Глава 80
Я — Монарх (Новелла)Элайя вернулась в свое обиталище, после того как Биата погибла на озере Поскин.
Это произошло по воле самой Биаты.
[Тот, кто войдет в мой дом. Тот, кто будет отмечен судьбой. Защити этого человека, ради меня.]
Элайя ждала 50 лет, чтобы исполнить ее волю.
И если тот, кто вошел в ее обиталище, сможет последовать за Биатой, она собиралась заключить с ним сделку и отвести его на озеро.
Потому что там Биата оставила последнюю часть.
Может быть, судьба сыграла с ней злую шутку, или боги решили над ней поиздеваться, но человек, вошедший в дом Биаты в тот день, обучался технике маны Флэмдора.
Техника противника, убившего Биату.
Если бы этот парень не поглотил ее слезу, и если бы не последняя воля Биаты, Элайя давно возвратилась бы в первородный мир.
«Хоть это неудобно и неприятно, возможно, это тоже моя судьба».
Элайя исполнит волю Биаты.
Она наблюдала за юношей с близкого расстояния.
Более того, ей даже пришлось помочь ему, когда его жизнь оказалась в опасности.
Однако юноша сам смог справиться с трудностями.
«Конечно, ему удалось сделать это не без помощи моей слезы».
Переизбыток техники маны Флэмдора.
Каждый раз, когда переизбыток маны начинал угрожать жизни Роана, слеза Элайи успокаивала ее.
«В этот раз все иначе».
Еще до того, как слеза Элайи смогла показать свою силу, жар в его теле и окружающее его тепло смешались вместе и начинали взрываться и переполнять его.
В этой ситуации сложно было выдержать подобное с телом обычного человека.
Если бы это продлилось еще чуть дольше, очевидно, что все его тело могло взорваться или расколоться.
«Я размышляла о том, чтобы позволить ему умереть таким образом...»
Однако она не хотела предавать последнее желание Биаты.
Более того.
«За исключением того, что он обучается технике маны Флэмдора, он довольно неплохой парень».
Проследив за действиями этого человека, она убедилась, что он достоин спасения.
Поэтому Элайя и решила показать себя.
Она пролила сущность воды на голову Роана.
Обычный человек не смог бы поглотить ее или даже почувствовать.
Лучшее из лучшего.
Почти идеально чистая сущность воды.
Свуууш.
Огонь, который испускало тело Роана, яростно заплясал.
Он сопротивлялся воде Элайи.
«Техника Флэмдора была создана не человеком».
Элайя покачала головой, почувствовав кончиками пальцев, как огонь яростно пытается оттолкнуть сущность воды.
Даже ей не была известна настоящая суть техники маны Флэмдора.
Однако она не думала, что обычному человеку было под силу создать технику маны, способную противостоять силе повелителя первородной стихии.
Лицо Элайи напряглось.
«Даже Реид в итоге был поглощен этой силой».
Чем глубже становились познания человека в этой технике маны, тем нетерпеливее и горячее становился и его характер.
Это и стало одной из причин того, что Реид отыскал пещеру Биаты и сразился с ней, несмотря на все ее отказы.
Элайя взглянула в лицо Роану.
«Моя сила и сила моей слезы успокоят твою технику маны Флэмдора».
Однако, учитывая скорость роста техники, это могло занять больше времени.
По крайней мере жар уже не будет переполнять его тело и не завладеет его чувствами.
«Более того, если ты откроешь для себя тайну, которую осознали Реид и Биата перед смертью, ты сможешь обрести невообразимую силу».
Даже Элайя не могла представить себе такую мощь.
Потому что ей была подвластна лишь одна сила – сущность воды.
«Лишняя причина, чтобы присмотреть за ним».
Вытянув перед собой ладони, Элайя собрала больше сущности воды.
Фррр!
Огонь, исходящий из тела Роана снова начал отчаянно сопротивляться.
Однако его понимание техники было все еще неглубоким, поэтому он не мог полностью противостоять силе повелителя первородной стихии.
Огонь стал немного слабее.
Свууш.
Огонь, попавший в синюю сферу, отступил обратно в тело Роана.
Языки пламени, которые до этого яростно плясали вокруг его тела, стали более устойчивыми и начали возвращаться в канал маны.
Красный цвет его волос тоже начал тускнеть.
«Благодаря огромному переизбытку энергии, его канал маны стал больше и массивней».
Несчастье сменилось подарком судьбы.
Горько улыбнувшись, Элайя сжала кулаки.
После того как ей удалось успокоить огонь, в его теле осталась только слеза и сущность воды.
Элайя разбудила силу слезы и наполнила ее сущностью воды.
Паат!
Тело Роана в одно мгновение наполнилось сущностью воды.
Элайя собрала энергию и осторожно покрыла ею канал маны.
Глубоко вздохнув, она медленно убрала руки.
Лицо Роана теперь выглядело более спокойным.
Элайя разглядывала выражение на его лице некоторое время, а затем нажала указательным пальцем на лоб Роана.
Она ввела в его память воспоминания о том, что случилось.
Сейчас для них все еще не настало время встретиться и поговорить.
— Я надеюсь, ты не разочаруешь Биату... - мягко прозвучал голос Элайи.
Свуш.
Синяя сфера исчезла.
Вместе с ней исчезла и сама Элайя.
Тук.
Роан мягко упал на землю, словно был погружен в крепкий сон.
— Командир взвода! – в один голос прокричали солдаты второго взвода Роуз.
Между появлением и уходом Элайи прошло всего мгновение.
Поэтому солдаты лишь увидели, что на секунду Роана окутала синяя сфера, а затем весь огонь исчез.
— Командир взвода Роан.
Солдаты растерянно подбежали к нему.
«Что сейчас произошло?»
«Такое чувство, словно кто-то был здесь».
За это короткое мгновение они не смогли даже заметить Элайю.
Роан лежал на земле не шевелясь.
Все разглядывали его с тревожными лицами.
Затем.
Моргнув, Роан широко открыл глаза и сел на землю.
— Хахак!
Солдаты удивленно вздохнули.
Почувствовав счастье, что Роан оказался жив, они дружно прокричали.
— Командир взвода! С вами все в порядке?
— Вы ранены?
Их лица наполнились беспокойством.
На лице Роана все еще было отстраненное выражение. Его взгляд блуждал по сторонам, ни на чем не останавливаясь.
Он пытался сконцентрироваться на голосе Элайи, который звучал у него в голове.
«Так значит, эта серебряная капля была слезой Элайи».
В этот миг он понял, откуда взялся этот холод в его теле.
«Хотя скорость роста техники маны замедлилась, теперь она будет более стабильной».
Более того.
«Если я смогу узнать эту тайну...»
Он сможет получить силу, о которой и не мог подумать.
Роан глубоко вздохнул.
— Командир взвода!
— Вы слышите меня?
Солдаты закричали еще громче, увидев, что Роан никак не реагирует.
Только тогда Роан с яркой улыбкой посмотрел на лица людей вокруг него.
— Я в порядке.
В этот момент, озабоченные выражения на лицах солдат сменились счастливыми улыбками.
— Ах! Как здорово! Какое облегчение!
Они дружно выдохнули.
Роан попытался подняться на ноги.
Затем.
Бум.
Его тело поднялось, в нем что-то щелкнуло, и Роан начал заваливаться вперед.
— Командир взвода!
Солдаты удивленно поддержали Роана.
На лице Роана появилось озадаченное выражение.
«Мое тело чувствуется таким легким».
Дело было не в том, что он был полон энергии.
У него было чувство, словно его сила возросла. Его мускулы стали крепче.
С помощью солдат он снова встал прямо.
— С вами правда все в порядке? – осторожно спросил Аустин.
Роан кивнул и подвигал телом.
«Чувство, словно я родился заново».
Будто с его тела сняли тяжелую броню.
Роан понял, что с ним произошло на самом деле.
«Переизбыток маны очистил мое тело от всего лишнего, а мои кости и мышцы стали крепче».
Он смутно припоминал такие случаи, когда резко углублялось понимание человеком его техники.
Конечно, в его случае это случилось благодаря переизбытку.
«Несчастье сменилось подарком судьбы».
Горько улыбнувшись, Роан зашагал вперед.
После того как он совладал с собой, первой его целью было – позаботиться об Аароне.
К счастью, Аарон лежал на земле. Он не получил никаких увечий от взрыва, который устроил Роан.
— Командир корпуса, – Роан осторожно взял Аарона за плечо и разбудил его.
— Ммм, – с его губ сорвался слабый стон.
Взгляд Аарона дрожал.
Он сморщился и затем медленно открыл глаза.
Вскоре все выжившие солдаты собрались вокруг него.
— Ммм. Это Роан.
Слабый голос.
Аарон подернул плечами, пытаясь поднять верхнюю часть тела.
Роан протянул руки и помог ему.
— Спасибо.
Горько улыбнувшись, Аарон сел на земле.
Только тогда он смог увидеть, что было вокруг него.
Выжженные равнины и черный дым.
Тела мертвых солдат, разбросанные вокруг него.
«Точно. Мы угодили в ловушку ублюдков из Истель».
Аарон снова сморщился.
Его голова раскалывалась.
Его армия, состоящая из солдат шестого и седьмого корпусов, преследовала основное войско Истель.
Хотя на самом деле Аарону не нравилась эта идея с преследованием, он получил приказ от Бенжамина и не мог ничего поделать.
Война уже окончилась их победой, поэтому он решил лишь притвориться, что преследует их.
Однако.
«Армия арьергарда, с которой мы встретились в итоге, была не такой многочисленной».
Они терпели поражения и постоянно отступали.
«Я почувствовал, что здесь что-то не чисто...»
До этого арьергард наносил серьезные удары восточной армии, устраивая хитроумные ловушки, неожиданные атаки и засады.
И после этого они вдруг начали без видимой причины терпеть поражения, одно за другим. Это было довольно подозрительно.
После этого Аарон решил остановить преследование.
Однако его мнение отличалось от мнения командира шестого корпуса.
В отличие от Аарона, его боевой дух поднялся, и он решил преследовать врагов до последнего, чтобы полностью их уничтожить.
В конце концов Аарон плюнул на все свои подозрения и тоже продолжил погоню.
«Шестой корпус двигался впереди и поэтому первым попал в засаду...»
Аарон и седьмой корпус могли только прорываться вперед, чтобы спасти тех, кто выжил.
«И в итоге мы тоже попали в западню».
Аарон сжал кулаки.
«Командир шестого корпуса погиб, как только они попали в ловушку».
Он почувствовал горечь.
По вине неопытного командира множество солдат лишились своих жизней.
Глубоко вздохнув, он посмотрел на Роана.
— Роан. Что случилось с остальными командирами, которые были со мной?
Он уже догадывался насчет того, что могло произойти.
Однако он решил спросить.
Роан вздохнул и тихо ответил.
— Все они погибли.
— Ах...
У Аарона вырвался тихий возглас.
В момент, когда они оказались заперты под великим щитом, Гейл, Мендель, командиры полков и адъютанты подбежали к нему.
Они укрыли его от огня, не оставив ни единого зазора.
В его голове прозвучали последние слова Гейла.
[Командир корпуса. Останьтесь в живых, чтобы возглавить остальных солдат.]
Аарон покачал головой.
— Верно. Значит, все они погибли...
Его голос дрогнул.
Он почувствовал что-то горячее у себя в глазах.
— Я – единственный выживший. Самому бесполезному куску мяса удалось выжить... - говорил он, словно упрекая себя самого.
Роан и остальные смотрели в землю, не находя, что сказать.
— Фуф.
Аарон тяжело вздохнул. Из его глаз потекли горячие слезы.
Это не были слезы командира корпуса.
Это были слезы солдата, потерявшего многих товарищей.
— Я потерял хороших союзников и замечательных друзей.
Аарон поднял голову и посмотрел на Роана и солдат.
— Мы соберем тела наших товарищей. Они не должны остаться здесь.
Теперь продолжать преследование не было никакого смысла.
— Да. Поняли, – горячо ответили солдаты и Роан.
Медленно поднявшись, они принялись за дело.
Они должны были осторожно собрать тела умерших солдат.
Поначалу Роан поддерживал Аарона.
С ним все еще было не все в порядке, ему требовался отдых.
С другой стороны ущелья послышался звук рога.
Дууууу!
Роан остановился и посмотрел в сторону ущелья.
В этот момент на его лице появилось недовольное выражение.
«Бенжамин».
Теми, кто появился на входе в ущелье под звук рога, была основная армия восточной территории.
Выйдя из ущелья, они восстановили строй и медленно начали пересекать равнину.
Через некоторое время солдаты разошлись в стороны, и среди них показался Бенжамин и еще несколько командиров корпусов.
— Командир Тэйт.
Бенжамин медленно подошел к нему, верхом на лошади.
Его выражение было довольно подавленным.
Счастье, гнев и раздражение.
Все эти эмоции были видны на его лице.
— Что это за вид? – произнес он таким голосом, словно собирался сделать Аарону выговор.
«Они попали в ловушку, как я и думал».
В душе Бенжамин кричал от восторга.
«Я должен возложить на него всю ответственность».
Он собирался лишить седьмой корпус всех заработанных им заслуг.
Аарон выправил стойку и низко поклонился.
— Пока мы преследовали армию королевства Истель, шестой корпус попал во вражескую ловуш...
Бенжамин перебил его.
— Стоп! Вы обвиняете шестой корпус в произошедшем! Кому я предоставил права главнокомандующего?
Услышав его укоризненный голос, Аарон поколебался и затем ответил.
— Мне.
— Верно. Я дал права командования Аарону Тэйту из седьмого корпуса, а не шестому корпусу. Тогда, кого винить в том, что шестой корпус попал в западню, а ваш корпус получил удар, близкий к полному уничтожению?
— Это...
Аарон не смог ответить.
Если посмотреть на произошедшее с этой стороны, он действительно возглавлял преследующий противника полк, и вина лежала на нем.
Однако.
«Командир шестого корпуса не послушал моего приказа».
Тем, кто не повиновался приказам, был командир шестого корпуса.
Поэтому, даже седьмой корпус оказался на грани полного уничтожения.
Пока Аарон колебался и не решался ответить, Бенжамин спросил с насмешкой в голосе:
— Почему вы не отвечаете? Чья это была вина?
Затем Аарон ответил страдальческим голосом:
— Моя.
Не выдержав, он покачал головой.
Роан наблюдал за этим разговором, крепко сжав кулаки.
«Бенжамин!»
Роан знал, что он был эгоистичным и невежественным ублюдком.
А также знал, что ему не нравился седьмой корпус.
Но он не догадывался, что он дойдет до такого.
Все его тело дрожало от злости.
Затем Аарон положил руку ему на плечо.
«Все в порядке», –
сказал его взгляд.
Роан сделал вздох и попытался успокоиться.
— К тому же, что тут происходит?
Бенжамин указал на равнины.
Солдаты собирали тела союзников.
Аарон тихо ответил:
— Мы собираем тела союзников, которые погибли в этой битве.
— Собираете тела? Тц! – нахмурившись, Бенжамин цокнул языком.
Он собирался окончательно загнать Аарона в угол.
— Мне кажется, я четко передал приказ, - догнать вражескую армию и уничтожить ее?
— Наши потери оказались слишком тяжелыми, я решил, что продолжать погоню – бесполезно...
— Стоп! – выкрикнул Бенжамин.
На его лице было каменное выражение.
Он холодно понизил голос.
— Решили? Здесь я решаю, а не вы. Вы должны следовать моим приказам!
Аарон сжал кулаки.
Он хотел ответить, но не мог этого сделать.
Они все еще были на войне, а место, на котором они находились, было полем боя.
Неповиновение приказам означало, что ты совершил проступок, за который должен получить наказание. Таковы были правила.
«Давай. Выскажи мне свои отговорки. Облай меня».
Прищурив глаза, Бенжамин впился взглядом в Аарона.
Он ждал, что Аарон ответит ему.
«Я немедленно брошу тебя в тюрьму».
Эта тактика даст ему возможность идеально наказать Аарона.
Однако Аарон держался лучше, чем он думал.
Причмокнув губами, Бенжамин отдал другой приказ:
— Немедленно прекратите собирать тела погибших и продолжайте преследовать вражескую армию.
— Командующий.
Аарон пристально посмотрел на Бенжамина.
Его взгляд намекал, чтобы Бенжамин изменил свой приказ.
Однако в мыслях Бенжамина ничего не изменилось.
— Тц. Мы не можем тратить время на тех, кто погиб так глупо.
Глядя в глаза Аарону, он продолжил.
— Вы не хотите исполнять мой приказ?
Это была открытая угроза.
Но, как ни странно, в его глазах и выражении на лице была видна надежда, что он не подчинится его приказу.
«Бенжамин...»
Аарон стиснул зубы.
Если бы он не был обычным командиром корпуса, он бы уже давно бросился на Бенжамина.
Однако.
«Если я сделаю это, моим солдатам тоже придется несладко».
Бенжамин не остановится только на нем.
В конце концов Аарон решил поклониться.
— Да. Я последую вашему...
Он не успел договорить.
Роан, который наблюдал за происходящим вместе с солдатами, сделал шаг вперед.
— Командующий.
Ледяной взгляд и холодный голос.
Роан неотрывно смотрел в глаза Бенжамина.
— Мы не можем выполнить этот приказ.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — Монарх (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.