Глава 403
Я — Монарх (Новелла)Изо рта Лэнцепхила хлынула кровь.
Это не прошло незамеченным для генералов Черного Корпуса.
— Хах! Попадание!
Один из монстров довольно прищелкнул языком, не сводя взгляда с окровавленного живота Роана.
— Ваше Величество!
— Вы в порядке?!
Манус и Алэа, сейчас оттесненные слишком далеко, встревожено закричали.
Впрочем, им и самим приходилось несладко. Оба были ранены, оба заляпаны своей и чужой кровью так, что за алым уже почти не видно было доспехов.
Резким движением Роан провел рукой по ране, а затем выпрямился, сделав вид, что все в полном порядке.
— Цсссс...
Но шипения сдержать все же не удалось. Боль была сильная, давно он не испытывал ничего подобного.
«Давно ли?.. Нет, не совсем...»
Эта боль была слишком интенсивной, слишком яркой и острой.
Нечто подобное он испытывал впервые. По крайней мере, в этой жизни.
Роан глубоко вдохнул.
— Ыть!
И он выдернул стрелу из раны, стараясь сделать это одним сильным движением.
Стрела поддалась, но, выходя, лезвие вырвало кусок мяса и сильно зацепило кожу. Наружу хлынула кровь.
Похоже, ранение было по-настоящему серьезным.
«Но зато заложенная в стрелу мана вообще не нанесла никакого вреда», — горько усмехнулся Роан.
Между его пальцами, зажимающими рану, лилась алая кровь.
«Проклятье. С такой раной я много не навоюю»
Тот, кто ранил его, Линкс, наблюдал за своей жертвой с самодовольной ухмылкой. Еще четверо других генералов замерли подле него.
«И пусть»
Роан сцепил зубы и выпрямил спину, вскидывая подбородок.
Кровь уже стекала по его ногам, впитываясь в землю.
«Сдаться я все равно не могу»
И он вновь обратился к своей уже истощенной мане. Он пытался прижечь рану, заставить кровь сгуститься, но рана оказалась слишком глубокой. Обычные средства не срабатывали.
И чем дальше, тем более сильной, практически нестерпимой, становилась эта ужасная боль.
— Оу, и ты собираешься продолжать сражаться? С дыркой в животе? — демонстративно преувеличенно округлил глаза Линкс.
Роан криво усмехнулся и взмахнул копьем.
— Конечно, — его голос звучал все так же мощно и уверенно, как и прежде.
Он казался спокойным.
Противоестественно спокойным, учитывая сложившуюся ситуацию.
А в следующий момент Роан уже присогнул колени, явно намереваясь рвануться вперед, когда вдруг...
«Ты действительно собираешься продолжать сражаться? С такой раной?» — прозвучал в его голове знакомый голос.
«Да», — почти инстинктивно отозвался Роан.
«Какое безрассудство» — снова раздалось в голове.
«Что ты...?»
И только потом Роан понял, что происходит нечто странное, нечто совершенно выходящее из ряда вон.
«Что за.?!»
Его зрачки сжались до размера булавочных головок.
Словно почуяв его реакцию, все тот же голос насмешливо произнес:
«Давно не виделись»
Это был действительно знакомый голос.
Незабываемый голос.
«Неужели это ты...?» — недоверчиво переспросил Роан Лэнцепхил.
«Да, это я» — вновь отозвался голос.
Его звуки наполняли голову Роана, словно бы расплавленным серебром.
«Травиас»
Этот голос действительно принадлежал Травиасу.
«Но как ты...?»
Задавая этот вопрос, Роан отпрыгнул назад, увеличивая расстояние между собой и генералами Черного Корпуса. В особенности -генералом Линксом.
— Черт. Я только начал было получать удовольствие, и вот ты решил сбежать? — лениво отреагировал на этот отступление Линкс.
Другие генералы рванулись вперед, словно гончие, почуявшие раненную убегающую добычу.
И вдруг...
— Стоять! Это я нанес ему смертельную рану!
И Линкс вдруг выпрыгнул перед одним из кинвушихся вдогонку генералов, ударом руки откидывая того назад.
— Я единственный, кто может лишить его жизни!
Его полный ярости рев эхом разнесся по полю битвы.
А в следующий миг вслед Роану полетела новая порция странных стрел, выпущенных одновременно с десятков невидимых луков.
Они летели с ужасной скоростью, и, судя по всему, совершенно не считались ни с расстоянием, ни с законами физики, ни с ветром. А еще каждая из них будто бы чуяла свою цель, безошибочно находя путь в ее сторону.
«Проклятье!»
Отвлекшийся из-за реакции на внезапное появление Травиаса, Роан на мгновение утратил концентрацию и замедлил свою сверхъестественную скорость. Вместо размытого красного росчерка посреди поля вдруг возникла искривленная от боли мужская фигура, и в следующий миг...
Свииить! Пат!
Боль в ране была настолько сильна, что Роан запнулся на месте, сцепив зубы и с трудом сдерживая готовившийся сорваться с губ стон. Именно этого мгновения слабости оказалось достаточно, чтобы сразу две стрелы достигли своей цели.
На талии мужчины и на его ноге появились две глубокие алые линии.
Волшебные стрелы двигались быстрее ветра и резали острее любого кинжала.
Они были настолько быстры, что глаз улавливал лишь скудную быструю их тень.
— Аргх!
Полустон-полурык сорвался с губ Роана. Ноги его подкосились, но он все же не позволил себе упасть. Резким движением вонзив копье Травиаса в землю перед собой, мужчина воспользовался им как опорой, чтобы с усилием толкнуть свое тело вперед.
«Какой беспорядок... Я не в состоянии помочь тебе... в такой ситуации» — снова прозвучал в его голове голос Травиаса.
«Что, черт подери, случилось?» — ошарашено спросил Роан.
«Ты забыл?» — разочаровано поинтересовался Травиас.
Пат! Свить! Пат!Роан перемещался по полю с огромной скоростью, однако Линкс не отставал. Он разражался яростными атаками, которые оказывались настолько быстрыми, что Лэнцепхил отражал их только чудом.
— Кха... Кха-кха...
Изначально Роан планировал уворачиваться, а не принимать удары или отбивать их, применяя копье и обращаясь к мане, но Линкс оказался намного быстрее, чем он рассчитывал.
Кроме того, мужчину постоянно отвлекал голос Травиаса, который звенел в его голове.
«Я же вполне доходчиво тебе объяснил» — продолжал между тем незримый голос. — «Я связан с твоей кровью»
— Ах... — выдохнул Роан, наконец-то припоминания.
Теперь он понял, почему Травиас объявился столь неожиданно.
Но все же кое-что оставалось неясным.
«Но разве ты не был бесповоротно развоплощен?»
«Не совсем так. Я мог пробудиться в любое время, когда у тебя начнется кровотечение. Будь ты ранен или принеси ты свою кровь мне в жертву добровольно» — легко отозвался Травиас.
А затем уточнил.
«Конечно, когда это происходит случайно, крови требуется куда больше, чем если бы ты при этом обратился к моему духу, но...»
Ситуация вышла в чем-то даже забавной.
Роан рассмеялся.
С тех пор, как он поглотил Травиаса и Фламдора, он никогда больше не проливал кровь. Никогда не бывал ранен.
«Благодаря такому стечению обстоятельств наша новая встреча заняла слишком много времени», — тут же прокомментировал Травиас. -«Мое сознание оставалось спящим, однако...»
Конец фразы остался открытым.
Слова же были правдивы.
С тех пор, как Роан поглотил Травиаса и Фламдора, воспоминания и силы, которыми они обладали, перешли в его собственность. Вот только проблема заключалась в том, что он оказался не в состоянии справиться с этим и усвоить их, разобрать содержимое. Ему пришлось запереть их глубоко на Вершине, воспользовавшись ею как своего рода временным хранилищем.
«Зато сейчас ты сможешь воспользоваться этой силой» — весело сообщил Травиас. — «Мы поможем тебе»
Роан нахмурился.
«Мы?»
«Если копьишко проснется, то и я дремать не стану!» — прозвучал еще один оживленный голос.
Фламдор. Это определенно был он.
«Но как такое возможно?..»
Роан все еще не мог этого понять.
Травиас знал, что кровь Роана может пробудить его. В конце концов, они были связаны, и, похоже, навсегда.
Но с Фламдором совсем иное дело.
Для встречи с ним Роану всегда приходилось появляться на Вершине. Причем все это было еще до того, как они сразились и Роан его поглотил.
На вопрос ответил Травиас.
«Да, мы действительно были поглощены тобой и утратили всю свою силу. Даже наше сознание должно было со временем бесследно раствориться. Примерно в середине этого процесса сущность Фламдора переплелась с моей. Это произошло так внезапно и так естественно, что я даже не успел отринуть его»
«Инстинктивная реакция. Два утопающих вцепились друг в друга», — коротко вздохнул Фламдор.
«Итак, вы оба в состоянии...» — но договорить Роан не успел.
В его голове одновременно прозвучали сразу два голоса.
«Один»
«Мы — это одно единое целое»
Вот это был крайне неожиданный поворот событий.
Двое слились в единое существо.
Причем Травиас был фактически божеством, некогда носившим имя Филиуса, тогда как Фламдор был демоном.
Подумав об этом, Роан вдруг ощутил, как в его голове лавиной рождаются сотни вопросов. Чем дальше, тем больше их было, и тем сложнее запутывались мысли.
С другой стороны, то, что они отзывались, позволяло надеяться получить ответы и на те вопросы, которые появились еще раньше и уже начинали казаться тайной, ключ к которой был утрачен уже давно.
«На самом деле у меня к вам просто уйма вопросов...»
Роану хотелось... нет, ему нужно было узнать правду.
Однако твердый голос Травиаса снова вторгся в его мысленный монолог.
«Извини, но многое я тебе не смогу сказать прямо — из-за договора, заключенного между Божественным Народом и Драконами. Но вместо этого...»
Эту фразу заканчивал за него уже Фламдор.
«...Если ты впитаешь нашу силу и нашу запечатанную память, правда откроется тебе сама собой»
Легче сказать, чем сделать.
Если бы он мог так поступить, то вряд ли бы оказался в нынешней ситуации.
Роан качнул головой, прикусив нижнюю губу.
И в этот миг...
— Эй, ты, чучело прыгучее! — раздался неприятный голос.
Роан снова вернулся в реальный мир. В тот мир, где за ним все еще охотился Линкс, где у него уже заканчивались силы и мана, где живот украшала зияющая кровавая рана, и целый каскад ранений поменьше исполосовал все остальное тело.
«Не уверен, что у меня когда-нибудь возникнет возможность освоить вашу силу и память» — Роан невесело усмехнулся.
Поток крови, льющийся из его живота, ощутимо уменьшился.
Это значило, что кровопотеря стала огромной.
И еще — то он оказался на грани смерти.
А значит...
«У тебя никаких шансов», — решительнее, чем когда-либо прежде, произнес Травиас.
На миг перед глазами Лэнцепхила потемнело.
«Поэтому мы станем твоими ключами»
В этот момент глаза Роана округлились.
«Ключами?»
И он замер на месте, на миг забывшись, и прислушиваясь к собственным необычным ощущениям.
— Хах! Этот трус, наконец, сдался! — тут же расхохотался Линкс. Его торжествующий взгляд вперился в бледного Роана.
Как и взгляды других генералов Черного Корпуса, сейчас находящихся в некотором отдалении от этих двоих.
— Роан Лэнцепхил такой же, как и другие.
— А ему действительно конец, — тут же подхватил кто-то из генералов.
Однако обращенный к ним взгляд Роана казался совершенно спокойным. Он прищурился, сосредотачиваясь на истории Травиаса и Фламдора.
«Да, ключами. Точнее, единым ключом» — голос Травиаса отдавался сдвоенным эхом.
«Мы высвободим силу и память, которые слишком долго томились запечатанными» — договорил за него Фламдор.
Роан нахмурился.
«Но зачем вам это?»
Он не был уверен, но интуиция подсказывала, что снятие печати уж точно сотрет отдельные, самостоятельные сознания Травиаса и Фламдора.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — Монарх (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.