Глава 205
Я — Монарх (Новелла)«Все продолжает рушиться».
Это была его последняя надежда.
Если бы Кали Оуэллсу удалось хотя бы схватить Роана, у него появилась бы возможность перевернуть вверх дном ситуацию на войне.
Хотя теперь он и не ожидал значимого успеха со стороны виконта.
«Если бы Кали вел себя как мужчина, ситуация не зашла бы так далеко».
Скорее, он смог бы сбежать намного раньше, поскольку с самого начала не стал бы возлагать на него слишком больших надежд.
«Я отступлю в лагерь, перегруппирую все силы и тут же направлюсь обратно в графство».
Он подумывал оставить большую часть обычных солдат в тылу, чтобы те сдерживали Роана, пока война не подойдет к концу.
Если повезет, ему удастся оставить себе хотя бы западную часть графства Лэнцепхил.
По крайней мере, это не будет полным поражением.
Теперь Джонатан уже не думал о том, чтобы откусить себе кусок побольше.
Более того.
«Если наемникам, которых я разместил в замке Медиасис, удастся схватить подручных Роана живьем...»
У него появится преимущество во время переговоров.
Это означает, что ситуация была не так безнадежна.
Однако.
«Проклятье».
Он чувствовал раздражение, с которым ничего не мог поделать.
Ему уже не один раз выпадал шанс захватить графство Лэнцепхил целиком и закончить войну победой.
Однако все это рассыпалось в прах, как только Роан встал на защиту графства и вступил в войну.
«Сукин сын. Я отплачу ему за сегодняшнее унижение...»
Ругательства, подступившие к горлу, так и не сорвались с его языка.
Лицо Джонатана Чейза застыло.
На территории лагеря его армии развевался неизвестный флаг.
«Полк Вендэ».
Сам того не замечая, Джонатан начал тянуть поводья, останавливая лошадь.
Дыхание перехватило, на спине выступил холодный пот.
— Полк Вендэ?
Он где-то слышал это название.
В этот момент к нему приблизился один из рыцарей.
— П-полк света, сэр.
После его слов лица других рыцарей заметно напряглись.
— Ты имеешь в виду ублюдков, которые разнесли на части весь западный регион?
— И при этом мы не могли их обнаружить, сколько бы ни пытались...
Изумленные голоса.
Лицо Джонатана перекосилось.
— Черт побери! Хотите сказать, что лагерь основной армии теперь находится в руках врага!?
— П-похоже на то, сэр.
Командиры начали запинаться и отводить взгляды.
— Черт! Черт! Черт!
Джонатан сыпал проклятьями.
Однако он не мог просто продолжать стоять на месте и злиться.
— Придется обойти лагерь! Возвращаемся в поместье!
Как только его схватят, война графств окончится.
Это будет полное поражение.
Джонатан пришпорил лошадь и направился к северной стороне лагеря.
Он инстинктивно принял самое верное решение.
«С юга находится территория Роана».
Более того, к северу от лагеря было много холмов. Подходящее место для того, чтобы уйти от преследования.
Дудудуду!
Снова зазвучал громкий топот лошадиных копыт.
К счастью, следов погони пока не было заметно.
Они могли спокойно вернуться в графство, если удастся пройти мимо полка Вендэ незамеченными.
«Если я вернусь... Как только я вернусь...»
У него появится еще один шанс.
«Я подготовлю новый план. Но на этот раз придется учесть, что мой противник – Роан, а не граф Ло Лэнцепхил».
Джонатан тоже не смог предугадать, чем закончится вмешательство в войну Роана.
Доска с тщательно расставленными фигурами перевернулась, и все пошло наперекос.
По крайней мере, так думал Джонатан.
Дудудуду!
Поднимая за собой облака пыли, Джонатан, вместе с орденом рыцарей, вышел на открытое место, между двумя холмами.
Неожиданно.
Дуууу!
У них на пути появился полк солдат в тяжелой броне.
От одного взгляда на пехоту можно было почувствовать всю тяжесть их доспехов.
Над головами людей ветер развевал длинный флаг.
«Полк Вендэ».
— Ох...
Взглянув на название полка, Джонатан издал тихий возглас.
Ублюдки, которые должны были находиться в лагере его армии, неожиданно появились прямо на его пути.
— Ха-ха! Сэр граф Джонатан Чейз! Вы выбрали именно ту дорогу, на которую я рассчитывал! – громко рассмеялся мужчина, стоящий во главе полка.
Это был Брайан Майлз. Командир полка Вендэ, которого прозвали «Воином света».
«Клэй не перестает меня поражать».
Брайан выбрал именно это место, потому что так ему посоветовал Клэй.
Он предсказал, что Джонатан повернет на север и попытается сбежать, как только увидит, что лагерь легиона занят врагом.
«Не хотел бы иметь такого врага, как руководитель Клэй».
Улыбнувшись своим мыслям, Брайан снова посмотрел на Джонатана.
Лицо графа было ярко-красным.
Стиснув зубы, он начал медленно разворачивать лошадь.
У него не было другого пути.
«Прорываться».
К счастью, перед ним стоял не весь полк Вендэ.
На всякий случай, Брайан решил оставить часть своих людей в лагере.
— Прорываемся. Если мы хотим выжить, придется пробиться через вражеский полк.
Джонатан тихо озвучил приказ.
— Вперед!
Рыцари вытянули мечи и пришпорили лошадей.
Выжить любой ценой.
Всадники решительно ринулись вперед.
— Закрыть глаза лошадям!
— Приготовиться к вспышке!
Они слышали слухи и знали, почему полк Вендэ назвали полком света.
Рыцари плотно натянули шлемы на голову, прижались к спинам лошадей и закрыли их глаза руками.
Брайану и полку Вендэ стало сложнее сохранить свое главное преимущество.
— Хахаха.
Однако Брайан лишь тихо рассмеялся и покачал головой.
— Идиоты. Только подумать, что вы действительно решите закрыть глаза во время битвы.
Он быстро вскинул вверх правую руку.
В то же мгновение.
Пат!
В проходе между двух холмов над землей натянулась длинная веревка.
Паак! Пабак! Пак!
Лошади начали падать, цепляясь ногами за веревку.
Глаза вражеских рыцарей и их лошадей были плотно закрыты. Никто не мог увидеть эту простую ловушку.
— Кук!
— Уак!
— Кууук!
Рыцари с криками покатились по земле, растерявшись в этой неожиданной ситуации.
Некоторые из них упали первыми и погибли под грузом свалившихся сверху лошадей и товарищей.
— Ууугх.
— К-кажется, я сломал ногу...
Большинство выживших тоже получили тяжелые травмы.
Закрыв глаза, они потеряли возможность быстро реагировать на происходящее.
Брайан, молча наблюдавший за этим жалким зрелищем, вытянул свой меч из ножен.
— Добиваем вражеские силы. Вперед!
— Вперед!
Получив безжалостный приказ, полк Вендэ пришел в движение.
Бум. Бум. Бум.
При каждом шаге солдат, земля вздрагивала под ногами.
— Аагх. С-спасите!
— П-проклятье.
Кто-то из рыцарей молил о пощаде.
Кто-то пытался сражаться до последнего.
Но все они быстро теряли жизни, под натиском полка света.
«Так все закончится?»
Джонатан обреченно вздохнул.
Однако затем он лишь стиснул зубы и покачал головой.
«Нет. Я не должен сдаваться».
Он потянул поводья и с ненавистью посмотрел на Брайана и полк Вендэ.
«Я смогу прорваться. Мне нужно лишь одно мгновение».
Противники носили тяжелую броню.
Он все еще оставался верхом на лошади. Если он попытается сбежать, они не смогут догнать его.
Таат!
Боевой конь оттолкнулся от земли и быстро поскакал в проход между холмов.
Все выглядело так, словно он еще может успеть прорваться через солдат полка Вендэ.
Однако.
Паат!
Сделав необычайно быстрый рывок для человека, одетого в тяжелые доспехи, Брайан возник прямо на пути Джонатана.
— Куда вы собрались? – спросил он с широкой ухмылкой на лице.
— Ты, ты сукин сын!
Джонатан выхватил меч, висящий на поясе, и пришпорил лошадь.
«Этот ублюдок. Теперь он один отделяет меня от дома».
Позади Брайана больше никто не загораживал ему путь к отступлению.
Ладонь крепко сжала меч.
Однако своим видом Джонатан не производил впечатления.
В отличие от Кали, который был выдающимся воином, Джонатан умел только руководить другими.
— Забавно.
Брайан усмехнулся и положил руку на свой шлем.
Клак.
Забрало опустилось, закрывая его глаза.
В тот же момент от его брони в стороны разлилось яркое сияние.
Джонатан, уже сближающийся со своим противником, быстро отвел взгляд, крепко закрыв глаза.
— Кух!
Он потерял равновесие и, упав с лошади, покатился по земле.
«Я, я должен спастись!»
Он осознал, что меч противника уже может лететь в его сторону, и если ничего не предпринять, все будет окончено за долю секунды.
Не открывая глаз, он быстро дернулся в сторону.
Он ощутил, как что-то быстро приближается к нему, и в следующий миг голова взорвалась болью.
— Ггаах.
Неразборчиво вскрикнув, Джонатан потерял сознание.
Посмотрев на графа, лежащего на земле, Брайан удивленно рассмеялся.
— Что? Он упал с лошади и умудрился вырубить себя самого?
То, что с такой силой ударило голову Джонатана, было на самом деле ногой Брайана.
Судорожно дернувшись на земле, граф сам ударился головой о его латный сапог.
Брайан легко стукнул кулаком по своей броне и широко улыбнулся.
— Что ж, нам удалось схватить графа Чейза...
А это означало.
— Мы победили.
Им удалось полностью изменить свое неблагоприятное положение в начале войны и достичь полной победы.
Дудудуду!
Со стороны двух легионов показалась группа людей, скачущая в их сторону.
Над головами солдат развевался флаг.
«Роан Лэнцепхил».
Брайан посмотрел на флаг и глубоко вздохнул.
Его сердце вдруг почувствовало гордость.
Он отдал честь в сторону Роана, который еще был слишком далеко, за пределами его видимости.
— Вассал Брайан Майлс выполнил приказ, сэр.
Его решительный голос унес на восток порыв сильного ветра.
*****
— Уууу.
Его голова раскалывалась.
Даже с закрытыми глазами казалось, что весь мир плывет и кружится.
«Я потерял сознание...?»
Джонатан попытался схватиться за голову рукой.
Однако что-то не позволяло его рукам двигаться так, как он хотел.
В этот момент.
— Похоже, вы поспали достаточно. Теперь поднимайтесь.
Послышался тихий, мягкий голос.
Этот голос был хорошо знаком Джонатану.
Он бы никогда не смог его забыть.
«Роан?»
Джонатан сморщился, и, сделав над собой усилие, поднял веки.
В глаза тут же ударил яркий свет.
Моргнув несколько раз, он наконец увидел, где оказался.
— Ах...
Джонатан издал возглас.
Роан и его подчиненные молча стояли вокруг него.
На их лицах виделось искреннее удовольствие, словно они разглядывали не вражеского главнокомандующего, а забавную, веселую игрушку.
Джонатан стиснул зубы.
Такого унижения он не испытывал ни разу в жизни.
Ярость начала заполнять разум.
Однако он понимал, что кричать теперь будет бессмысленно и не позволял себе терять голову.
«Пока что, мне надо избавиться от веревок».
В любом случае эта война вспыхнула между знатью одного королевства.
Он не сможет лишить жизни знатного человека (который к тому же является графом), без разрешения.
— Роан. Нет. Гр... граф Роан Лэнцепхил.
Слово «граф» он выдавил с большим трудом.
Он не хотел признавать титул Роана.
Но сейчас было не время показывать гордость.
— Определенно, ваши способности достойны восхищения. Я проиграл войну графств. Я полностью повержен.
Джонатан признал свое поражение с улыбкой на лице.
Он пытался сделать вид, что все произошедшее ранее теперь было совершенно не важно.
— Ха-ха. Я заберу всех рыцарей и солдат и вернусь в свое графство. Если вы потребуете возмещения убытков, думаю, мы сойдемся на разумной цене.
Джонатан натянуто засмеялся.
Он легко помахал перед собой связанными руками.
— Прошу, развяжите эти путы. Не стоит так обращаться с графом королевства.
Он говорил тихо, но так, словно пытался поучать Роана.
Он пытался вести себя спокойно и расслабленно.
Пытался произвести впечатление, что междоусобицы королевства ведутся именно таким образом.
Однако ни сам Роан, ни его подчиненные не показывали никакой реакции.
«Джонатан Чейз».
Роан посмотрел ему в глаза.
Он тоже понимал, чего добивается граф.
«Он, возможно, думает, что я не смогу убить его».
С этим он ничего не мог поделать.
Роан и Джонатан были частью высшего общества, и к тому же – графами, которые стояли у самых его верхов.
Он не мог по своему усмотрению решать жизнь человека из высших сословий. Даже при выборе наследника требовалось получить согласие короля.
Однако.
«Если я оставлю его в живых, то сильно пожалею об этом в будущем».
Следующего хода Джонатана долго ждать не придется.
Роан был уверен, что он сразу же отправится в столицу и попытается убедить всех, что Роан нарушил приказ столицы, вступив в эту войну.
Но прежде всего.
«Я не собираюсь останавливаться на достигнутом».
В первую очередь Роан не ставил своей главной целью вернуть власть над графством Лэнцепхил.
«Я заполучу графство Чейза».
Роан закусил губу.
Он не мог ни оставить Джонатана в живых, ни убить его.
Но если выбирать из двух зол, убийство графа давало ему больше выгоды.
Кэнг.
Он снял с пояса копье травиаса.
«Я могу доложить, что он погиб в бою».
Конечно, найдутся те, у кого такая новость вызовет подозрение. Однако он был уверен, что справится с любыми слухами.
Взгляд Роана изменился.
Он наконец принял решение.
— Хм? Граф Роан Лэнцепхил. Вы, похоже, считаете...?
Джонатан слегка нахмурился.
Может его навыки боя ничем не выделялись среди обычных солдат, но чувства и мысли людей он понимал достаточно быстро.
Он мгновенно понял, что в глазах Роана промелькнуло намерение убить его.
— Я, я граф королевства! Если вы убьете меня, остальная знать, и даже королевская семья, не будут сидеть, сложа руки!
На последних словах его голос сорвался, и он перешел на крик.
Роан глубоко вздохнул и достал копье травиаса.
Джонатан быстро терял самообладание.
— Сукин сын! Я... Если ты убьешь меня, я обещаю, ты тоже не проживешь долго!
Это была подлая угроза.
Люди готовы на все, чтобы сохранить жизнь.
Роан не обращал внимания на его слова.
Ченг!
С металлическим звуком, из черного стержня показалось острие.
В этот момент.
Спат! Пабат!
Из-за спины Роана с острым свистом вылетело несколько клинков и одна стрела.
Пбак! Пбак!
Три меча и наконечник стрелы одновременно вонзились в тело Джонатана.
— Ч-что эти чертовы...
Джонатан вытаращил глаза от боли и удивления.
Он перевел взгляд, не понимая, кто посмел напасть на него первым.
Владельцами оружия были Аустин, Семи, Брайан и Харрисон.
— Ггаах.
Джонатан задрожал, словно не веря в то, что он уже на пороге смерти.
Снова посмотрев на Роана, он обессилено опустил голову.
Бессмысленная смерть человека, который до последнего момента тешил свою непомерную жадность.
Роан молча посмотрел на него и коротко вздохнул.
— Зачем вы это сделали?
Аустин уверенно ответил на его короткий вопрос.
— Граф Джонатан Чейз прав, господин. Если бы господин лично оборвал жизнь графа, могло возникнуть слишком много проблем.
Семи пожал плечами и добавил:
— А мне он просто не нравился.
Голос Брайана тоже звучал уверенно и твердо.
— Господину не обязательно делать все самостоятельно.
— Мы позаботимся о подобной работе, сэр, – продолжил Харрисон.
Роан поочередно посмотрел на них и покачал головой.
— Вы ребята...
Он не продолжил свои слова. Роан не знал, как выразить чувство гордости и признательности.
Он прошел с ними через множество испытаний и хорошо знал каждого из них.
Роан убрал копье травиаса и повернулся к остальным командирам.
— Война графств еще не окончена.
До момента, назначенного столицей, оставалось еще почти десять дней.
Роан крепко сжал кулак.
— Мы отправляемся в графство Чейза.
Командиры не нуждались в других словах.
Все они, включая Аустина, отдали честь и опустились перед Роаном на колено.
— Да, сэр! Мы последуем за господином, – громко прозвучали их голоса.
Все они пылали стремлением к победе.
Роан медленно кивнул головой и посмотрел в сторону просторной холмистой местности на западе.
«Довести дело до конца».
Уголки его губ приподнялись.
С этого момента, он начинал по-настоящему решительные действия.
Так прошло еще семь дней.
*****
Бум!
Двери главного зала во дворце королевства Ринз с грохотом распахнулись.
Знатные люди оторвались от своих разговоров и обернулись в сторону дверей.
Все были недовольны таким невежливым нарушением спокойствия.
Рыцарь, появившийся в дверях, прошел внутрь и, преклонив колено, громко прокричал:
— Сэр! Война между домами Лэнцепхил и Чейз окончена!
Его голос эхом зазвучал в стенах просторного зала.
— Что?! Война графств окончена?
— Ведь до назначенной даты осталось еще два дня.
Знать начала озадаченно перешептываться.
Больше всех удивились те, кто поддерживал принца Саймона Ринз.
«Роан Лэнцепхил проиграл?»
«Скорее всего, он так и не смог защитить графство...»
«Ах-ха... Ничего не поделаешь».
Прежде всего, все понимали, что Роан выбрал не самый удачный момент, чтобы вступить в войну.
Знать из фракции Саймона неспроста была настроена так пессимистично.
С другой стороны, на лицах знати, поддерживающей Томми и Каллума появилось облегчение.
«Наконец. Принц Саймон наконец оступился».
«Теперь и наши промахи в борьбе за престол станут не так заметны».
Они пожимали плечами, сдерживая улыбки и радостный смех.
В этот момент, виконт Тио Руин, который был одним из первых помощников Саймона, с сожалением в голосе спросил Рыцаря:
— Говори, что случилось?
После его слов несколько человек в зале фыркнули.
Они считали ответ на этот вопрос слишком очевидным.
Однако вскоре лица этих людей приобрели мертвенно-бледный оттенок.
Ответ рыцаря поразил всех людей в зале.
— Граф Роан Лэнцепхил выбил легион Чейза из графства Лэнцепхил и после этого атаковал графство Чейза...
Он поднял голову и посмотрел на знатных людей, сидящих в мертвой тишине.
— Ему удалось захватить графство Чейз.
Рыцарь сглотнул, и затем прокричал так, что его крик услышали даже за стенами главного зала.
— Роан Лэнцепхил – победитель войны графств!
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — Монарх (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.