Глава 184
Я — Монарх (Новелла)Свии! Свии! Свии!
Заросли затряслись, и в их сторону снова полетели сотни стрел.
Пабабабак!
Солдаты, в страхе пытавшиеся скрыться от пожара, позабыв про оборону и сохранение строя, снова начали падать с лошадей, пораженные неожиданной атакой.
— Ках!
— Кук!
Солдаты и их лошади беспомощно падали на землю.
В этот момент.
— Вперед!
— В атаку!
— Уааа!
Из зарослей неподалеку с ревом выскочил полк солдат.
«Легион Тэйла».
«Роан Тэйл».
«Полк Амаранта».
Над их головами величественно развевались несколько флагов.
— Доналд Капэо!
Юноша, скачущий во главе полка, громко прокричал имя главнокомандующего, приближаясь к Доналду.
Броня багрово-красного цвета и черное копье в руке.
Это был Роан.
— Ты, кто ты такой?
Доналд нахмурился, его лицо покраснело.
Роан поднял копье над головой и прокричал:
— Я тот самый Роан Тэйл!
Поле боя мгновенно наполнилось жаром предстоящей битвы.
— Уаааа!
— Мы - легион Тэйла!
Солдаты легиона Тэйла во главе с командирами-тысячниками обрушились на легион Капэо словно огромная волна.
Бум! Квэнг!
Вражеские солдаты разлетались в стороны, так и не успев восстановить строй.
Теперь, когда основой каждого полка стали воины Тэмаса, легион Тэйла в разы превосходил по силе временный легион Капэо.
Более того, силы графа Чейза уже несколько лет не участвовали в широкомасштабных сражениях.
В сравнении с ними легион Тэйла, основанный на принадлежащем седьмому корпусу полке Роуз, большей частью состоял из ветеранов, прошедших через множество битв, начиная с зачистки монстров на равнине Педиан, войны с королевством Истель, исхода на озере Поскин, подавлении восстания Элтона Коата и даже недавней зачистки на озере.
Более того.
— Авангард, не заходите далеко вперед! Отделения с первого по четвертое - направо!
— Полк Аддис - обойти слева и атаковать вражеский фланг!
— Полк лучников готов к залпу!
— Поднять щиты! Прорываем вражеский строй!
Легиона Капэо использовал обычные формирования, присущие любому другому полку и легиону королевства. В отличие от них, тактически важная информация распространялась в легионе Тэйла намного быстрее. Роан использовал новые формирования из старших полков, численностью в три тысячи человек, младших полков, состоящих из тысячи солдат, отделений, состоявших из сотни солдат, а также множества отрядов по десять человек, с помощью которых можно было выполнять задачи, требовавшие наибольшей точности и быстроты.
Благодаря этому, легион мог быстро реагировать на изменение ситуации и продвигаться вперед, словно единый организм, сея на пути абсолютный хаос среди вражеских солдат.
— Уак!
— Кух!
Солдаты легиона Капэо продолжали беспомощно падать на землю.
С одной стороны их поглощал бушующий пожар, а с другой - легион Тэйла.
Путь в обе стороны был заблокирован, и врагов становилось все меньше.
— Черт! Черт! Черт!
Доналд сыпал ругательствами, глядя на Роана.
— Сукин сын!
Он поскакал в сторону юноши, наплевав на все, что происходило вокруг него.
Казалось, он уже полностью утратил здравый смысл.
Слегка улыбнувшись, Роан тоже пришпорил коня.
Спат!
Копье травиаса мгновенно удлинилось.
Он взмахнул рукой, и наконечник копья мелькнул в воздухе.
— Хпф!
Доналд напрягся, заметив атаку Роана, но затем на его губах появилась кривая улыбка.
«Бесполезный выпад?»
В его взгляде появилась насмешка.
— Теперь моя очередь. Хехехе.
Услышав слова Доналда, Роан улыбнулся.
— К сожалению, похоже, я не смогу оценить ваши навыки, - спокойно прозвучал его голос.
Доналд нахмурился.
— О чем ты...
Однако он не успел договорить.
На его шее проступила красная черта.
В следующий момент, мир потемнел в его глазах.
— Ккарак.
Доналд захрипел, захлебнувшись собственной кровью, затем его голова упала на землю.
Атака Роана, которую он счел бесполезной, на самом деле была настолько быстрой, что он даже не успел проследить за ней.
Роан пронзил копьем голову Доналда и поднял над собой.
— Роан Тэйл отрубил голову командиру вражеского легиона!
Со всех сторон зазвучали громкие голоса.
— Урааа!
— Роан Тэйл, Роан Тэйл!
Радостные выкрики солдат легиона еще сильнее подняли боевой дух.
Враги, из последних сил пытающиеся дать отпор легиону, полностью утратили волю к победе.
Битва быстро подходила к концу.
*****
— Полная победа, сэр.
Аустин с гордостью оглядел поле боя.
Роан медленно кивнул.
— Сделать поддельный лагерь, заманить в него противника и уничтожить. Это действительно была великолепная стратегия, сэр.
Аустин поднял большой палец.
Роан снова промолчал и лишь улыбнулся в ответ.
В этот раз он снова использовал свои воспоминания.
«Это тоже была одна из стратегий Яна Филлипса».
Роан совершенно случайно обнаружил подходящее место и вспомнил еще об одной стратегии Яна.
Кроме того, на этом стратегия еще была не окончена.
— Аустин. Подготовь легион к следующей битве.
— Да сэр. Я уже отдал приказы всем командирам-тысячникам.
На его лице снова возникло удивление.
Поскольку стратегия, которую они собирались выполнить на этот раз, с его стороны, казалась тоже очень странной.
«Он не просто умеет сражаться. Его навыки составления стратегий и тактик - тоже высоки».
Его глаза горели восхищением.
Роану стало немного неуютно от такого взгляда. Он неуклюже улыбнулся.
Аустин смотрел на него еще несколько мгновений, а затем склонил голову.
— Тогда я тоже отправлюсь готовиться к битве, сэр.
— Хорошо.
С облегчением вздохнув внутри себя, Роан кивнул.
Аустин отдал честь и вернулся к своему полку.
Роан стоял, молча глядя на поле боя.
«Семи очень вовремя вернулся с озера».
Благодаря нему, они смогли идеально заблокировать легион Капэо с обеих сторон.
«С прибытием Семи наш легион пополнился..»
Теперь настало время перевернуть шахматную доску.
В его голове проносились планы будущих действий.
В этот момент.
— Господин!
Послышался знакомый голос.
Повернув голову, он увидел Криса, выбирающегося из леса.
Выражение на его лице было настолько радостным, что все окружающие тоже невольно начали улыбаться.
Было ясно, что он принес хорошие новости.
Как и следовало ожидать.
— Отличные новости, господин.
Даже его голос звучал веселее обычного.
Роан молча ждал, что он скажет дальше.
Ярко улыбнувшись, Крис продолжил:
— Передача графства и титула была одобрена.
— Это определенно хорошая новость.
Роан улыбнулся и кивнул головой.
Значит Ло смог убедить Его Величество короля.
Было очевидно, что Саймон одобрит просьбу графа, и поскольку Роан уже успел позаботиться о Каллуме, он был уверен, что получит как минимум два голоса.
— Я расскажу подробнее об истории с передачей, господин. Но сейчас...
Крис слегка замялся на последних словах и внимательно посмотрел на Роана.
Роан слегка улыбнулся и кивнул, словно говоря ему, что все в порядке.
— Если хочешь что-то спросить, не стесняйся.
Успокоив дыхание, Крис начал тихо говорить:
— Тогда я спрошу вас об одной вещи, сэр. Была ли какая-то особая причина, чтобы использовать письма принца Каллума именно таким образом? Разве не было бы лучше рассказать об этих письмах и опозорить принца Каллума, как предлагал сделать Клэй? Или же продолжать хранить письма у себя и шантажировать принца каждый раз, когда это могло принести выгоду?
На Роана посыпались его вопросы.
На этот раз Крису было сложно понять его поступок.
Роан молча посмотрел на него.
«Должно быть, это действительно сложно понять».
Не только Крис.
Аустин, Семи, Харрисон, Брайан, Клэй, остальные подчиненные и даже сам Каллум, находящийся по другую сторону баррикад, не могли найти смысл в поступке Роана.
Никак не использовать письма Каллума, которые были всеми необходимыми картами, чтобы привести Саймона к титулу великого герцога Грэйн и месту на троне.
Более того, передать письма Каллуму по собственной воле.
Вопросов было слишком много.
Роан глубоко вздохнул.
«Верно. По крайней мере Крису я должен рассказать обо всем».
Время пришло.
— Крис.
Его голос звучал тихо, однако более серьезно и напряженно, чем когда-либо раньше.
— Да, господин.
Крис почувствовал это изменение и, сам того не замечая, встал прямо и внимательно прислушался.
— Во время путешествия в королевство Першион я пережил много нового. Нет, если точнее, это началось еще до нашего путешествия.
Лицо Роана наполнялось решительностью.
— Нападения монстров, война с соседними королевствами, восстание знати... Королевство Ринз все время находилось в непростом положении. Более того, много жителей королевства Истель умерли голодной смертью из-за постоянного падения урожаев, старший брат попытался убить младшего ради власти в королевстве Першион.
Целая череда тяжелых событий.
Роан посмотрел в глаза Крису.
— Сейчас этот мир...
Его голос постепенно наполнялся силой.
— Не лучшее место для жизни.
Роан продолжил.
— Крис. Я увидел, что происходило в королевстве Ринз, королевстве Истель и королевстве Першион и принял решение.
— Чт-что вы решили...?
Голос Криса дрогнул.
Роан глубоко вздохнул.
— Я решил сделать этот мир лучшим местом для жизни.
Это было твердое решение.
Бум.
Крис ощутил, словно на сердце положили что-то тяжелое.
Роан снова вздохнул.
«По-правде, сначала я захотел стать монархом, потому что знал будущее».
Однако пройдя через огромное число событий, эта мысль немного изменилась.
«Я не должен стать монархом просто потому, что знаю будущее. Я должен стать монархом, чтобы изменить его к лучшему».
Он мог бы остановить бессмысленные войны, сделать достаточно запасов пищи на случай неурожаев и предотвратить ситуации, когда родные братья желают друг другу смерти.
И прежде всего.
«Начинается эра великих войн. И чтобы приблизить ее окончание хотя бы совсем немного, именно я должен стать монархом».
В нескончаемых войнах и битвах потеряют свои жизни бесчисленное количество людей.
Был только один способ спасти их.
«Избавиться от войн. Объединить весь континент».
Это было почти невозможное задание.
Никто даже не думал о подобном.
«Я смогу это сделать».
Никому другому это не под силу.
Он знал, потому что уже прожил в этом мире целую жизнь.
Императоры и короли были не способны объединить континент.
С такой задачей мог справиться лишь человек, которому известно будущее.
Саймон, Томми, Каллум.
Он уничтожил даже саму мысль о том, чтобы поддержать одного из трех принцев и помочь ему взойти на трон.
Его сердце становилось тверже с каждым днем, а вместе с ним, крепло и его стремление к цели.
«Чтобы стать монархом...»
Он должен был использовать королевство Ринз как основу для дальнейших планов.
Но если Саймон раздавит своих братьев в битве за трон, исчезнет единственная лазейка, которую он мог использовать.
Томми и Каллум должны были больше стараться.
Поэтому Роан намеренно отложил письма, которые могли легко сбросить Каллума в бездну.
Он встряхнул шахматную доску, поскольку один из игроков начал побеждать.
«По-правде, изначально я не планировал унаследовать графство Лэнцепхил и титул графа».
Эмоциональная часть этого события сильно задевала его, однако во всем этом действительно было зерно целесообразности.
«Если я сделаю это, существование графства Лэцепхил принесет больше пользы».
Сейчас баронство Тэйла находилось прямо внутри южной части графства.
Если Роан собирался провозгласить собственное королевство, графство Лэнцепхил, которое всегда относилось к нему с добротой, могло выступить в роли неприступной стены.
Однако в это время он узнал о темных замыслах Кали Оуэллса и начал развивать план с озером Поскин, чтобы защитить графство и вовремя дать отпор предателям.
«Но затем я совершенно неожиданно сам унаследовал графство Лэнцепхила и получил титул графа».
Это событие немного отдаляло его от изначального плана.
Однако Роан принял новую возможность.
«Я послал письмо принцу Каллуму, чтобы он дал согласие на передачу владений и титула, а затем...»
Он послал еще одну почтовую птицу на запад.
Поскольку война владений уже началась, он собирался извлечь из нее как можно больше выгоды.
Когда его мысли дошли до этой точки.
— Сделать мир более подходящим местом для жизни... Это очень хорошая идея. Но... Разве это возможно? Немного неудобно говорить об этом, сэр, но разве это под силу обычному знатному человеку королевства? – задумчиво спросил Крис.
Это была правда.
Для обычной знати это было невозможно, и Роану, который только сейчас стал графом, предстояло сделать то, что было не под силу всем императорам и королям континента.
Роан улыбнулся.
Теперь настало время раскрыть его цель.
Это была колоссальная задача, и он впервые говорил об этом вслух.
— Крис.
— Да. Господин.
Крис сухо сглотнул, чувствуя, что снова начинает нервничать без особой причины.
Он ощутил, как что-то снова неуловимо изменилось в Роане.
Посмотрев на него, Роан произнес тихим, но твердым голосом:
— Я собираюсь стать монархом.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — Монарх (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.