Глава 46
Я — Монарх (Новелла)Звук эхом прозвенел по всему лесу.
Для Роана 12 отряд имел особое значение.
Первый отряд, назначенный под его командование, с тех пор, как он вернулся в прошлое.
Поэтому каждый его член был очень дорог Роану.
— Вайолин! Я не оставлю тебя в живых!
Роан поднялся.
Остальные солдаты отряда запоздало подбежали к нему.
— Ландер!
— Ах...
— К-как это...
Они с жалким видом стояли рядом, не в силах вымолвить ни слова.
— Аустин. Отступай и уводи с собой остальных.
После слов Роана, Аустину удалось взять себя в руки.
— Что вы собираетесь делать?
Коротко ответив, Роан рванулся вперед.
— Я отомщу Вайолин за смерть Ландера.
Его взгляд был прикован к Вайолин, которую скрывали из вида клубы белого дыма.
Не в силах ничего разглядеть вокруг себя, она потеряла направление и начала двигаться навстречу пожару.
Похоже, она даже не знала, кого убила минуту назад.
«Собачье отродье! Ты заплатишь своей головой за смерть Ландера».
С этими мыслями Роан нырнул в облака дыма.
— Вы не можете! Мы уже подошли слишком близко к огню. Это опасно!
— Сэр адъютант! Это опасно!
12 отряд запоздало начал звать Роана, пытаясь остановить его.
Но в ответ они не услышали ни слова.
— Проклятье.
Аустин пнул землю.
Он не видел ничего вокруг себя и поэтому не мог последовать за Роаном.
Все, что ему оставалось, это последовать его приказу.
Он взглянул на тело Ландера, лежащее на земле.
— Ах... - тихий возглас сорвался с его губ.
Целых восемь лет они вместе странствовали по полям сражений.
За эти восемь лет погибло много его товарищей.
Но так тяжело на сердце ему было впервые.
— Глупый ублюдок.
Аустин опустился на колени перед телом Ландера.
— Каким идиотом надо быть, чтобы так орать на поле боя. А? Зачем ты орал!
Ударив Ландера по груди, он заплакал.
— Ублюдок! Ты сказал, что хочешь получить знак адъютанта! Ты хотел стать адъютантом и заткнуть меня!
Аустин не смог сдержать слез.
— Кагх.
— Кх.
Остальные солдаты отряда стояли вокруг него, стиснув зубы. Их глаза тоже покраснели.
Даже Пирс, который обычно не умел выражать своих эмоций, вытирая слезы, пробормотал вполголоса.
— Проклятье. Это все из-за дыма... Кх.
Ему не удавалось скрыть дрожь в своих словах.
— Ухххх.
— Кахх.
Кип и Гленн, не в силах больше сдерживаться, разрыдались в полный голос.
Они вспомнили взгляд Ландера, который всегда улыбался и любил поболтать:
«Когда эта битва закончится, давайте хорошенько пообедаем всем отделением».
Слова, которые он сказал перед тем, как пойти на битву.
Пирс с трудом проглотил слезы и покачал головой.
— Какое веселье от обеда, если там не будет Ландера...
Печаль, более плотная, чем клубы дыма вокруг, наполнила лес.
В этот день они потеряли не просто хорошего товарища. Они потеряли частичку собственной души.
*****
Тададак. Тадак.
Треск огня, пожирающего деревья, становился все громче.
Среди алых языков пламени стояла Вайолин.
— Только теперь я могу хорошо видеть.
Она смотрела вперед с мрачной улыбкой на лице.
Вайолин бежала, уклоняясь от обжигающих облаков дыма, и вскоре оказалась в самом центре пожара.
Может, благодаря бушующему вокруг нее пламени, дым, застилающий ее глаза, слегка рассеялся.
— Мне придется перерезать тебе глотку, – холодно сказал Роан.
Он медленно выдохнул и попытался успокоиться.
— Значит тот слабак, которого я только что прикончила, был одним из твоих прихвостней?
— Ландер. Так его звали, – так же холодно ответил ей Роан и закусил губу.
Вайолин слабо улыбнулась и кивнула.
— Я не видела ничего перед собой и поэтому перерезала горло тому, кто болтал громче всех. Интересно, что могло произойти, если бы ты сам оказался на его месте. Ты бы не умер так просто.
Она указала на огонь, который под порывами ветра разгорался все яростнее.
— Разве это не лучшее место, чтобы умереть вместе?
Вайолин вспомнила о смерти своего мужа, и ее взгляд снова начал наполняться безумием.
— Вместе? Ты действительно сумасшедшая сучка.
Роан направил на Вайолин острие своего копья.
Языки пламени поглотили деревья вокруг и начали распространяться дальше.
Но Роан и Вайолин не обращали на это никакого внимания.
«Я снова чувствую эффект кольца Брента».
Благодаря одной из способностей кольца, регулированию температуры, он ощущал лишь небольшое тепло, хотя находился прямо на пути пожара.
«Конечно, это не значит, что огонь никак не повлияет на мою кожу».
Кольцо Брента лишь регулировало температуру твоего тела. Оно не спасало от огня.
Если пламя подойдет ближе, будет большой шанс получить ожоги.
С другой стороны, Вайолин тоже не чувствовала жара, благодаря своему безумию.
Одним словом, она действительно спятила.
— Кук! Я убью тебя первой и последую за тобой.
Струнг.
Гомерически расхохотавшись, она обнажила меч.
Тадак. Тададак.
Некоторое время вокруг был слышен лишь треск огня.
Свук.
Затем между Роаном и Вайолин пролетела искра.
Искра проскочила прямо между их взглядами.
Тат!
Человек и орк бросились друг к другу, словно договорившись заранее.
Ченг! Чин! Ченг!
Под звон металла среди бушующего вокруг пожара началась их решающая битва.
— Кук!
— Кагх!
Роан и Вайолин атаковали друг друга без остановки.
Как только сражение началось, они оба позабыли обо всем, что происходило вокруг.
Теперь для каждого из них существовал только противник.
Они не обращали внимания на искры, падающие на их броню с обгоревших деревьев.
Спат!
Клинок Вайолин зацепил плечо Роана.
«Она монстр».
Роан посмотрел на Вайолин и стиснул зубы.
Ее тело уже стало красным из-за ранений, полученных от Роана.
Она потеряла много крови.
Но, несмотря на это, ее движения не изменились. Напротив, теперь они казались более быстрыми и сильными.
Сражаясь с Роаном, она все больше походила на безумного воина.
«Я не могу позволить ей победить таким образом».
Быстро развернувшись, Роан в очередной раз нанес колющий удар копьем.
— Хмф!
Вайолин фыркнула и взмахнула мечом.
Затем копье, неуловимо изменив траекторию движения, заплясало в воздухе.
— Кук!
Стиснув зубы, Вайолин потянула меч обратно, но было уже слишком поздно.
Укол.
Копье вонзилось в ее левое плечо.
— Кагх!
Однако его удар не прошел идеально.
Вайолин удалось ухватиться за его копье левой рукой.
Роан прикладывал все силы, чтобы вогнать копье ей в плечо, но оно не двигалось ни на дюйм.
Сила Вайолин была просто потрясающей.
Даже после этого Вайолин и Роан продолжали атаковать друг друга, не позволяя себе не малейшего послабления.
Ченг! Чин! Ченг!
Звон и скрежет металла раздавались без остановки.
Кугунг. Бум.
Опаленные огнем деревья начали падать на землю.
Битва становилась жарче, во всех смыслах этого слова.
— Умри!
— Умри!
Меч и копье мелькали в воздухе с огромной скоростью.
Ченг!
С металлическим звоном в воздухе снова вспыхнули искры.
Тат!
После этого Роан и Вайолин отдалились друг от друга.
Вздох. Вздох. Вздох.
Роан был уже на пределе.
Его плечи, грудь и ноги были усыпаны ранами.
— Хаа. Хаа.
Вайолин тоже была измучена.
Безумие и жажда крови, затмившие ее разум, постепенно рассеивались.
Более того, ее раны были намного серьезнее, чем у Роана.
На ее теле виднелось много глубоких ранений.
Они обменялись взглядами.
«Давай закончим все это сейчас».
«Последняя попытка».
Даже не сказав ни слова, они поняли друг друга.
Бум. Буум.
Огонь был уже совсем близко.
Даже, если бы они хотели продолжить битву, это было невозможно.
Глубоко вздохнув, Роан и Вайолин бросились вперед.
Спат!
Копье Роана врезалось в плечо Вайолин.
— Кукх.
Ее движения тоже стали медленными и неуклюжими. Она была сильно измотана.
Она просто приняла на себя удар и взмахнула мечом.
Роан, стиснув зубы, повернулся в сторону.
Удар.
Старая броня не смогла сдержать удара.
Пройдя сквозь доспех и одежду, меч глубоко порезал плоть.
«Кх».
Роан заскрипел зубами.
У него уже не хватало сил терпеть боль.
Быстро развернувшись, он провел выпад копьем.
Вайолин подставила меч и, даже не пытаясь уклониться, заблокировала копье.
Ченг!
Воспользовавшись полученной отдачей, копье полетело в обратную сторону.
«Надо заканчивать с этим».
Роан собирался выполнить седьмую стойку навыков копья Пирса, нет, навыков копья Роана.
Это был сильнейший из приемов, который он мог выполнить в своем текущем состоянии.
— Хумф!
Он набрал в грудь воздуха.
Мышцы на его руках напряглись.
Спат!
Копье разрезало воздух.
Его края сильно задрожали.
«Проклятье».
Вайолин прикусила губу, глядя, как на нее с головокружительной скоростью несется лезвие копья.
Колебания копья были очень широкими, она не могла быть уверена, куда был точно направлен удар.
— Уааах!
С громким криком она взмахнула мечом.
Тунг!
Копье с тяжелым звуком отскочило в сторону.
Копье, избежав встречи с клинком, устремилось к ее левому боку.
«Кук!».
Движение, которого она совершенно не ожидала.
Все, что могла сделать Вайолин – это развернуться в сторону и снова взмахнуть мечом.
Но движения копья были намного быстрее, чем она ожидала.
Удар.
Лезвие копья вонзилось в ее бок.
«Все кончено».
Тяжелое чувство удара волной прошло по его рукам. Роан протяжно выдохнул.
Вдруг, Вайолин широко взмахнула своим мечом и ударила древко копья.
Удар.
Крепкое копье переломилось надвое.
«Проклятье».
Роан удивленно отпрянул в сторону.
«Когда мы сражались на равнине, на древке копья появилась трещина».
И теперь надломленная часть снова встретилась с клинком.
Вайолин тоже это заметила и точным ударом смогла в одно мгновение переломить его.
Она взялась за ту часть копья, которая все еще оставалась торчать в ее ране, и пошевелила его.
Без сомнений она испытывала огромную боль, но на ее лице была улыбка.
— Похоже, я выиграла эту битву. Ты безоружен, а у меня все еще есть меч.
Вайолин взмахнула мечом в воздухе.
Роан отбросил обломок копья в сторону и покачал головой.
— Неуверен. Мы должны в этом убедиться.
Он потянул руку к поясу.
Он тронул длинную металлическую палку кончиками пальцев.
«Копье травиаса»
.
Копье, которым он не смог воспользоваться в битве на равнине Педиан, потому что у него не было маны.
Но в сложившейся ситуации, это было единственное оружие, которое он мог использовать.
Вайолин ухмыльнулась.
— Кук! Ты собираешься сражаться со мной этим маленьким куском металла?
Она покачала головой и направилась к Роану.
— Ты отправишься в ад вместе со мной.
Прикусив губу, Вайолин замахнулась мечом.
Обломок копья все еще торчал в ее боку, поэтому ее движения были очень медленными и неестественными.
Свуш.
Роан с трудом уклонился от удара и направил копье травиаса в ее шею.
— Хмпф!
Вайолин фыркнула и схватила кусок железа левой рукой.
Роан изо всех сил попытался приблизить стержень к ее шее, но он не двигался.
— Ты думаешь, что сможешь убить меня этой металлической палкой?
Вайолин позволила приблизить металлический стержень к своему подбородку.
Роан слабо улыбнулся и кивнул.
— Теперь я уверен, что смогу убить тебя.
— Что?
Вайолин нахмурилась.
Как мог этот кусок железа, конец которого был абсолютно тупым, убить ее!
Затем послышался голос Роана.
— Держи крепко.
— Что ты сказал?
Вайолин нахмурилась, услышав непонятные для нее слова.
После этого, Роан опустил запястье и с силой повернул конец стержня.
Кигиги.
Раздался неприятный звук.
Конец копья разделился крест-накрест и повернулся в сторону со звуком ржавого металла.
— Ха?
Вайолин широко раскрыла глаза, глядя, как меняет свою форму палка в ее руке.
— Передай привет Седеку, – тихо сказал Роан.
И в тот же момент.
Клик.
Кончик копья окончательно разделился, внутри глухо щелкнул механизм.
Чин.
С чистым металлическим звуком из копья выскочило острое лезвие.
Укол.
Клинок прошел сквозь подбородок Вайолин и вонзился ей в голову.
— Грррр.
На ее лице застыло изумление.
Она упала на землю.
— Фуф.
Роан тяжело выдохнул и пошатнулся.
Он чувствовал, как силы покидают его тело.
«Она была сильным противником».
Она была одним из самых сильных противников, с которыми он сталкивался за все время.
«Мне надо быстрее научиться использовать ману».
Если он не займется этим, ему по-прежнему будет тяжело сражаться, даже с командирами орков.
Тадададак. Бум. Кунг.
Вдруг, окружающие его деревья начали падать из-за огня.
«Я должен немедленно выбраться отсюда».
Роан вытащил копье травиаса и отрубил голову Вайолин.
Ее глаза были все еще открыты.
«Я пожертвую твою голову Ландеру».
Стиснув зубы, Роан начал уходить с линии пожара, с опаской поглядывая на бушующее пламя.
Кугугунг.
Вскоре после того, как он оставил поле битвы, на этом месте начали обваливаться деревья. Огонь полностью поглотил землю.
*****
Сражение закончилось полной победой.
Войско Вайолин было уничтожено с минимальными потерями во взводах Роуз и Черной Птицы.
Однако на лицах Гейла, адъютантов и солдат не было видно счастья.
Они взволнованно обыскивали лес в поисках Роана.
Бум. Кугунг.
Повсюду падали объятые огнем деревья.
В густом дыму сложно было разглядеть хоть что-то.
— Ах...
— Сэр адъютант Роан.
— Пожалуйста, вы должны быть в безопасности...
Они все еще ждали Роана, который до сих пор не выбрался из леса.
Теперь весь лес Ритен был объят огнем.
Затем Пирс вышел вперед.
— Я больше так не могу. Я иду за ним.
После этих слов Аустин с удивлением схватил его за плечо.
— Что ты собираешься делать?!
— Хочешь, чтобы я просто стоял здесь и смотрел? Я войду в лес и приведу адъютанта Роана! – прокричал в ответ Пирс.
После этих слов солдаты 12 отряда сжали зубы.
— Может, будет легче, если мы обольемся водой?
— Мы тоже идем.
Члены 12 отряда собирались друг за другом войти в горящий лес.
Глядя на них, Гейл, адъютанты и остальные солдаты, издали тихие возгласы.
«Боевой дух 12 отряда просто потрясающий».
«У него прекрасные подчиненные».
Затем Аустин, пытавшийся остановить остальных, указал на лес Ритен.
— Ха?!
Очень удивленные лица.
Все обернулись, чтобы посмотреть, куда он указывает.
— Ах... - тихо воскликнули солдаты.
В том месте, куда были направлены все взгляды.
Юноша, которого они так ждали, показался на выходе из леса.
Юношей, который, наконец, выбрался из объятий горячего дыма, был Роан.
— Сэр адъютант Роан!
— Сэр!
Члены отряда бросились навстречу.
Роан поднял перед собой голову Вайолин.
— Я принес подарок для Ландера.
Он был покрыт кровью с ног до головы и выглядел ужасно, но в его голосе все еще оставалась сила.
Члены отряда посмотрели на него так, словно были готовы расплакаться в любой момент.
Они ничего не сказали.
Они лишь крепко обняли друг друга.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — Монарх (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.