Глава 207
Я — Монарх (Новелла)— Ухахаха.
Ганк рассмеялся, оскалив четыре длинных клыка.
Маррак, сидящий в огромной повозке, отпил из фляги и цокнул языком.
— Ты видишь здесь что-то смешное? - раздраженно спросил он.
Ганк продолжал бестактно смеяться.
— Ухахаха. Мы заполучили огромный запас еды без единой битвы. Ничего странного в том, что у меня сегодня хорошее настроение.
Как только он договорил, Маррак снова недовольно цокнул языком.
— Тц. Тц. Тц. Из-за таких как ты, орков и называют глупцами, - холодно сказал он.
Теперь даже Ганк заметил, что он ведет себя необычно.
Заметно помрачнев, он пробормотал:
— Пусть даже эта работа - заслуга главы племени...
Все прошло идеально, как и распланировали Маррак и Крис.
Ганк не мог понять, почему он был так раздражен или даже зол на что-то.
Маррак убрал флягу и поднял правую руку.
Повозка медленно остановилась.
Орки, шедшие позади, тоже начали останавливаться.
Маррак посмотрел прямо на Ганка и тихо спросил:
— Идиот. Когда ты увидел того человека по имени Роан, какие мысли пришли тебе в голову?
— Роан? Ох, ты имеешь в виду того парня, которого Крис называл господином?
— Точно. Я говорю о ублюдке, который победил в войне графств и сам получил титул графа, - медленно кивнул Маррак.
Подумав немного, Ганк недовольно оскалил клыки.
— То, что он был сильным? Решительно выглядел? Какая разница, он лишь очередной кусок человеческого отродья.
— Хаа...
Маррак протяжно вздохнул.
Сдерживая рев, подступавший к горлу, он терпеливо разъяснил.
— Ганк. Слушай внимательно. В этот раз я собирался расширить нашу территорию на северной части королевства Ринз. Собирался сотрудничать с этим ублюдком Крисом. Все это, конечно, должно было произойти со временем, но...
Маррак слегка потрогал пальцем острый кончик одного из своих клыков и продолжил:
— Я рассчитывал на этот план. Завоевать доверие людей, заставить их ослабить внимание и забрать то, что принадлежит мне. Однако...
Его глаза остро блеснули.
— Повстречавшись с Роаном, я понял, что это будет не так просто.
— Что ты хочешь... Что?
Ганк все еще не понимал, к чему он клонит.
Маррак обреченно вздохнул.
— Роан. Этот ублюдок доставит нам очень много хлопот. Я понял это, как только увидел его. Пронизывающий взгляд, словно он видит все мои планы насквозь и огромное давление. Один его вид источает столько достоинства, что мне почти захотелось преклонить перед ним колени...
Он изо всех сил сжал кулак.
— Недооценивать этого человека может быть очень опасно.
На его лбу появились морщины.
Он впервые узнал о существовании Роана, когда королевства Байрон и Истель вторглись в королевство Ринз.
В это время Роан приказал Крису договориться с орками о нападении на склады с продовольствием, которые вражеские армии размещали в тылу.
Человек решил просить орков о помощи.
В это было сложно поверить, поскольку раньше такого никогда не случалось.
Поэтому Маррак считал Роана недалеким человеком.
Он заметил храбрость и таланты Криса, но считал его господина дураком.
Маррак был уверен, пока он не создает лишних проблем и делает то, что от него просят, у него в любой момент остается шанс мгновенно исполнить свой план.
Маррак думал, что может прихлопнуть Роана, как муху.
Но.
«В этот раз мухой оказался я сам».
Это с ним играли, как с игрушкой.
Маррак нападал на склады королевства Байрон, потому что этого хотел Роан, и устроил шум на границе графства Джонатана, потому что таково было его желание.
Маррак посмотрел на Ганка.
— Ганк. Возможно, мы сами приделали тигру крылья.
Его голос был таким же тяжелым и подавленным, как и выражение на его лице.
Однако Ганк все еще непонятливо моргал глазами.
Маррак устало улыбнулся и сунул руку за пазуху.
Сожалеть о содеянном было уже поздно.
Орки от природы имели горячий нрав. Они делали то, что считали нужным, не волнуясь о последствиях.
«Я уже принял решение, обратного пути нет».
Они не могли продолжать переезжать с место на место. Жить в постоянном бегстве, еле перебиваясь.
Нужно было показать людям настоящую силу орды.
— Что ж, тигр с крыльями тоже может стать обыкновенным уродом.
Бояться было нечего.
Маррак крепко сжал кулак.
Люди против орков.
Назревала новая война.
*****
В столице Миллер было жарко, как в раскаленной печи.
До людей наконец дошли новости о том, что Роан прибывает в столицу.
Вся главная улица, от северных ворот до королевского дворца, была украшена цветами. С обеих сторон толпилось огромное количество людей.
Это была не просто церемония приветствия барона Роана Тэйла, но церемония приветствия графа Роана Тэйла, новоиспеченного члена высшего сословия.
Все отличалось от обычной церемонии возвращения.
Огромный масштаб и великолепие.
Ведь различия между графом и бароном были не меньше различий между небом и землей.
— Вот он!
— Сэр граф Лэнцепхил!
Толпа закричала, указывая в сторону ворот.
— Ураааа!
— Роан Лэнцепхил! Роан Лэнцепхил!
Люди взорвались радостными криками.
Но совсем скоро.
— Ах...
— Это...
Жители замка Миллер закрыли рты. Их глаза округлились от удивления.
Крики моментально утихли.
На лицах людей появилось изумление.
Все наблюдали, как легион Тэйла и легион Лэнцепхила проходят через ворота замка во главе с Роаном.
Багровый легион.
Багровый легион, о котором раньше все знали только из слухов, появился в столице.
Броня всех солдат была абсолютно красной. Шлемы, нагрудники, даже плащи и накидки были ярко-красного цвета.
Кавалерия ехала верхом на лошадях, закованных в красную броню. Оружие в руках солдат было перевязано красной лентой.
— Это багровый легион... Багровый легион! - прокричал кто-то изо всех сил.
Крики, исчезнувшие, словно их сдуло ветром, возобновились с удвоенной силой.
— Ураааа!
— Багровый легион! Багровый легион!
Роан разглядывал радостную толпу, плотно натянув шлем на голову и стараясь скрыть за ним довольную улыбку.
«Хорошо, что я послушал Брайана».
Изначально, багровую броню носил только легион Тэйла, отправившийся на зачистку озера Поскин.
Поскольку им пришлось использовать кровь Сэтуса, чтобы вернуться на сушу без приключений.
Поэтому легион Тэйла очень сильно отличался от легиона Лэнцепхила.
Заметив это, Брайан Майлс предложил окрасить доспехи солдат второго легиона.
Роан был известен как «багровый призрак», а его легион назывался «багровым легионом».
По его мнению, было бы лучше, чтобы легион Лэнцепхила тоже выглядел подходящим образом.
В этих словах был смысл, поэтому Роан тут же отдал приказ. Броня всех солдат стала красной.
Ее не окунали в кровь Сэтуса, как это произошло с броней легиона Тэйла, и она ничем не отличалась от обычной брони. Это было сделано лишь для того, чтобы солдаты почувствовали свою принадлежность багровой армии, почувствовали себя частью целого.
Более того, после этого легион стал выглядеть очень впечатляюще.
Багровый легион.
Багровая волна стала выглядеть еще более яростно и величественно.
— Ох! Граф Роан Лэнцепхил!
Пройдя мимо толпы и остановившись перед воротами дворца, первый принц Саймон Ринз приветственно поднял руку.
Он был искренне счастлив.
— Каждый раз вам удается удивить меня.
Теперь даже Саймон не разговаривал с ним так неформально, как делал это раньше.
Он уже признал Роана графом королевства.
— Хотя я бы хотел немедленно выпить с вами по такому великолепному поводу, Его Величество король ждет нас.
Саймон с сожалением покачал головой и сделал шаг в сторону.
— Давайте продолжим разговор, после встречи с Его Величеством.
— Да. Принц Саймон, - коротко ответил Роан, неспешно шагая вперед.
Со всех сторон на него были направлены взгляды знати королевства.
Восхищение, зависть, восторг ярость, раздражение...
На каждом лице был виден неповторимый спектр эмоций.
Внутри себя Роан с горечью улыбнулся.
«С определенной точки зрения, они искренние и чистые люди».
Многие знатные люди не скрывали своих эмоций.
«Самые подлые из них, как и ожидалось, это четыре герцога, маркизы и графы...»
Высшая знать умела скрывать свои мысли и чувства.
На их лицах Роан видел лишь пустые улыбки.
«Всем вам следует хорошенько подготовиться, господа».
Не останавливая шага, Роан сжал кулак.
Все они считали, что война графств окончена.
Однако настоящая война только начиналась.
«Поскольку война - это не только размахивание копьями и мечами».
Роан не собирался останавливаться. Он был намерен забраться еще выше.
— Ох! Граф Роан Лэнцепхил!
Когда они вошли в тронный зал, король Дэни Вон Ринз широко развел руки, приветствуя их.
— Приветствую Его Величество короля.
Роан подошел к трону и опустился на колено.
— Я наслышан о ваших достижениях.
Некоторое время Дэни Третий расхваливал способности Роана и его тяжелую работу.
Даже он, человек, которому политика королевства была совершенно не интересна, проявил интерес к Роану, поскольку юноша обзавелся заметным влиянием всего за несколько лет.
Король явно увлекся пустой болтовней, и в конце концов, Фрэнсис Уилсон бросил в его сторону хмурый взгляд.
— Кхм.
Дэни Третий моментально заметил его холодный взгляд.
Он кашлянул и неуклюже улыбнулся.
— Хм. Хм. Похоже, я слишком увлекся разговорами.
Дэни Третий мягко посмотрел на Роана, стоящего на одном колене.
— Перед тем как официально даровать тебе титул высшей знати, возможно, я смогу что-то для тебя сделать, как для графа королевства?
Это был всего лишь формальный вопрос.
Однако у Роана уже было что-то на уме. Он тут же поднял голову.
— Да. У вашего преданного вассала есть небольшая просьба, Ваше Величество.
— Хмм?
Дэни посмотрел на него с легким удивлением.
Три принца, включая Саймона, так же, как и остальная знать, тоже с интересом посмотрели на Роана.
Им не приходило в голову, что на этот совершенно формальный вопрос можно ответить согласием.
Прислушавшись к своим чувствам, Фрэнсис слегка кивнул головой.
Заметив это, Дэни тихо спросил:
— Какой же будет эта просьба?
Роан ответил мягким и решительным голосом.
— Прошу, оставьте...
Его глаза блеснули.
— Оставьте за мной все захваченные земли.
Это была дерзкая просьба.
Если говорить короче, он хотел, чтобы знать не завидовала ему и не пыталась лишить земель, полученных на войне.
Лица высшей знати, включая четырех герцогов, застыли.
«Доигрались».
«Теперь он сам будет всем руководить».
Они действительно собирались убедить короля Дэни Третьего уменьшить размеры нового графства Роана и убрать часть захваченных им солдат.
Их глаза бегали из стороны в сторону.
Мысленно улыбаясь, Роан снова произнес с еще большей уверенностью.
— Моя собственность должна оставаться только моей.
Неважно, что это было: поместье, солдаты, земля или припасы.
Даже все помимо этого.
Конечно, он не мог так бездумно озвучивать эти мысли.
Сейчас было не время.
Даже эта его просьба могла вызвать много проблем.
Принц Томми Ринз, сидевший до этого в полном молчании, подскочил с места как ужаленный.
— Ты! Ты смеешь говорить с Его Величеством королем! Здесь нет ничего твоего! Ни земель, ни жителей, ни солдат. Ты лишь берешь их в долг у Его Величества, пока не настанет время вернуть все обратно!
Его крик эхом раздался в стенах зала.
Несколько знатных людей согласно закивали.
В этот момент Роан повернулся и посмотрел на Томми с уверенностью в глазах.
Он легко улыбнулся и негромко произнес.
— Принц Томми. Пожалуйста, следите за своими словами.
— Чт, что ты сказал?! - запнулся Томми, выпучив от удивления глаза.
Роан широко улыбнулся и добавил.
— Я граф королевства Ринз.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — Монарх (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.