Глава 78
Я — Монарх (Новелла)Они все скакали и скакали.
Быстрее ветра.
«Пожалуйста. Не дай случиться ничему плохому».
Для Роана седьмой корпус был не просто местом службы.
«Все они – хорошие люди».
Командир корпуса Аарон и командир взвода Роуз Гейл. Адъютанты Кеннис, Досэн, Джонсон и другие. Солдаты, с которыми он сражался на поле боя, рискуя своей жизнью.
Они были хорошими людьми.
Они смеялись и плакали вместе, чувствовали счастье или злились.
«Другими словами, они уже стали для меня семьей...»
Более того, седьмой корпус был начальной точкой его новой жизни.
Это тоже имело особенное значение для Роана.
«Вот почему с ними ничего не должно случиться!»
Он прижался ближе к спине лошади, подгоняя ее все сильнее
Тут лицо Роана напряглось.
«Проклятье!»
Благодаря слезе Калиана, он мог рассмотреть вход в ущелье вдалеке, словно он был прямо перед ним.
Там лежало много солдат.
«Среди них нет никого из седьмого корпуса».
Скорее всего, это были солдаты шестого корпуса.
Похоже, перед тем как войти в ущелье, они подверглись внезапному нападению.
Роан снова подогнал лошадь.
Вскоре он уже оказался у входа в ущелье.
«Ммм».
Картина на входе в ущелье была еще более жестокой, чем он думал.
Он видел сотни солдат, утыканных стрелами.
Здесь было много солдат из королевства Истель.
Роан не спешил проходить через ущелье и тщательно проверял окрестности слезой Калиана.
Он проверил его даже на наличие потоков маны.
«Ничего».
Он видел только тела мертвых солдат.
Определенно, большинство из них были солдатами королевства Ринз.
— Мы проходим через ущелье.
— Есть! Поняли.
Солдаты не тратили времени на расспросы и пререкания.
Они верили Роану.
Роан повел пять сотен солдат в сторону ущелья.
Проезжая мимо, он заметил несколько стрел, торчащих в склоне горы.
«Они тратили стрелы, даже толком не прицеливаясь?»
Роан стиснул зубы.
Чем больше времени проходило, тем тревожнее становились его чувства.
«Где же командир Тэйт...»
Тут, вдалеке еле слышно прозвучал боевой клич.
«Неужели?»
Роан пристально посмотрел на выход из ущелья.
И когда он снова воспользовался слезой Калиана.
— Ах...
У него вырвался тихий возглас.
«Это королевство Ринз!»
Роан стиснул зубы.
Они уже вышли из ущелья и были далеко впереди.
Однако тут была проблема.
«Сколько огня!»
Равнины впереди превратились в море пламени.
«Проклятье. Это тоже дело рук лиса войны?»
Роан не прекращая подгонял свою лошадь.
Хиииииинг!
Собрав все оставшиеся силы, лошадь рвалась вперед.
Вслед за его спиной скакало пять сотен солдат.
Дудудуду.
Под громкий стук копыт, Роан первым вышел из ущелья.
В это мгновение перед его взором раскинулась огромная равнина.
Пламя!
Огненная волна устремилась к нему.
Он чувствовал огонь, даже несмотря на кольцо Брента.
— Кугх!
— Кук!
Вслед за ним, обычные солдаты тоже покинули ущелье и стиснули зубы, увидев настолько огромный пожар.
Вся земля вокруг, насколько хватало его взора, была объята пламенем.
Солдаты королевства Истель находились с другой стороны от этого огненного ада.
— Выведите солдат в ущелье!
— Д-да! Поняли!
Вытерпев сильный жар, 500 солдат двинулись в сторону огня.
«К счастью, я не вижу противников поблизости».
Настолько сильным и бурным был разгоревшийся пожар.
Его лошадь тоже начинала страдать из-за жара. Роан отпустил ее в сторону ущелья и направился в сторону огня.
— Командир взвода! На востоке!
— Командир взвода идет на фронт!
Солдаты седьмого корпуса кричали изо всех сил.
Роан торопливо шел на восток.
Слеза Калиана снова оказывала ему огромную помощь.
«Это... Великий щит?»
Неожиданная ситуация.
Огромный магический барьер находился прямо посреди огня.
— Ах!
В этот момент послышался возглас, полный изумления.
— Командир корпуса! Командир взвода!
Аарон, Гейл и остальные командиры – находились внутри великого щита.
Это была огромная проблема.
«Лис войны. Ты спятивший ублюдок!»
Территория, огороженная великим щитом, была тоже объята пламенем.
В этой ситуации Аарон, Гейл и остальные солдаты оказались взаперти, внутри щита, и не могли уйти от пожара.
Великий щит использовался как средство обороны. Пэйд умудрился применить его как средство нападения.
Тат!
Роан бросился вперед.
Как только он начал извлекать ману, все его тело ощутило переизбыток энергии.
Вокруг него плясали языки пламени.
Пат!
Он направил ману в слезу Калиана, и весь мир окрасился золотистыми цветами.
«Я вижу ядро!»
Этот великий щит покрывал не очень большую территорию, и ядро находилось в месте, которое можно было поразить точным броском копья.
Однако.
— Нет!
Изо рта Роана вырвался крик.
В момент, когда он метнул копье.
Огонь, пылающий внутри великого щита, охватил Аарона, Гейла и остальных.
Свааааа!
Издавая ошеломительный звук, копье летело, рассекая воздух.
Чанг!
Копье точно пронзило ядро.
Чачачанг. Панг!
С громким скрежетом, великий щит распался.
Вууууууш!
Огонь внутри великого щита разлетелся в стороны.
Выполняя технику маны Флэмдора, Роан бежал, прокладывая себе путь среди пожара.
«Кугх!»
Время от времени языки пламени касались его кожи. Он чувствовал нестерпимую боль.
Теперь от кольца Брента не было никакой пользы.
Однако он и не думал возвращаться.
Вааак!
Он добрался до места, закрывал великий щит.
— Ах...
Безнадежный вид.
Роан двигался вперед, с трудом переставляя ноги.
В месте, которое закрывал великий щит, были лишь обожженные тела.
Никто не остался в живых.
Тут его взгляд остановился в одном месте.
Несколько человек лежало земле, собравшись в кучу.
Подойдя ближе к телам, Роан начал скидывать их друг с друга, одного за другим.
— Кугх.
Его переполняли эмоции.
Он уже не мог отчетливо мыслить. Его взгляд помутнел, глаза подернулись дымкой.
Роан неосознанно стиснул кулаки.
Обожженные до черноты тела, в которых уже невозможно было узнать кого-то из его корпуса.
Несмотря на это, тела, которые лежали под теми, кто находился сверху, уже были не настолько изуродованы пламенем.
Затем.
— Ухх...
Он услышал слабый стон.
Глаза Роана округлились.
Его взгляд прояснился.
Он осторожно и как можно быстрее отодвигал обгоревшие тела.
«Ах! Адъютант Досэн, адъютант Кеннис...»
Это были знакомые лица.
Они тоже погибли, обгорев лишь наполовину.
Затем он увидел спину человека, которого сразу же узнал.
— Командир полка Гейл!
Роан осторожно взял его за плечо и перевернул на спину.
— Ухх...
Едва различимый возглас сорвался с губ Гейла.
Он был все еще жив.
Пока что.
— Командир полка Гейл!
Роан позвал его по имени.
Часть кожи на его лице оплавилась.
Тяжело дыша, Гейлу удалось открыть один глаз.
— Это, это Роан.
— Да. Я, я пришел!
Смахнув подступившие к глазам слезы, Роан кивнул.
Гейл выдавил из себя улыбку.
— Я видел, как ты подошел к границе великого щита.
Он пошевелился.
— К-коммандир корпуса Тэйт?
Он с трудом попытался повернуть голову.
Гейл хотел узнать, в каком состоянии был Аарон, которого он закрывал от огня.
К счастью, с Аароном все было не так плохо.
Его лицо и кожа были немного красными, но, похоже, что он не получил серьезных ожогов.
Поспешно протянув к нему руку, Роан измерил его пульс.
«Бьется».
Аарон был жив.
Благодаря мужеству Менделя, Гейла, Кенниса и других адъютантов, закрывших его от огня своими телами.
Они пожертвовали собой, чтобы спасти Аарона.
— Он жив.
— Ах...
После слов Роана, Гейл облегченно вздохнул.
Он протянул свою правую, уцелевшую руку и положил ее на шею Роану.
— Роан. Похоже, для меня все закончилось.
— Не говорите так.
Роан намеренно изобразил рассерженный вид.
Гейл покачал головой.
— Эта жизнь уже должна была окончиться. Но я смог дойти так далеко, благодаря тебе.
Если бы не Роан, он бы уже погиб в ущелье Эль, на равнине Педиан, или в регионе Слэн.
— Я, я хотел увидеть, как ты вознесешься до небес... Кх.
— Прекратите говорить. Я приведу солдат.
Гейл взял Роана за руку.
— Нет, просто... останься здесь.
Ничего не ответив, Роан крепко сжал его руку.
Его пальцы почувствовали жар, даже более сильный, чем от огня вокруг них.
— Я жил, не жалея ни о чем...
Его голос стал тише. Тяжелое дыхание успокоилось.
Его время подходило к концу.
— Для командира нет смерти более достойной, чем смерть на поле боя.
Уголки его губ приподнялись.
— Роан. Позаботься о взводе Роуз...
Такими были его последние слова.
Свет в его взгляде померк.
— Кх.
Протянув руки, Роан закрыл глаза Гейла.
Он был мертв.
Роан пытался его спасти, но ему не удалось.
Мана, кружила в его теле бурным потоком.
Огонь!
Языки пламени снова начали подступать все ближе к нему.
«Командир полка Гейл, адъютант Кеннис, адъютант Досэн...»
И солдаты.
Все были мертвы.
— Уааааааа!
По равнине прокатился громкий вопль.
Ярость, кипевшая в его крови, вырвалась наружу.
«В жопу монархов! Я не могу даже защитить собственных людей!»
Бессилие и ярость.
Следуя эмоциям Роана, мана в его теле двигалась все стремительнее.
Языки пламени вокруг плясали, направляясь в его сторону.
Его тело поглощало волны жара через рот, нос и кожу.
Потеряв равновесие, потоки маны теперь больше походили на бушующий шторм.
Все его тело сотрясала дрожь.
Поглощая жару, мана заполняла все его тело.
Он снова почувствовал нестерпимую боль.
Роан поднялся на ноги и сжал кулаки.
В это мгновение, мана, бурно вращающаяся в его теле, мгновенно остановилась.
— Кугх!
Его дыханье замерло.
В этот момент.
Бэнг!
Мана внутри его тела взорвалась.
Все тело Роана вспыхнуло красным светом.
Языки пламени, танцующие вокруг него, отступили в сторону.
— Уааааа!
Роан закричал, ощущая, словно его тело распадается на части.
Затем.
Красный свет начал понемногу угасать, возвращаясь вглубь его тела.
Пламя!
Огонь, пожирающий равнину, устремился вслед за этим светом.
В этот момент жизнь Роана висела на волоске.
Его тело начало поглощать багровое пламя.
С огромной скоростью и силой.
Роан стоял на месте с закрытыми глазами.
Вокруг повисла тяжелая тишина.
Затем.
Пааат!
Красный свет снова устремился наружу из его тела.
В то же время его волосы выросли до пояса.
Их цвет изменился, превратившись из темно-коричневого - в огненно-красный.
То же самое произошло и с его бровями.
Это было очень странное явление.
Через некоторое время, красный свет вновь вернулся в его тело.
Только после этого Роан открыл глаза.
Даже его глаза изменили свой цвет с коричневого на красный.
Он холодно улыбнулся и повернул голову.
Вдалеке была видна армия королевства Истель.
Они скрывались, собираясь уничтожить тех солдат королевства Ринз, которым удастся спастись от огня.
— Чт... что это!
Виконт Дэниель отшатнулся в сторону с недоумением на лице.
«Чтобы, чтобы человек смог поглотить огонь!»
Он никогда даже не слышал о подобном, не говоря о том, чтобы увидеть собственными глазами.
Дэниель и Роан посмотрели друг на друга.
Роан снял с пояса копье травиаса.
Клик! Ченг! Свуунг!
Копье, в форме металлического стержня, быстро удлинилось.
Теперь оно приняло форму идеального копья.
Длинное копье сияло красным светом.
Посмотрев на армию королевства Истель, Роан закрыл глаза.
— Кууууууу.
С его губ сорвался странный звук.
Он напоминал рев животного.
Тат!
Роан бросился вперед.
Нет, скорее уже через мгновение после того, как он подумал об этом, Роан был уже прямо перед армией королевства Истель.
— Куаааааа!
Странный крик снова вырвался из его рта.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — Монарх (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.