Глава 408
Я — Монарх (Новелла)— Да... никакого порядка. Сплошной хаос.
Молодой человек с красивым, мужественным лицом и сильным поджарым телом неспешно шел по просторному холлу. На его лице застыла странная улыбка. Все пробегающие и снующие мимо люди обходили его стороной. Они выглядели обеспокоенными и озабоченными.
«Как много суеты», — рассмеялся молодой человек и качнул головой.
Но в его мысли вторгся чужой голос.
— Моисей! — раздался откуда-то сзади тяжелый, густой бас.
И без того неторопливо двигавшийся молодой человек остановился окончательно. Все так же неспешно оглянулся.
Его улыбка стала отчетливее.
— Давно не виделись, братец Варрио.
Тот, кто его окликнул, подошел ближе и нахмурился.
— Братец?
От его мрачного взгляда становилось некомфортно.
За его спиной выстроился целый кортеж из дворян и генералов.
Молодой человек, которого назвали Моисеем, рассмеялся и снова качнул головой.
— Ах, прости. Кажется, я был груб.
Теперь он склонил голову, симулируя вежливый поклон, в котором однозначно чувствовалась некоторая насмешливость, и поприветствовал подошедшего заново.
— Давно не виделись, наследный принц Варрио фон Эстия.
Встретив эти слова легкой усмешкой, Варрио едва заметно кивнул в ответ.
— Все верно. Независимо от того, являемся ли мы кровными родственниками, мы обязаны сохранять вежливость и в любой ситуации вести себя достойно. Это особенно важно сейчас, в самый разгар войны.
Молодой человек, окликнувший Моисея, был Варрио фон Эстиа, герцогом Эстадиана, наследным принцем и следующим великим императором.
На красивом, породистом лице холодные, злые глаза словно бы жили самостоятельной жизнью.
«Седьмой принц Моисей вон Эстия. Не самый приятный человек, если общаться с ним непосредственно лицом клицу»
Молодой человек, к которому обращался Варрио, был седьмым принцем, Моисеем фон Эстия. Тем самым, с кем не так давно встречались Свифт Кларк и Эдвин Войза, обнаружившие члена императорской семьи в одном из логов Гильдии Воров Теневых Призраков.
— Между прочим, я бы позволил себе заметить, что Ваше Высочество тоже повел себя... довольно нетерпеливо и даже невежливо.
Варрио окинул его взглядом, которым словно бы хотел выразить, насколько нелепыми он считает подобные обвинения. И это тоже была демонстративная, показательная реакция, рассчитанная на зрителей. Сразу же вслед за ним похожая гримаса появилась и на лицах всего его кортежа.
Однако Моисей все же оставался членом императорской семьи, невежливость к которому также была наказуемым деянием.
Тем не менее, седьмой принц выглядел так, словно ему решительно наплевать на подобную грубость.
Скорее даже он снова странно и отрешенно улыбнулся, прежде чем взглянуть куда-то за спину придворным своего брата.
«Кого же еще сюда принесет?»
Азатем неспешно развернулся и продолжил свой путь.
Вскоре он оказался перед широкой распахнутой настежь дверью, за которой открывалось огромное, богато украшенное пространство.
«Итак, началось...» — хмыкнул Моисей и оглядел зал.
Здесь столпились сотни дворян, генералов и чиновников. Все взгляды были обращены к золотому постаменту с троном, расположенному точно в центре.
Постамент пустовал.
Моисей коротко поклонился юношам и девушкам, мужчинам и женщинам, оказавшимся в первом ряду вокруг постамента. Все они были частью императорской семьи, включая принца Варрио, нескольких братьев императора, его детей и племянников. Некоторые из них кивнули ему в ответ, но большинство фыркнуло и холодно отвернулось.
«Как хорошо, что ничего не меняется. Стабильность предсказуема», — мысленно рассмеялся Моисей и занял удобное место в задней части первого ряда.
А через мгновение по залу разнесся звонкий, мелодичный голос.
— Бог Создатель, благодетель наш, Девезис праведный, повелитель мира и Его Присятейшее Величество, Опора Континента. Его именем взываю к вам...
И в следующий миг шум и легкий гул голосов, окутавший зал, стих, уступив место напряженной, торжественной тишине.
Все несколько недружно склонились в почтительном поклоне, обращенном в сторону золотого престола.
— Праведный Сын Божий, Сын Великого Бога Создателя Девезиса, повелитель мира, защитник континента... — снова затянул голос, приветствуя отсутствующего здесь человека.
Моисей вновь покорно поклонился, хотя в его мыслях звучал циничный смех.
«Чересчур. Сверхкомпенсация собственных комплексов, не иначе. Какой-то старик со Святой Земли называет себя божьим сыном и повелителем мира...»
Хотя принц и смеялся, его мысли были окрашены горечью и недовольством.
Но ни по выражению его лица, ни по вежливой позе никто и никогда не смог бы догадаться об его истинных чувствах.
— Его Величество, Великий Император империи Эстия, — наконец, объявил глашатай.
Великолепно украшенная дверь в противоположном конце зала открылась, и на пороге возник старик в золотой мантии и короне. С максимально возможным пафосом он прошел к золотому постаменту.
Следом за стариком двигались пажи, несшие подол его золотой мантии, и придворные.
На то, чтобы добраться к постаменту потребовалось несколько минут. Затем старик не менее торжественно и церемонно усадил свою задницу прямо на инкрустированное драгоценными каменьями золото.
— Как давно я не собирал вас здесь? — произнес он, и его неприятный голос раздражающе царапнул слух.
Впрочем, в этом голосе звучала сила и мощь, казавшиеся несоразмерными этому дряхлому телу.
— Около пяти лет, — решительно ответил принц Варрио.
Старик рассмеялся и кивнул.
— Было бы славно, если бы мы собрались здесь ради радостного события... хехехе...
Несмотря на то, что старик улыбался, его лицо выглядело серо и безжизненно.
Как будто все смотрели на человека, которого от смертного одра отделяли лишь пара дней.
Тем временем старик окинул членов императорской семьи и придворных внимательным, острым взглядом.
Его глаза были разного цвета.
От его взгляда на душе некоторых потеплело, тогда как другие вдруг ощутили странный, пугающий холод.
По выражениям лиц присутствующих можно было бы угадать, кто и как относился к происходящему здесь и сейчас. И только один Моисей выделялся из общей массы. Его лицо оставалось неподвижным, точно маска, тогда как взгляд выглядел нечитаемо сложным.
Именно на нем старик и задержал свой взгляд.
— Уф... — коротко выдохнул он. — Моисей... а ты значительно повзрослел с нашей последней встречи.
Зрачки мужчины сжались.
Однако его тут же прервали.
Один из его приближенных, стоявших во втором ряду, одетый в красивые, парадные одеяния, вышел вперед, привлекая к себе всеобщее внимание.
Это был Перрио Эйфель, один из пяти герцогов империи Эстия, представитель одного из величайших и влиятельнейших семейств государства.
Склонив голову в почтительном поклоне, он вытянул вперед руки, на ладонях которых лежал запечатанный конверт.
— Позвольте мне сообщить вам, почему вы собрались здесь сегодня, созванные именем вашего великого императора.
Голос звучал предельно серьезно и сосредоточенно.
Взгляд старика скользнул по всем присутствующим.
Однако никто из них не выглядел любопытным или недоуменным.
Члены императорской семьи, дворяне и генералы, собравшиеся в зале, уже знали причину этой встречи.
Перрио же просто не обращал внимания на все происходящее. По-прежнему церемонно он вытащил письмо из конверта.
— Это послание из Святой Земли. Содержимое его...
Теперь уже Эйфель оглядел присутствующих.
— ...это призыв к объединению против общего врага.
Как и ожидалось.
Члены императорской семьи, дворяне и генералы, собравшиеся в зале, медленно кивнули.
Перрио продолжил.
— Святая Земля надеется, что наша империя Эстия немедленно мобилизует армию, чтобы уничтожить королевство Амарант.
Он сложил письмо и спрятал его обратно в конверт.
— Святой Император Велдрик смиренно просит империю об одолжении и щедрой поддержке.
После того, как отзвучало последнее слово, Моисей вздохнул.
«Одолжение Святой Земле? Скорее угроза. Святой Император не просит. Он приказывает»
И он определенно считал, что может позволить себе подобное.
Перрио тем временем продолжил.
— Империя Эстия предпримет попытку искоренить ересь, выкорчевать корни зла, Королевство Амарант, силой двухсот тысяч военнослужащих.
Глаза собравшихся в зале округлились.
Они были удивлены.
Они знали, что Святая Земля попросит о помощи, и эта помощь будет ей предоставлена. В любом случае.
Они также знали, что переговоры прошли весьма непросто и напряженно. И что члены императорской семьи долго торговались с представителями Святой Земли, чтобы достичь соглашения, которое могло бы быть для империи хотя бы мало-мальски выгодным или хотя бы приемлемым. В конце концов, императорская семья сдалась.
Они согласились оказать помощь, ввязаться в эту войну. Но все были уверены, что в процессе переговоров удалось добиться того, что фактический размер войска будет небольшим.
«Однако они отправляют две сотни тысяч людей...»
Моисей также был изумлен.
«Настолько огромная армия сможет стереть королевство Амарант с лица земли в одиночку, без помощи других стран»
Сила воистину была великой и могущественной.
Моисей вскинул голову и посмотрел на старика в золотой мантии.
Старый император Сенио прикрыл глаза, опершись о золотую спинку. «Что же ты задумал?: Как бы Моисей об этом не думал, предсказать настоящую стратегию старого лиса он не мог.
Перрио повернул голову и посмотрел прямо на Варрио.
— Наследный принц назначается главнокомандующим.
Словно только этого и ожидал, Варрио тут же опустился на колени.
— Я не подведу.
Его яркая улыбка не скрывала алчного и самодовольного блеска в глазах.
Моисей читал его грязные амбиции, словно страницы раскрытой книги.
«Варрио с уже давно имеет самые тесные связи со Святой Землей»
Наверняка он сейчас получал удовольствие от славы и признания, окутавших его со всех сторон. Наследный принц, будущий император, доверенное лицо императора Велдрика, Главнокомандующий Великой Армией, будущий победитель Роана Лэнцепхила и королевства Амарант...
— Остальные девять принцев будут назначены командующими корпусов.
И это тоже было ожидаемо. Но немного странно.
Число официальных наследников императора, включая принца Варрио, как раз составляло десять человек. И все десятеро отправятся на поле боя, где высок шанс погибнуть...
Словно думая именно об этом, некоторые из принцев изменились в лицах.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — Монарх (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.