.
— Но, конечно, лучшим среди вас...
Он странно сощурил глаза.
— Был Саймон.
Заявление.
Это было заявление короля, которое нельзя было пропустить мимо ушей.
Саймон поклонился.
— Я просто делал все, что было в моих силах.
— Нет, это было просто невероятно. Восхитительно.
Дэни Третий громко рассмеялся и кивнул.
Лица знати, поддерживающей Саймона, просветлели.
Но, в отличие от них, знатные люди, помогающие Каллуму и Томми, сморщились.
Затем.
— Но, во всяком случае, вы сказали, что во время зачистки случилось еще одно событие, не связанное с ней? – добродушно спросил Дэни.
Саймон снова поклонился, на его лице появилась улыбка.
«Он говорит о восстании».
Он бросил взгляд на Томми и Каллума.
Их лица полностью перекосились.
«Приятно это видеть».
Саймон фыркнул и поднял голову.
— Группа знатных людей подняла свои клинки на меня.
— Точно. Я слышал, что их звали Люк Эйп и Мито Посис.
Услышав эти слова, Томми вздрогнул.
«Никто из них не знает, что Люк и Мито были моими шпионами».
Он попытался успокоиться.
Затем послышался голос Саймона.
— Они не только восстали против принца, но и совершили нечто еще более отвратительное и скверное.
— И что же это? – переспросил король Дэни, приподняв бровь.
Саймон достал из-за пазухи несколько писем и передал их Дэни.
— Прочтите это.
Выслушав слова Саймона, Дэни Третий взял письма и неторопливо начал читать.
И чем больше он читал, тем больше искажалось выражение на его лице.
Догадавшись, что было написано в этих письмах, Томми побледнел.
«Эт, это!»
Конверты с письмами были ему хорошо знакомы.
«Это письма, которые я послал Люку и Мито».
В этих письмах говорилось, что они должны оставаться рядом с Саймоном и следить за ним.
«Но этого вполне достаточно, чтобы доказать, что Люк и Мито были моими шпионами».
В любом случае, это восстание случилось по его вине.
Его руки похолодели.
«К-как это попало в руки к Саймону...»
Его взгляд беспокойно метался из стороны в сторону.
Тем временем Дэни прочитал все письма и посмотрел на Саймона и Томми.
— То, что написано в этих письмах, правда?
Не в силах выдавить из себя ни слова, Томми уставился на Саймона.
Дэни Третий снова задал вопрос, но на этот раз его голос был пугающе разгневанным.
— Это правда, что Люк Эйп и Мито Посис попытались перерезать тебе горло, последовав провокации Томми?!
Бум!
Создалось чувство, словно всю комнату накрыло огромной волной.
Все испытали огромное потрясение.
Особенно большим оно было для самого принца Томми.
«Провокация? Какая провокация? Я никого не посылал...»
Когда он подумал об этом.
Саймон ярко улыбнулся и покачал головой.
— Нет. Это письмо – подделка, сделанная Люком и Мито.
— Подделка? – переспросил Дэни Третий, нахмурившись.
Саймон кивнул и посмотрел на Томми.
— Этими глупыми письмами Люк и Мито попытались внести раздор между мной и моим братом. Это очень отвратительный и жалкий поступок.
Его ледяной взгляд впился в глаза Томми.
Томми нервно сглотнул.
Дэни Третий поднял письма и спросил.
— Это действительно правда?
Саймон кивнул, не сводя взгляда с Томми.
— Конечно. Разве может быть хоть одна причина, чтобы мой брат Томми попытался меня убить? Разве не так, Томми? – задал он вопрос.
Томми закусил губу.
«Саймон. Ты играешь со мной!»
Однако сейчас он не мог вести себя так, как ему хотелось.
Он выдавил из себя улыбку и кивнул.
— К-конечно. Зачем мне причинять вред моему старшему брату?
Он даже использовал слова «старший брат», которых обычно не произносил.
«Похоже, ты полностью подавлен. Хех».
Саймон силой сдержал подступивший к горлу смешок.
Он перевел свой взгляд на Каллума.
«Пока мы пытались схватить Люка и Мито, ублюдкам вроде Элтона Коата и Гари Ренарда, помогающим Каллуму, удалось сбежать».
Об этом он узнал из одного из отчетов Роана, когда возвращался с поля боя.
«Сукины дети».
Он стиснул зубы.
Однако от этого была и своя польза. Теперь в его руках были лучшие карты.
— Каллум. Ты тоже так думаешь, верно?
— Да. Да, конечно, – торопливо ответил Каллум и нахмурился.
«Саймон, этот ублюдок. У него не должно быть писем, которые я передал Элтону и Гари, верно?»
Внутри него бушевали мрачные эмоции.
Если об этих письмах станет известно, его загонят в угол.
Потому что он сам решил использовать Люка и Мито, чтобы поднять восстание.
Но к счастью, Саймон ничего не сказал. Он просто поочередно переводил взгляд с Каллума на Томми.
От него исходило чувство угрозы и давления.
«Подождите немного. Скоро я свяжу вас очень крепко».
Улыбка на губах Саймона стала шире.
Он уже поставил ловушку.
Теперь оставалось ждать, кто первым попадется в нее.
— Как они посмели сотворить такое.
Бэнг!
Дэни Третий ударил по столу с покрасневшим от гнева лицом.
Саймон поклонился, словно ожидая этого.
— Не беспокойтесь слишком сильно об этом. Эти ублюдки уже покинули этот мир.
— Ммм.
Дэни Третий успокоил себя и кивнул головой.
— Верно. Ты очень хорошо справился с этой тяжелой ситуацией. Твои поступки вызывают восхищение.
Он осыпал Саймона комплиментами.
Он имел хороший склад ума, но поскольку ему не хватало опыта в общении с сыновьями, он не знал, как вести себя в подобной ситуации.
Он просто кивал в ответ на слова Саймона, злился и чувствовал радость.
Он размышлял, что могло бы стать достойной наградой для его старшего сына Саймона, которому он сейчас доверял больше всех.
— Ах...
Его лицо просветлело.
— Земли Эйпа и Посиса теперь остались без владельца, – взволнованно произнес он. – Саймон Ринз. Я передаю тебе территории Эйпа и Посиса, поскольку ты идеально справился с зачисткой и сумел преодолеть сложную ситуацию.
— Ах...
Отовсюду послышались возгласы.
Эйп и Посис были баронами, поэтому их территории не были настолько огромными, чтобы вызвать такую реакцию.
Однако главная проблема заключалась в их расположении.
Эти земли располагались между столицей Миллер и равниной Педиан. Они были очень плодородными и находились в стратегически важных местах.
Если Саймон передаст эту территорию двум знатным людям, которые поддерживают его, владельцам северного региона королевства придется проходить через владения Саймона, чтобы войти в столицу Миллер.
«Если случится что-то срочное, Я смогу преградить путь, чтобы полностью отрезать знать, поддерживающую Каллума и Томми, чьи земли тоже находятся на севере королевства».
Саймон улыбнулся, осознав, насколько огромную награду он получил.
Томми, Каллум и их знать – тоже поняли, что произошло.
Однако они не могли возразить решению короля.
«Проклятье. Он решил отдать земли восставшей знати тому, кто расправился с ними. Нет ни одной причины, чтобы спорить с этим решением».
«Если допустить ошибку, он снова может вспомнить о письмах принца Томми».
«Лучше будет просто держать рот на замке».
В комнате распространилась неловкая тишина.
В противоположность этой тишине, Саймон поклонился с ярким выражением на лице.
— Благодарю вас, Ваше Величество.
— Нет, нет. Ты достиг невероятных заслуг. Даже этого не будет достаточно.
Дэни Третий не собирался оканчивать церемонию на этом.
Затем Саймон развернулся и покачал головой.
— Ваше Величество. Я не проводил зачистку и не боролся с восставшими, опираясь только на свои силы. Я смог заработать все заслуги благодаря помощи нескольких человек.
Его голос звучал почтительно и скромно.
Саймон продолжил:
— Среди них есть человек, который достиг заслуг, ценность которых даже сложно представить.
Как только он произнес эти слова, Дэни Третий широко улыбнулся и кивнул.
— Ха! Судя по отчету, я тоже наслышан о поступках этого человека. Его звали... Ро, Роан?
— Да. Все верно, Ваше Величество.
Саймон кивнул и указал правой рукой себе за спину.
Ло, Тио, Ральф и остальные – поднялись со своих мест, словно ожидая этого момента.
Роан, сидевший в дальнем конце комнаты, тоже поднялся на ноги.
У него было юношеское, однако, вместе с этим очень мужественное лицо.
Его глаза светились глубоким светом.
Взгляды Дэни Третьего и всей остальной знати устремились к Роану.
«Этот парень – Роан?»
«Я слышал, что он огромный, как монстр... Похоже, что все эти слухи оказались ложью».
«Этому парню принадлежат все эти невероятные заслуги?»
«Хохо. Этот новобранец спас жизнь принцу Саймону».
Во взглядах людей проступило недоверие.
Затем послышался голос Саймона.
— Он заработал огромные заслуги во время этой зачистки и спас мою жизнь...
Его голос был наполнен силой.
— Это Роан Тэйл.
Когда он закончил говорить, Роан медленно направился в центр комнаты и встал рядом с Саймоном.
Он сдержанно и уверенно отдал честь и опустился на колено.
— Роан Тэйл приветствует Ваше Величество.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — Монарх (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.