Глава 81
Я — Монарх (Новелла)- Что ты сейчас сказал?
Бенжамин нахмурился.
Он изобразил на лице выражение недовольства и злости.
Однако в его глазах было восхищение.
«Готово. Первым делом мне придется избавиться от этой занозы».
Он знал, что большинство заслуг седьмого корпуса было заработано благодаря Роану.
«Если я не могу заполучить такого солдата, тогда будет лучше просто его сломить».
Вытаращив глаза, он с угрозой уставился на Роана.
Однако Роан был спокоен и собран.
— Я не могу последовать вашему приказу и продолжить погоню за вражеской армией.
Сосредоточенный взгляд.
Он спокойно продолжил:
— Во время преследования наш взвод получил удар, близкий к уничтожению. Более того, мы уже недалеко от границы королевства. Если мы продолжим преследование, будет сложно нанести им значительный удар.
Это были разумные и подходящие слова.
Аарон и несколько других командиров кивнули и затем, глядя на Бенжамина, многозначительно кашлянули.
— Э, эт, это...
Лицо Бенжамина покраснело.
Роан разглядывал его некоторое время, а затем повернулся к седьмому корпусу.
Взгляды всех людей вокруг были направлены на Роана.
— Ммм, – протянули несколько командиров и офицеров штаба.
Было очевидно, что седьмой корпус находился в ужасном состоянии.
Солдаты едва остались в живых, многие получили тяжелые раны или потеряли конечности и даже не могли сдержать стоны и крики. Другие страдали молча, глядя на тела погибших товарищей.
Оглядев солдат, Роан принял твердое решение.
«Я спасу их».
Он снова повернулся к Бенжамину.
— Ни один командир не прикажет корпусу, который настолько близок к уничтожению, продолжить погоню. Отзовите свой приказ, – серьезно сказал он.
Несколько солдат вздрогнуло.
«Если я допущу хоть одну ошибку, атмосфера тут же переменится».
Бенжамин почувствовал, что надо торопиться.
Выпучив глаза, он прокричал.
— Ты! Ты смеешь не подчиняться приказам старшего по званию!
Обстановка начала накаляться.
Роан сжал кулаки.
Он чувствовал, словно на его груди лежал огромный камень.
Сущность огня вышла из его канала маны и начала наполнять тело.
Роан пристально посмотрел на Бенжамина.
— Командующий. Это не простое неповиновение.
— Молчать! – выкрикнул Бенжамин, краснея еще больше.
В конце концов, Роан не смог больше себя сдерживать.
— Командующий! – прогремел его голос.
Мана внутри его тела выходила наружу вместе с его голосом.
От Роана начала исходить энергия, которую сразу же ощутили все вокруг него.
Хииииинг!
Боевые лошади испуганно захрапели, а на лицах солдат появилось удивленное выражение.
— Эт, что...
Бенжамин даже пошатнулся от удивления.
«Этот ублюдок даже знает, как использовать ману?»
Его лицо побледнело, взгляд задрожал.
Пристально глядя на Бенжамина, Роан медленно пошел в его сторону.
Все сухо сглотнули, глядя на эту сцену.
Роан остановился перед Бенжамином и продолжил спокойно говорить:
— Отдайте правильный приказ. Это война окончена. Командующий.
— ...
На мгновение воцарилась тишина.
Тишина, захватившая дыхание.
Хотя на равнине стояли десятки тысяч солдат, не было слышно ни единого звука.
«П-проклятье!»
Бенжамин запоздало взял себя в руки.
«Я командующий восточным регионом! Я во главе всего восточного региона!»
Он посмотрел в глаза Роану.
— Наглый ублюдок!
Он едва смог выкрикнуть эти слова.
— Все решения принимаю здесь я. Ты лишь следуешь моим приказам!
Он продолжил:
— Седьмой корпус продолжит погоню за вражеской армией. Это мое решение и мой приказ.
Бенжамин не собирался отступать.
Роан покачал головой.
— Командующий. Вы можете...
— Молчать! – выкрикнул Бенжамин изо всех сил.
Прежде всего, он даже не собирался поддерживать нормальный разговор.
«Бенжамин...»
Роан заскрипел зубами.
«Моя прошлая жизнь пришла в беспорядок тоже по твоей вине».
Но он умудряется портить даже эту жизнь.
Он хотел ударить его в подбородок.
Но он не мог этого сделать.
Бенжамин был знатным человеком, он имел титул Виконта и командира, представляющего силы восточного региона.
Он не был обычным человеком, таким, которого мог бы усмирить простой командир взвода.
«Если я встану против него, меня могут посадить в тюрьму или даже изгнать из королевства, не говоря уже о планах стать монархом».
Поэтому он все терпел и терпел, выслушивая чушь, которую выкрикивал Бенжамин и его нелепые приказы.
— Хмф! Ты продолжаешь не подчиняться моим приказам. В таком случае...
Бенжамин фыркнул и легко помахал правой рукой.
Пять офицеров штаба, которые стояли позади него, быстро подошли.
Они были ближайшими подчиненными Бенжамина. Каждый из них умел пользоваться маной.
— Арестуйте Роана и доставьте его в заднюю часть лагеря. Когда война закончится, я перечислю все твои провинности и определю твое наказание.
Приказ был отдан.
Бенжамин собирался воспользоваться этой возможностью и избавиться от этой занозы – Роана.
«Следующим будет Аарон».
Его лоб избороздили морщины.
— Есть. Поняли, – ответили офицеры в один голос и двинулись вперед.
Затем.
— Вы не можете так поступить!
Солдаты второго взвода Роуз вышли из-за спины Роана и загородили его.
— Ха?
— Ух?
На лице Бенжамина, Аарона и даже Роана проступило удивление.
Аустин, который стоял впереди остальных солдат, пристально посмотрел на Бенжамина.
— Вы не можете увести командира взвода Роана!
За ним все остальные солдаты тоже подали голос.
— Верно!
— Это несправедливо!
Роану принадлежали лучшие заслуги в войне против королевства Истель, более важные, чем у кого-либо другого.
Более того, в этот раз он не подчинился приказу Бенжамина, потому что он был слишком неразумным.
Солдаты второго взвода Роуз видели, что Роан поступил правильно.
«Он, должно быть, завидует достижениям командира взвода!»
«Бенжамин Дойл всегда был таким человеком!»
Солдаты сжали кулаки.
Они не собирались отступать, в их взглядах виделась твердая решимость.
«Если командир взвода Роан окажется за решеткой...»
«Командующий Дойл подвергнет его непомерно большому наказанию».
В первую очередь было важно не дать ему лишить Роана свободы.
Аустин поклонился Бенжамину.
— Командир взвода Роан достиг выдающихся заслуг в нескольких сражениях. Примите это во внимание.
— Хмф!
Бенжамин тут же фыркнул.
— Какая наглость. Обычным солдатам непозволительно вмешиваться в это дело!
Он поочередно посмотрел на Роана и солдат и покачал головой.
— Этот командир и его подчиненные. Тц тц тц.
Он отчетливо начал цокать языком.
Роан посмотрел на солдат, стоящих перед ним.
— Вы должны разойтись.
Услышав эти слова, солдаты покачали головами.
— Мы не можем этого допустить. Мы будем с вами до самого последнего момента.
— Мы не можем вас отпустить!
Напряжение все поднималось.
Затем послышался голос Бенжамина.
— Что вы творите! Вы собираетесь просто стоять и смотреть?!
После его слов, офицеры, стоящие в недоумении, снова двинулись вперед.
— Нет, нет!
Аустин и солдаты снова не дали им пройти.
— Отвалите!
Офицеры тоже больше не могли себя сдерживать.
Офицер, стоящий впереди всех, замахнулся кулаком на Аустина.
И даже вложил в удар ману.
— Кугх!
Аустин стиснул зубы, глядя, как кулак несется в его сторону.
Затем.
Тук!
Позади солдат появилась рука, легко заблокировав удар.
— Угх.
Офицер штаба заскрипел зубами от усилия.
Но его кулак не двигался ни на дюйм.
— Применить заряженный маной удар против обычного солдата. Вам не кажется, что это слишком?
Человеком, заблокировавшим кулак офицера, был Роан.
«Чт, что это за сила...»
Офицер растерялся.
Роан извлек ману и напряг свою ладонь.
Удук.
Кончики его пальцев впились в кулак офицера.
— Ухххх.
Офицер болезненно застонал.
— Сукин сын!
— Отпусти!
Остальные офицеры с криками подошли ближе.
Неожиданно они замахнулись кулаками.
Их кулаки тоже были заряжены маной.
«Вот как все обернулось».
Коротко вздохнув, Роан отступил на шаг назад.
Он потянул кулак офицера, который держал все это время, в свою сторону.
— Ха?
Потеряв равновесие, мужчина подался вперед.
Кулаки остальных офицеров врезались в его тело.
Пабак! Пак!
— Кугх!
Послышались звуки тяжелых ударов и стоны.
Роан отбросил руку офицера в сторону и кинулся вперед.
— Ух?!
— Хуп!
Четыре офицера удивленно отшатнулись назад.
Пабат!
Кулаки Роана рассекли воздух.
Атака настолько быстрая, что сложно было даже проследить за ней.
Пабабак! Пак!
Кулаки приземлялись на лица и животы.
— Грр.
Не в силах даже дать отпор, его противники попадали на землю.
Роан поднял голову и посмотрел на Бенжамина так, словно для него все произошедшее было повседневной рутиной.
Бенжамин инстинктивно вздрогнул.
«Проклятье. Я, я чувствую страх?»
Он почувствовал себя униженным.
Затем Роан легко ударил ногой.
Пабак!
Офицеры, которые стояли на коленях, пытаясь подняться с земли, получили удар в подбородок и снова упали, потеряв сознание.
Роан вздохнул.
Он хотел сдерживать себя до самого конца.
Было достаточно способов выбраться, даже если он окажется в тюрьме.
В худшем из случаев, он подумывал даже уйти из армии.
«Но глядя, как страдают члены моего взвода, я не могу сдерживаться».
Он не мог просто стоять и смотреть, как его солдат избивают из-за личных претензий Бенжамина.
Роан пристально посмотрел на Бенжамина.
— Если вы так желаете, я отправлюсь в тыл лагеря. Взамен, освободите от вины членов моего взвода.
Бенжамин недоуменно моргнул, попав в неожиданную ситуацию.
— Роан!
— Командир взвода!
Аарон и солдаты взвода Роуз закричали с удивлением на лицах.
Однако выражение на лице Роана было спокойным.
«Есть много способов, чтобы отправить этого ублюдка на дно».
Даже если он не сделает этого, он уже начал собирать нужную информацию с помощью агентства Криса.
Но пока что, защита его товарищей стояла на первом месте.
Затем вмешался Аарон.
— Нет. Мы говорим об ответственности всего войска. Я командир корп...
— Командир.
Роан прервал его и очень тихо начал нашептывать ему на ухо.
— Вы хотите лишить смысла смерти нескольких командиров взводов и адъютантов? Вы должны остаться здесь и вести за собой солдат.
— Роан...
В конце голос Аарона затих.
Почему он не мог понять слова Роана?
— Если вы начнете преследование, не торопитесь. От вас требуется лишь делать вид, что вы исполняете приказ.
Роан слабо улыбнулся и посмотрел на Аустина и солдат.
— Вы тоже, отступайте.
— Командир взвода...
Члены взвода Роуз стиснули кулаки и задрожали.
Они чувствовали, что происходящее было нечестно, и с трудом сдерживали злость.
Роан и члены взвода обменялись взглядами.
«Не беспокойтесь».
Роан был уверен.
Он выкопает глубокую яму и затащит в нее Бенжамина.
«Я закопаю тебя так глубоко, что ты уже не сможешь выбраться».
Отступить сейчас, ради будущего.
Роан поднял голову и посмотрел на Бенжамина.
Бенжамин лишь с сожалением причмокнул губами.
«Хорошо, если бы и Аарона удалось впутать во все это дело...»
Сейчас такая возможность была слишком маленькой.
Он посмотрел на Роана и кивнул.
— Хорошо. Я сделаю, как ты хочешь.
Не было нужды подвергать аресту обычных солдат.
Ему были нужны только Аарон и Роан.
Прямо перед тем, как он закончил говорить, к нему подошло несколько солдат.
Роан коротко отдал честь Аарону.
— Увидимся позже.
— У меня нет чести.
Аарон опустил глаза.
Выдавив из себя улыбку, Роан зашагал вперед.
Солдаты второго взвода Роуз напряженно смотрели на него.
Послышался голос Бенжамина.
Он осмотрел поле боя вокруг себя и вздохнул.
— Фуф. В любом случае здесь действительно беспорядок. Они обуглились. Тц тц тц.
Бенжамин поцокал языком и продолжил:
— Такое называют собачей смертью. Вы слепо выполняли приказ, не думали головой, поэтому так и умерли. Человек должен уметь шевелить мозгами и иметь собственные суждения. Тц.
Он сплюнул и отдал еще один приказ офицерам.
— Не церемоньтесь с телами убитых. У нас слишком мало времени, чтобы собирать их вместе и...
На его лице появилась гадкая улыбка.
— Они не стоят этого, – сказал он с насмешкой в голосе.
В этот момент лица Аарона и солдат застыли.
Они задрожали от гнева.
Они едва сдерживали подступающие к горлу проклятья.
«Если мы поднимем суматоху, Роан станет посмешищем».
«Командир взвода Роан ради нас решил сесть за решетку. Мы должны выдержать».
Аарон и солдаты сжали кулаки.
Они проглотили свой гнев, ради Роана.
Затем.
Паат!
Что-то появилось прямо перед Бенжамином.
— Ха?!
Все удивленно расширили глаза.
Конечно, больше всех был удивлен Бенжамин.
— Кук!
У него перехватило дыхание.
Он смотрел на парня, схватившего его за горло.
— Ро, кх. Ро, Роа. Что...Кх.
Ему было даже сложно говорить.
— К-командир!
— Сумасшедший ублюдок.
Резко открыв глаза, офицеры и командиры вокруг побежали к Бенжамину.
Роан выхватил копье травиаса левой рукой, продолжая держать Бенжамина за горло своей правой рукой.
Ченг!
Из рукояти показался клинок.
И в этот момент.
Свуш.
Копье стало длиннее, его клинок направился в сторону приближающихся командиров и офицеров.
Пак!
Лезвие с громким звуком ударил землю, поднимая в воздух камни и пыль.
Роан сказал ледяным голосом, даже не глядя в их сторону.
— До этого места. Если вы подойдете ближе, я лишу Бенжамина Дойла жизни.
— Кугххх.
Бенжамин пытался отбиться от руки Роана, болезненно вцепившейся в его шею.
Командиры и офицеры не решились подходить ближе и отступили назад.
Роан в упор посмотрел на Бенжамина.
— Бенжамин.
В его голосе не звучало ни капли почтения.
— Я смирился с тем, что ты отдал бессмысленный приказ. И с тем, что ты облил дерьмом меня и моих солдат. Я мог выдержать все. Но...
Его голос стал тише.
— Я не могу тебе позволить насмехаться над смертью моих товарищей.
Роан стиснул зубы.
Он пытался сдерживаться до последнего момента, но в итоге ему не удалось.
«Теперь у меня нет обратного пути».
Он глубоко вздохнул.
«Я начал это, придется довести дело до конца».
Он принял решение.
«Я не знал, останусь я в седьмом корпусе после войны, или придется его покинуть...»
Благодаря Бенжамину, его сомнения прекратились.
«Я уйду. Но перед этим я сделаю все, что должен был сделать».
Роан направил ману в свои кулаки.
Он уже в любой момент был готов размозжить подбородок Бенжамину.
Затем.
Вдали, около ущелья, послышался звук гонга, барабанов и рога.
Роан посмотрел в сторону звука, вглядываясь сквозь клубы дыма.
Он увидел огромный флаг с ярким символом.
Символ на флаге был знаком Роану.
Он протяжно вздохнул и, причмокнув губами, тихо произнес.
— Граф Лэнцепхил...
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — Монарх (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.