Глава 173
Я — Монарх (Новелла)— Мы должны немедленно отправить посыльного. Война графств в такое время! Это непостижимо! - кричал первый принц Саймон Ринз с покрасневшим от злобы лицом.
Впервые за долгое время его сердце снова начинало наполняться яростью.
Однако в контраст настроению Саймона, на лице человека, стоящего рядом с ним была холодная улыбка.
— Старший брат. Как ты можешь говорить такие слова, выслушав отчет? Первыми на владения союзников напали солдаты графа Лэнцепхил. Мы не можем лишить сил графа Чейза права на самооборону.
Тонкая улыбка на губах.
Второй принц Томми словно пытался еще сильнее задеть своего брата, выбирая неприятную интонацию голоса.
Получив срочное донесение с северо-восточной части королевства, три принца поспешно собрали всю знать в главном зале дворца.
Началась война между владениями двух графов.
Королевство Ринз совсем недавно окончило масштабную войну и зачистку монстров и едва успело начать восстанавливать силы.
Знать тоже сосредоточилась на восстановлении своих владений и решении срочных дел.
Благодаря этому, в королевстве Ринз начался драгоценный период покоя, даже несмотря на продолжающуюся борьбу за место на троне.
Однако.
«Все королевство снова поднимется на уши из-за этой войны».
«Граф Лэнцепхил против графа Чейз».
«Принц Саймон против принца Томми или, возможно, принц Саймон против двух младших принцев?»
В текущем положении, война графств была не просто конфликтом между двумя знатными людьми.
«Победитель сможет приблизить своего господина к статусу наследника королевства».
В случае победы графа Ло, Томми и Каллуму уже вряд ли удастся догнать своего старшего брата.
Если же победит граф Джонатан Чейз, они снова обретут силу и укрепят свои позиции.
— Мы должны немедленно остановить войну графств! - прокричал Саймон в сторону знати, бросив мрачный взгляд на своих братьев.
— Верно! Война поместий в такое время...
— Оба графства находятся в пограничном регионе. Если война вспыхнет в таком неподходящем месте, в обороне границ королевства возникнет огромная брешь!
— Мы не сможем дать отпор, если начнется новое вторжение королевства Истель или Байрон.
Знать, поддерживающая Саймона, старательно выкрикивала слова одобрения.
Но.
— Во-первых, давайте еще раз хорошенько все обдумаем. Согласно отчету посыльного, первыми пошли в атаку силы графа Лэнцепхил. Война началась по его вине, и это - подтвержденный факт, верно?
— Хмм.
После слов Томми, знатные люди в зале начали перешептываться и нервно покашливать.
«С какой целью сэр граф Лэнцепхил мог пойти на такой глупый поступок?»
«Заговор. Здесь явно о чем-то умалчивают».
«Сэр граф Лэнцепхил никогда бы не сделал такого по собственной воле».
Все знали, что Ло Лэнцепхил ценил свою родину больше, чем кто-либо другой.
Он бы никогда не стал создавать неприятностей по пустякам.
Однако где бы ни скрывалась истина, факт оставался фактом. Силы графа Лэнцепхил напали на графство Чейз первыми.
— Графство Чейз воспользовалось правом на защиту своей территории, и в данный момент пытается отбросить войско захватчиков. Более того, всем известно, что дома семей Чейз и Лэнцепхил - соперничают уже в течение нескольких поколений. Едва ли сторонний человек может понять чувства, накопленные ими за столь долгий срок. Ло Лэнцепхил напал на графство Чейз и это...
Некоторое время Томми рассуждал о наступившей войне и уверенно объяснял свои мысли.
Остановившись в центре главного зала, он посмотрел на Саймона.
— Я повторю, что все началось по вине графа Лэнцепхил. В такой ситуации мы просто не можем приказать графству Чейз - прекратить сопротивление. Оставить в покое злодея и наказать невиновного? Такой поступок выглядит не очень разумно. Верно, старший брат?
Он говорил все тем же неприятным тоном, словно пытаясь спровоцировать Саймона.
Саймон задрожал от гнева и крепко стиснул кулаки.
Больше всего в этот момент он хотел ударить Томми как можно сильнее и сломать ему челюсть.
Но тогда все закончится.
После этого, знать, поддерживающая Томми и Каллума, загудит как рой пчел.
«Если я не сдержусь, то проиграю не только войну графств, но и соревнование за трон».
С трудом сдерживая злость, Саймон тяжело вздохнул.
— Томми. В твоих словах есть доля правды. Однако оба графства расположены в опасной близости от границ королевства. Если мы будем просто следить за ходом войны, оборона королевства будет ослаблена.
После этих слов, третий принц Каллум Ринз, до этого молча стоявший позади, сделал шаг вперед.
— Старший брат. Прошу, не волнуйся об этом. Мы всего лишь должны оповестить корпуса северного и восточного регионов королевства и тщательно подготовиться к обороне. Более того, королевства Истель и Байрон сейчас находятся не в лучшем состоянии, чтобы нападать на нас.
Это была правда.
Положение дел внутри вражеских государств было намного хуже королевства Ринз.
— Хмм.
Саймон сощурился, глядя на Томми и Каллума.
«Значит, они решили объединиться».
Он ожидал подобного исхода сразу после того, как услышал новость о начале войны между графствами.
«Даже сама эта война может быть их работой».
Саймон стиснул зубы.
Повернув голову, он посмотрел на своего дедушку, герцога Брэдли Вебстера.
Но почему-то, когда они встретились взглядами, Брэдли лишь покачал головой.
Очевидно, он тоже хотел, чтобы Саймон больше не сопротивлялся решению своих братьев.
«Почему...?»
Среди всей знати, поддерживающей Саймона, Ло был одним из наиболее могущественных людей.
Если он потерпит поражение в этой войне, фракция Саймона получит огромный урон.
Саймон непонимающе смотрел на герцога Брэдли.
Коротко вздохнув, Брэдли сделал шаг вперед.
— Я услышал мнение принца Томми и принца Каллума.
Дома четырех герцогов были колоннами, на которых держалось королевство Ринз.
Мнение Брэдли весило гораздо больше, чем заявления и слова обычной знати.
Взгляды людей устремились к герцогу.
— Но даже так, мы не можем оставаться в стороне. Я считаю, будет лучше - ограничить протяженность войны одним месяцем и запретить вмешательство со стороны других поместий, за исключением графств Лэнцепхил и Чейз.
— Сэр герцог Вэбстер! - удивленно воскликнул Саймон.
Брэдли покачал головой с непреклонным выражением.
Это означало, что Саймону больше не стоило вмешиваться.
— Кх.
Саймон был первым принцем королевства, но, даже несмотря на это он не мог открыто препираться с герцогом.
Его лицо покраснело еще больше, однако Саймон закрыл рот.
«Что он пытается...»
После того как Саймон сделал шаг в сторону, Брэдли медленно окинул взглядом Томми, Каллума и остальную знать в зале и сказал
— Как вам такое предложение?
Его голос прозвучал мягко, однако герцог смотрел на окружающих с вызовом. В его глазах поблескивали огоньки света.
Его взгляд словно советовал им принять его условия и тоже пойти на уступки.
Томми и Каллум тоже быстро перевели взгляды.
Герцог Эдвин Войза и герцог Лисс Кован едва заметно кивнули.
«Этого будет достаточно».
«Преимущество на нашей стороне».
Их мысли можно было отчетливо увидеть в глазах.
Томми и Каллум слегка улыбнулись и кивнули в ответ.
— Как и ожидалось, я лишь могу лишь поразиться проницательности сэра герцога Вэбстера.
— Перепалки между владениями знати случаются довольно часто. Пока дела не обостряются, вряд ли что-то определенное может вызвать проблемы.
Они холодно улыбнулись.
Им уже была известна правда, стоящая за происходящим между двумя графами.
«Герцог Вэбстер. Похоже, он думает, что мы с Каллумом объединились и вместе собираемся помочь графу Чейз. Поэтому он пытается закончить все раньше времени».
«Как печально. Владения графа Лэнцепхил развалятся изнутри. Ха».
Им захотелось рассмеяться.
Когда они поняли, что Саймон и Брэдли не подозревают о происходящем, настроение само собой начало подниматься.
Возможно, догадываясь об их мыслях, а возможно и нет, Брэдли слегка улыбнулся и кивнул головой.
— Тогда я подготовлю отчет о нашем соглашении и извещу его величество.
Он пытался побыстрее закончить совещание.
Саймон все еще продолжал непонимающе смотреть на Брэдли, в то время как Томми и Каллуму едва удавалось сдержать улыбки.
Глядя на трех принцев, Брэдли слегка покачал головой.
«Ха... Они все еще слишком молоды».
На его губах появилась едва уловимая улыбка.
Улыбка, наполненная коварством и хитростью.
*****
Уааааа!
Раздался отчаянный крик, близкий к воплю.
— Не, не может быть.
— Это действительно господин?
— Сэтус не смог ничего сделать!
Солдаты легиона Тэйла смотрели на Роана, стоящего на столбе воды, с ошеломленными лицами.
Швааак!
Роан снова повел копьем травиаса, и поток воды метнулся в том направлении, куда оно указывало.
Следуя за траекторией движений копья, вода изгибалась и разделялась, создавая несколько меньших потоков.
И каждый раз, достигая тела Сэтуса, она пронизывала его насквозь, создавая новые раны, из которых начинала хлестать багровая кровь.
«Только подумать, что сущность воды имеет такую невероятную силу».
Роан был удивлен не меньше солдат, однако он продолжал атаковать Сэтуса. Его голубые волосы развевались на ветру.
Мощь энергии воды, сдерживающей огонь в его средоточие маны, оказалась намного больше, чем он мог себе представить.
«Если бы только у меня была могущественная техника, наподобие техники Флэмдора...»
Он бы смог высвободить в несколько раз большую мощь.
Когда его мысли достигли этой точки, на губах Роана появилась горькая улыбка.
«Техника Флэмдора сильна, однако я использую не так много энергии огня. Сейчас же энергии воды более чем достаточно, но у меня нет подходящей техники, чтобы использовать ее».
Его владение как энергией огня, так и энергией воды - было далеко от совершенства.
Но, даже несмотря на это.
«Какая сила!»
Роан стиснул зубы и сделал быстрое движение копьем травиаса.
Внезапно огромный поток воды принял форму лезвия и метнулся в сторону Сэтуса.
Грааааа!
Взревев, Сэтус яростно взмахнул уцелевшей рукой.
Но.
Паак!
Заостренный на конце поток воды пронзил его руку, словно копье, и врезался в тело.
Сссак!
Глубоко проникнув в тело монстра и оставив страшную рану, вода вдруг утратила форму и вместе с кровью вылилась в озеро.
Куааааа!
Сэтус издал оглушительный вопль, глядя на пробитую руку.
Продолжая внимательно наблюдать за ним, Роан начал готовиться к решающему удару.
«Я хотел бы нанести больше урона, но...»
По-правде, он тоже не мог позволить себе расслабиться.
Вылетев из реки, Роан невольно начал снова поглощать энергию огня из воздуха и наполнять средоточие маны.
«Чем больше огненной маны в моем теле, тем сложнее становится контролировать воду».
Помимо этого он чувствовал, что сила тоже начинает быстро уменьшаться.
«Значит, по крайней мере, мне не хватает навыка, чтобы контролировать обе энергии вместе».
Он почувствовал сожаление. Однако он не собирался позволить жажде силы вскружить себе голову.
Огонь и вода могли столкнуться и снова лишить его контроля над собой.
«Я не буду торопиться».
У него было еще достаточно времени.
«Сейчас мне следует позаботиться об этом ублюдке».
Стиснув зубы, Роан повернул запястья.
Копье травиаса крепко лежало в его ладонях.
Поток воды взлетел в воздух, повинуясь движениям копья.
Это действительно был решающий удар.
Он не собирался оставить ни капли энергии воды в своем теле.
Пааат!
Огромное количество энергии закружилось вихрем, покидая его тело.
Волосы, окрашенные в голубой цвет, начали приобретать свой обычный оттенок.
Кожа тоже возвращалась к своему обычному цвету.
— Роан.
Кинис, выросшая до размеров маленькой девочки, уменьшилась и снова стала не больше ладони.
По крайней мере, она осталась видимой для Роана.
— Извини. Из-за меня ты снова уменьшилась.
— Ничего страшного. Сейчас мне так спокойнее. Я выросла так быстро и неожиданно, было сложно приспособиться к этому.
Натянуто улыбнувшись, Кинис подлетела к Роану и зависла над его головой.
Роан молча кивнул, все еще не сводя взгляд с Сэтуса.
— Пора закончить это, - коротко сказал он.
Граааа!
Сэтус ответил ему невнятным, безумным ревом.
Глубоко вздохнув, Роан взмахнул копьем.
Энергия воды, кружащая вокруг его тела, влилась в поток воды, направляя его в сторону Сэтуса.
Швааак!
Поток воды пронесся в воздухе.
Уставившись на приближающуюся опасность, Сэтус широко раскрыл рот.
Куах!
Прямо из его глотки с отвратительным звуком вырвалась огромная струя воды.
Она была намного больше потока, который создал Роан.
— Ах...
— Нет!
Солдаты легиона Тэйла, следящие за битвой, взорвались раздосадованными возгласами.
Казалось, что в этот раз Сэтус сможет без труда отбиться от атаки.
Разница в размере потоков была слишком велика.
Однако Роан даже не моргнул.
«Я верю».
Он верил в силу сущности воды и в энергию воды в своем теле.
Кинис тоже не двинулась с места, оставшись над головой Роана.
И наконец.
Буууум!
Поток, созданный Роаном, столкнулся с потоком Сэтуса.
Раздался взрыв, во все стороны полетели брызги.
— Кх.
— Уух!
Солдат легиона Тэйла обдало огромной волной воды.
Буум!
Снова раздался взрыв.
Солдаты были уверены, что поток, созданный Сэтусом, даже не пострадает от такого столкновения.
Однако.
Уаааа!
Испуганный вопль, который они услышали, издал Сэтус.
Монстр увидел, что поток Роана, на первый взгляд небольшой и слабый, пробил его атаку навылет и быстро приближался.
Уаааагх!
Собрав все силы, Сэтус выпустил еще один поток воды.
Однако атака Роана была намного сильнее его.
Она разрезала поток Сэтуса словно масло.
Граааа!
На этот раз рев Сэтуса был наполнен отчаянием и страхом.
В следующий момент.
Пуунг!
С оглушительным взрывом, голова монстра разлетелась на части.
Швааак!
Целая туча кровавых брызг разлетелась в стороны, окрашивая воду в багровый цвет.
— Уугх!
— Вагх!
Нескольких солдат, не выдержавших отвратительного запаха крови монстра, вырвало.
Кугугугугуг.
Тело Сэтуса, все это время стоящее прямо, начало медленно заваливаться на бок.
Огромная волна накрыла корабли флота.
— Хватайтесь за веревки!
— Быстрее!
Испуганные голоса раздавались со всех сторон.
Несмотря на всеобщую неразбериху, Харрисон бросился на верхнюю палубу.
Он изо всех сил прокричал в сторону того места, где стоял Роан.
— Господин! Господин!
Его голос заглушал плеск воды и крики солдат.
Но вскоре, остальные солдаты тоже начали звать Роана, собравшись у краев палубы.
— Господин! Господин!
— Зажгите корабельные огни!
— Покажите ему, что мы здесь!
Голоса вновь заполнили все пространство вокруг кораблей флота.
Солдаты на разных кораблях отчаянно перекрикивались между собой, пытаясь выяснить, кто видит Роана.
В этот момент.
— Я не умер, хватит волноваться, - донесся знакомый голос с центральной мачты флагмана.
Мягкий и в то же время наполненный силой голос.
Это без сомнений был голос Роана.
Солдаты флагмана, включая Харрисона, ринулись на главную палубу.
Темная фигура человека на верхушке мачты начала спускаться вниз.
Тук.
Роан мягко приземлился на палубу и улыбнулся.
Его волосы и кожа уже приобрели свой обычный цвет.
— Г-господин!
— Господин! С вами все в порядке?!
Харрисон подбежал к Роану с остальными солдатами корабля.
Роан ярко улыбнулся и пожал плечами.
— Со мной все в порядке. Лучше сначала...
Взглянув на тело Сэтуса, плавающее на поверхности озера, он странно улыбнулся.
— Нам нужно кое-что сделать.
— Что-то срочное, сэр? - спросил Харрисон.
Роан слегка кивнул головой и тихо ответил:
— Есть один слух, который я слышал очень давно и...
Улыбка на его губах стала намного шире.
— Я собираюсь проверить его.
Его голос был наполнен уверенностью. Роан внимательно рассматривал огромное тело Сэтуса.
Харрисон вместе с солдатами - проследил за его взглядом.
Мертвое тело монстра напоминало небольшой остров посреди озера.
Дуууу!
Раздался звук рога. Флагман начал двигаться вперед, уводя за собой остальной флот.
Десятки кораблей пришли в движение, разрезая водную гладь.
Все они двигались к останкам Сэтуса.
С какой целью?
Лишь Роану это было известно.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — Монарх (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.