Глава 83
Я — Монарх (Новелла)После отступления королевства Истель, королевство Байрон тоже оказалось зажато в угол.
Благодаря плану Роана, с притворными поражениями, они успели зайти довольно далеко вглубь территории королевства Ринз.
Их линии снабжения тоже стали довольно длинными.
Более того, центральный регион королевства Ринз тоже присоединился к войне.
Однако самая большая проблема возникла в тылу основных событий.
Орки, которых почти целиком уничтожили прошлой весной, во время зачистки монстров огромного масштаба, неожиданно начали собираться вместе и атаковать линии снабжения в регионе.
Даже если бы они не делали этого, королевству Байрон уже досталось много проблем, поскольку им приходилось все больше работать над увеличивающимися путями снабжения.
Получив серьезный удар, они могли лишь постараться быстрее отступить.
К несчастью для охраны тыла королевства Байрон, среди них не было такой личности, как Пэйд из королевства Истель.
На самом деле, сборище орков, атакующих линии снабжения, тоже было частью плана Роана.
Роан послал Криса в южный регион королевства Байрон, навестить большие и малые племена орков.
Орки, которым не удалось собрать достаточно урожая во время зачистки равнин, проявили интерес к информации про линии снабжения, которую принес им Крис.
Своим появлением на территории королевства Ринз, они ослабили оборону.
Орки сначала сомневались, но увидев, что ситуация складывается для них благоприятным образом, они решили сделать то, чего хотели от них Роан и Крис, и атаковали королевство Байрон.
После этого, войско вражеского королевства не смогло продолжать наступление. Им пришлось бежать.
Единственным недостатком было то, что никто в королевстве Ринз не догадывался, что атаки орков были частью замыслов Роана и Криса.
Так было, потому что Крис перемещался по территории королевства Байрон, стараясь не привлекать лишнего внимания. Он не мог послать сообщение о своих успехах.
Напав на знатного человека, Роан оказался в сложной ситуации.
Если об этой заслуге станет известно, возможно, его наказание немного смягчат.
— Роан.
— Да. Сэр Граф.
Роан стоял на коленях, связанный веревками.
Он выглядел как грешник.
Ло смотрел на него печальным взглядом.
Коротко вздохнув, он заговорил:
— Насилие по отношению к знатному человеку – очень серьезный проступок. Это проступок, требующий самого сурового наказания.
Роан никак не отреагировал на его слова.
Ло продолжил:
— Однако то, что ты принес победу в этой ожесточенной войне – тоже является неоспоримым фактом. Мы не можем убить героя королевства.
Командиры корпусов, стоящие неподалеку от Ло, глубоко вздохнули.
По выражениям на их лицах можно было догадаться, что они тоже не знали, как будет развиваться эта ситуация.
Ло тронул пальцами свой подбородок.
— Я, Ло Лэнцепхил, определю твое наказание, вместо верховного главнокомандующего восточного региона.
Уголки его губ приподнялись.
— Я понижаю звание Роана, командира второго взвода Роуз, до обычного солдата и отправляю его в ссылку.
— Ах...
Командиры корпусов издали тихий возглас.
Наказание оказалось более жестоким, чем они предполагали.
Они знали, что Ло всегда ценил Роана, и подозревали, что он просто спустит ему с рук все прегрешения.
Другие думали, что в качестве наказания он просто понизит Роана в звании и урежет его жалование.
«В этом весь Граф Лэнцепхил».
«Он всегда соблюдает субординацию».
Командиры начали аплодировать справедливому решению графа.
С этим решением, их расшатанная дисциплина снова станет твердой.
Странный контраст на фоне удивленных выражений на лицах командиров, являло собой совершенно спокойное лицо Роана.
«Ссылка...»
На самом деле Роан думал, что в качестве наказания его продадут в рабство.
В сравнении с этим, ссылка была довольно легким наказанием.
«Хотя поразмыслив, чем все может обернуться, я просто собирался бежать из армии».
Благодаря тому, что он знал будущее, у Роана было много возможностей.
«Во-первых, я собирался подобрать себе место здесь, в восточном регионе...»
Если была такая возможность, он хотел остаться на территории Лэнцепхила.
«Потому что я думал, что большие события, которые произойдут здесь, предоставят большие возможности».
Это было подходящей возможностью, чтобы сформировать собственные силы.
Спустя шесть лет, на территории Графа Лэнцепхил произойдет большая катастрофа.
В этот день на всей его территории воцарится хаос.
«Тогда возможность действительно появится».
Чтобы ухватиться за эту возможность, он собирался обучиться технике маны Флэмдора и после этого снова вернуться в восточный регион.
Однако ситуация сложилась так, что он больше не мог оставаться здесь.
«Вторым вариантом было – отправиться в горы Грэйна».
Это было сложнее и запутаннее, чем первое, однако в этом по-прежнему не было ничего плохого.
Горные хребты Грэйна были довольно крутыми. Это был регион, в котором его будет практически невозможно найти, если он найдет себе хорошее укрытие.
«Это наиболее подходящее место для изгоя».
Хотя ситуация была определенно сложной, это не означало, что у него нет возможностей для побега.
Роан спокойно приводил в порядок мысли в своей голове.
Затем послышался голос Ло.
— Местом твоей ссылки...
На последних словах Ло затих.
Аарон и остальные командиры с нетерпением ждали его следующих слов.
Вздохнув, Ло произнес:
— Будет регион Тэйла.
В этот момент лица нескольких командиров скривились.
С другой стороны, на лице Аарона возникло удивление.
Его губы приподнялись в улыбке.
Ло посмотрел на Аарона и слабо улыбнулся.
Словно.
«Я же говорил – не беспокоиться».
Словно именно эти слова собирался сейчас сказать ему граф.
На лице Роана, который до этого момента был совершенно спокоен, тоже возникло удивление.
«Тэйл?»
Смех начал сам собой подступать к его горлу.
Все многочисленные планы в его голове моментально обрушились.
«Если это Тэйл...»
Роан глубоко вздохнул.
«Мне не придется скрываться в горах Грэйна».
Необходимость становиться изгоем и подвергать себя опасности – исчезла.
Регион Тэйла.
Это определенно был опасный регион, где часто появлялись монстры.
Однако была причина, почему на лицах Аарона и Роана появились улыбки.
Регион Тэйла был расположен на территории Графа Лэнцепхил.
*****
Регион Тэйла.
Это был опасный регион, расположенный на юго-востоке территории Лэнцепхил.
Он находился неподалеку от озера Поскин, со всех сторон его окружали большие и маленькие горы.
В отличие от остальных регионов, почва здесь была не так плодородна, а монстры встречались намного чаще. Поэтому население региона было небольшим.
Это было одно из немногих мест для ссылки, с которым даже семья Лэнцепхил не хотела связываться.
Большинство командиров пришло к соглашению, что им следует отправить Роана на восточные или южные земли, вместо региона Тэйла.
Однако Ло не собирался спорить на эту тему.
Он собирался перевести Роана в место, которое поможет раскрыть его талант и заработать больше заслуг.
Еще в течение четырех дней ему поступали различные предложения от командиров.
В итоге, обе стороны решили уступить.
Они решили, что солдаты второго взвода Роуз тоже отправятся в ссылку, вместе с Роаном.
«Я должен оставить Роана вместе с его солдатами. Так они не будут думать ни о чем лишнем, после того как вернутся».
Командиры были настроены целиком против Роана.
Большинство из них получили должности командиров по наследству.
Они были ограниченными людьми, которых заботило только, как бы остаться на своем месте.
Роан и Аарон боролись с их мнением, однако они не могли противостоять большинству.
В конце концов сложилось такое решение.
Роан был отправлен в ссылку в регион Тэйла, и солдатам второго взвода Роуз пришлось последовать за ним.
Тем временем, всем стало известно о беспределе Бенжамина и его отправили в заточение в Миллер.
Ни один из командиров не остался на его стороне.
Вместо этого они еще яростнее поносили его, просто ради того, чтобы самим не оказаться под ударом.
В этой ситуации раскрылось, что Бенжамин отдавал бессмысленные приказы и другим корпусам региона, помимо седьмого корпуса.
Ло изложил на бумаге и отослал в королевский дворец свое мнение о том, что Бенжамина следует лишить знатного титула и отправить его в ссылку.
«После того как они получили мое письмо, тот факт, что Роан прибегнул к насилию по отношению к знатному человеку, стал не такой большой проблемой».
Аарон просто надеялся, что в королевском дворце примут правильные решения.
Ситуация довольно быстро снова возвращалась под контроль.
Все командиры вернулись в соответствующие штабы, чтобы привести регион в порядок.
Они начали покидать войско, один за другим, и вскоре остались только Ло и Аарон.
— Командир Тэйт. Не волнуйтесь так сильно.
— Да. Я просто буду верить в вас.
Аарон поклонился.
Его взгляд был направлен на туго связанного веревками Роана, за спиной Ло.
«Этот регион находится на территории графа. Если Ло позаботится о нем...»
Скорее, это станет возможностью, чтобы полностью изменить ситуацию.
Ло похлопал Аарона по плечу и взобрался на лошадь.
Хиииинг.
Лошади заржали, и армия Графа Лэнцепхил начала движение.
Они направлялись в Пэйвор, место, где был расположен замок графа.
Аарон смотрел на удаляющееся войско, стоя у входа.
— Роан.
Роан прошел перед ним.
Он слабо улыбнулся и кивнул.
— Не волнуйтесь.
Он попрощался с Аароном, словно ничего и не случилось.
Почувствовав что-то у себя в груди, Аарон стиснул зубы.
— Мне жаль.
Эти слова он с трудом выдавил из себя.
В ответ Роан просто улыбнулся.
Веревка, привязанная к шее лошади, тянула его за собой.
Пройдя еще несколько шагов, Роан отдал честь Аарону.
У него был сдержанный и спокойный вид.
Внезапно Аарона захлестнули сложные чувства, и он отвел взгляд в сторону.
У него не хватало мужества, чтобы посмотреть на Роана.
Затем его глаза округлились.
— Вы...
Он увидел группу знакомых людей, позади войска графа.
Это был Аустин и солдаты второго взвода Роуз.
Они собрали свои вещи и тоже начали марш.
Солдаты кланялись в сторону Аарона, покидая лагерь.
— Мы решили последовать за командиром взвода Роаном, – прозвучал голос Аустина.
Остальные солдаты решительно кивнули.
— Вы говорите, что последуете за ним в это опасное место?
— Да. В любом случае нас теперь тоже гонят прочь из армии. Нам некуда больше пойти.
Повернув голову, Аустин взглянул на удаляющуюся спину Роана.
— Командир взвода сделал то же самое, решив защитить нас.
Он глубоко вздохнул.
— Командир взвода сохранил наши жизни, теперь настал наш черед защитить его.
Услышав эти слова, Аарон медленно кивнул.
— Вы лучше меня.
Они обменялись горячими взглядами.
— Снова поклонившись, Аустин и остальные двинулись дальше.
Аарон смотрел им вслед, стиснув кулаки.
— Просто подождите немного.
В глубине его глаз появились огоньки.
— Я верну вас туда, где вы должны быть.
*****
Марш закончился быстрее, чем все думали.
Как только лагерь армии восточного региона пропал из виду, он остановил марш и направился в сторону Роана.
— Развяжите веревки.
Услышав короткий приказ, один из солдат перерезал веревки, связывающие руки Роана.
Стоя позади Ло, Кали покачал головой с недовольным выражением на лице.
Ло подал знак рукой в сторону солдат второго взвода Роуз, которые находились позади его войска.
Аустин и остальные, поколебавшись секунду, встали в ряд, позади Роана.
— Почему вы идете за нами?
После этих слов на лице Аустина возникло немного взволнованное выражение. Он ответил:
— Мы решили остаться вместе с командиром взвода Роаном.
— Вы говорите, что хотите последовать за ним, в место его ссылки?
— Да. Верно, – тут же ответил Аустин.
Ло усмехнулся и покачал головой.
— Вы не можете зайти в место ссылки, если не нарушили закон.
После этих слов Аустин и солдаты ударили себя в грудь и сказали:
— Тогда сделайте нас преступниками. Неповиновение приказам на поле боя – тоже проступок.
— Пошлите нас тоже на территорию ссылки.
Его взгляд был настолько же серьезным и горячим, как и его слова.
Роан подавлено смотрел на солдат.
Его лицо показывало, что он сожалел и в то же время был им благодарен.
Он не смог ничего сказать.
Затем послышался голос Ло.
— Нет нужды так поступать. Я не считаю Роана преступником.
Он слабо улыбнулся и продолжил:
— Под взглядами других командиров и во благо армейской дисциплины, я сказал, что он должен быть отправлен в ссылку, но я не думаю, что Роан – преступник. Наоборот, я считаю его отличным командиром.
Ло поочередно смотрел на лицо Роана и на лица солдат.
— Я собираюсь послать Роана на территорию семьи Лэнцепхил. Я собираюсь предоставить ему небольшой взвод и поручить зачистку монстров в регионе Тэйла.
Это была не простая ссылка.
Он собирался доверить Роану этот регион.
На лице Роана и солдат возникло удивленное выражение.
Словно не замечая их взглядов, Ло продолжал:
— Роан. Ты справишься с этим заданием?
Регион Тэйла был местом, на которое махнула рукой даже семья Лэнцепхил. Зачистка этой территории могла оказаться намного сложнее и опасней, чем можно было подумать.
Однако Роан не стал сомневаться.
Он поклонился.
— Да. Я уверен.
Как только он произнес это, Аустин и остальные солдаты опустились на землю.
— Сэр граф. Позвольте нам пройти на вашу территорию. Мы проведем зачистку монстров в регионе Тэйла вместе с командиром взвода Роаном.
На эти слова Ло слабо улыбнулся и посмотрел на Роана.
— Ты хочешь, чтобы я это сделал?
Услышав этот вопрос, Роан последовал примеру солдат и опустился на землю.
— Я хочу быть вместе с ними, – искренне сказал он.
На мгновение воцарилась тишина.
Ло медленно кивнул.
— Хорошо. Я позволю тебе забрать твоих солдат.
— Ах...
Роан и солдаты издали тихий возглас.
На их лицах появилась яркие улыбки.
В отличие от них, на лице Кали было недовольство.
«Почему он так заботится о нем?»
Он не мог понять, почему Ло так обращался с Роаном.
Но, похоже, самого Ло это не сильно беспокоило.
— Я создам новый взвод для тебя.
В этот момент второй взвод, нет, взвод Роуз – заново возродился.
Ло пристально посмотрел в глаза Роану.
— Командир взвода Роан. Вы назовете свой новый взвод именем Роуз?
Услышав эти слова, Роан задумался.
Его желание почтить память Гейла, погибших адъютантов и солдат поднялось, словно дым в дымоходе.
Однако имя Роуз все еще носил один из взводов седьмого корпуса.
Роан медленно покачал головой.
— Я хочу использовать другое имя.
— Ты придумал что-нибудь?
На этот вопрос Роан кивнул.
Он обернулся и посмотрел на Аустина и солдат.
— Амарант. Мы будем взводом Амаранта.
Его голос был тихим, но решительным.
Ло издал тихий возглас.
— Неувядающий цветок... Это очень хорошее имя.
Это означало, что хотя он и не может использовать имя взвода Роуз, он никогда не забудет о смерти своих союзников.
«Больше я никогда не потеряю членов своего взвода».
Теперь цветок никогда не увянет.
Потому что переродившийся в этот день взвод Роуз никогда не умрет.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — Монарх (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.