Глава 58
Я — Монарх (Новелла)Пирс стоял за воротами замка Бэно и смотрел на юг, облокотившись на массивную каменную стену.
«Ему уже пора вернуться...»
Он старался придать лицу естественное выражение, но волнение все равно отчетливо виделось в его взгляде.
«Сэр адъютант Роан, когда же вы вернетесь?»
Прошло уже два месяца с момента, когда Роан получил временную отставку и покинул замок.
Солдаты двенадцатого отряда посменно несли караул у ворот.
Затем послышался знакомый голос.
— Пирс!
Оклик, в котором смешалось много разных интонаций.
Пирс понял, кто является владельцем этого голоса, даже не оборачиваясь.
«Сэр Виконт Реил Бэйкер».
Приняв строевую стойку, он повернулся в сторону голоса.
Мужчина средних лет, ярко улыбаясь, прошел через ворота и остановился перед ним.
Как и предположил Пирс, это был Реил.
— Мне стало интересно, куда ты подевался, бросив даже тренировки навыков копья. И я действительно нашел тебя здесь! – сказал он с шутливым видом.
Пирс отдал честь.
— Сэр!
— Не веди себя так напряженно.
Реил подошел ближе и хлопнул Пирса по плечу.
Он обвел взглядом широкую равнину вокруг себя и покачал головой.
— Думаю, сегодняшний день пройдет так же.
Пирс снова посмотрел на юг.
Как и сказал Реил, Роана не было видно.
Но разочаровываться было еще слишком рано.
— Я собираюсь прождать до заката.
— И что, если он не придет?
— Тогда мне придется прийти завтра.
— Что, если он не появится и на следующий день?
— Тогда я приду через день.
— Что, если он не придет и тогда?
Реил все продолжал спрашивать.
Пирс набрал в грудь воздуха и тихо ответил.
— Тогда, я снова приду на следующий день. Потому что следующий день всегда наступает.
Похоже, он твердо принял это решение.
Реил был поражен.
«Я слышал, что двенадцатый отряд был сформирован всего несколько месяцев назад. Невероятно, что его солдаты уже настолько преданы друг другу».
Возможно, Пирс и остальные члены двенадцатого отряда будут ждать Роана, пока он не вернется.
«Роан. Чем больше я узнаю о нем, тем больше мне хочется с ним встретиться».
Уже 10 дней он пребывал в замке Бэно.
И за это время он слышал много историй о Роане.
И особенно его заинтересовали рассказы о навыках Роана.
«Сначала я был уверен, что он просто обучил Пирса приемам, которые узнал сам».
Но поговорив с Пирсом, он понял, что это было далеко не все.
«Навыки копья Роана...»
Он лично хотел спросить его о некоторых деталях, но если Роан действительно изобрел эти навыки сам...
«Это значит, что он является гением среди гениев».
Даже Реил прослужил 10 лет, прежде чем сам разработал свои первые приемы.
Даже Реилу понадобилось почти 10 лет для создания собственной техники владения копьем.
«Неужели настала пора переосмыслить значение слов – гений владения копьем?»
На его лице не было ни капли разочарования.
Напротив, чувства надежды и ожидания заставляли его сердце биться быстрее.
«Роан. Я буду ждать тебя здесь. Будь это один день, два, десять дней или целый месяц».
Как и Пирс, он принял твердое решение.
«Взамен, ты должен будешь вступать со мной в спарринг, каждый раз, когда я этого захочу».
Его губы сложились в улыбку.
Возможно, из-за того, что он тоже хотел, чтобы Роан вернулся скорее, его взгляд по-прежнему был направлен на юг.
Затем.
«Ха?»
Реил прищурился.
На дальнем конце равнины в воздух поднимались клубы пыли.
«Отряд рыцарей?»
Они были слишком далеко, и он не мог определить, кто именно это был.
Затем послышался Голос Пирса.
— Похоже на рыцарей.
Реил нахмурился.
— Ты, ты можешь их рассмотреть?
— Да.
Пирс спокойно кивнул.
Реил пораженно посмотрел на него.
«Он может разглядеть их с такого расстояния? Этот парень тоже далеко не обычный солдат».
Из-за Роана, достижения Пирса часто оставались в тени, но он тоже имел превосходный талант.
«Хотя я не могу судить о таланте Роана, пока лично не встречусь с ним, но способности этого парня...»
Реил закусил губу.
«У него больше таланта, чем у меня».
Он испытал чувство, близкое к гордости.
Он почувствовал, словно обрел богатство.
«На данный момент, я, по крайней мере, получил одного?»
Может быть, талант Роана будет не настолько превосходным. Тогда он, по крайней мере, получит Пирса.
«Постепенно приходит время воспитать ученика».
Это было то, чего ожидала вся знать королевства.
Чтобы великий копьеносец Реил взял себе ученика.
Однако до этого момента Реил придумывал различные оправдания и делал вид, что не догадывается об этом.
Но при взгляде на блестящий талант Пирса, он постепенно начинал чувствовать, что ему необходим ученик.
«К тому же, если Роан имеет более выдающийся талант...»
Уголки его губ приподнялись.
Тем временем рыцари подъехали уже довольно близко.
— Они определенно выглядят как рыцари.
Сверкающая броня.
Теперь Реил мог лучше их рассмотреть.
Дудудуду.
Стал слышен топот копыт, сотрясающих землю.
Теперь рыцари были настолько близко, что стали видны их лица.
— Ха?
Удивленное выражение лица.
Реил издал тихий возглас.
— Граф Лэнцепхил?!
Старый мужчина ехал впереди рыцарей.
Это определенно был Ло.
Прибыв в замок Ипен, Ло услышал новость о том, что Аарон и Реил находились в замке Бэно.
Он не стал упускать эту возможность и немедленно отправился в замок Бэно.
— Хохохо! Виконт Реил Бэйкер!
Завидев Реила, стоящего у ворот замка, Ло добродушно рассмеялся.
— Приветствую вас, Граф Лэнцепхил.
Реил торопливо поклонился.
Пирс тоже нервно склонился перед графом.
Ло медленно слез с лошади и схватил руку Реила.
— Я очень разочаровался, узнав, что вы отклонили все мои приглашения, что я вам посылал.
— Мне жаль. Я решил посвятить всего себя тренировкам, у меня не было времени на посторонние дела.
— Верно. Верно. Нет ничего важнее, чем усердные тренировки, – Ло кивнул с довольным видом.
Затем он спросил, понизив голос.
— Но что заставило вас проделать весь этот путь до замка Бэно?
После его слов, Реил ярко улыбнулся.
— На самом деле, есть один человек, которого я хотел встретить любой це...
Посреди предложения его внезапно перебил Пирс.
— Ха? Ха? Ха?
Послышался его взволнованный голос.
Очень растерянный вид.
— Хм?
Реил нахмурился и перевел взгляд на Пирса.
Пирс указывал на рыцарей.
Точнее, его палец был направлен за спины рыцарей в сверкающей броне.
Позади них на лошади сидел молодой юноша, одетый в потрепанную, дешевую одежду.
Пирс прокричал изо всех сил.
— Сэр Адъютант Роан!
Время, отведенное Роану на временную отставку, наконец, подошло к концу, и он вернулся в замок Бэно.
И вместе с ним в замке появился знаменитый граф Ло Лэнцепхил.
*****
«Это действительно происходит в моем кабинете?»
Гейл был поражен.
В течение последних десяти дней, Реил и Аарон оба жили в штабе его взвода, но сейчас, впервые за все время, он почувствовал, что ему действительно не хватает воздуха.
«Граф Ло Лэнцепхил».
Впечатление, которое производил граф, было просто потрясающим.
Даже Реил, который обычно был раскован и разговорчив, немного нервничал.
«Граф Ло Лэнцепхил, Виконт Реил Бэйкер и командующий седьмым корпусом Аарон Тэйт – собрались в этом маленьком, обветшалом кабинете».
Причина, заставившая всех собраться здесь.
Гейл слегка повернул голову в сторону Роана.
«С каждым днем он становится все более важным человеком».
Гордое, но вместе с тем нелегкое чувство.
«Похоже, такими темпами я упущу его уже совсем скоро».
Послышался голос Ло.
— Хохохо. Значит, Виконт Бэйкер приехал, чтобы встретиться с Роаном.
Он посмотрел на Роана и кивнул.
«Вне сомнений, он подходящий парень для того, чтобы заинтересоваться им».
Они о многом разговаривали с Роаном по пути в замок Бэно.
«Его мысли насчет стратегии и тактики были настолько глубоки и ясны... Невозможно было поверить, что ему всего 18 лет».
Способности, необходимые чтобы стать отличным командующим.
«Более того, его навыки в обращении с копьем тоже хороши».
Он вспомнил, как Роан устроил резню среди сотни гоблинов, оставшихся в деревне Воз.
Затем Ло посмотрел на Реила.
— Вы, наконец, встретились с ним лично. Что вы чувствуете?
На лице Реила возникла загадочная улыбка. Он оглядел Роана.
«Его тело очень хорошо сложено. Прекрасный баланс».
Однако был предел тому, что он мог разглядеть глазами.
Улыбка на его лице стала шире.
— Роан.
Он обратился к Роану вежливым голосом и подошел ближе.
Взгляды окружающих были направлены на него.
Казалось, что можно было услышать напряженное чувство, царившее в кабинете.
Реил хлопнул Роана по груди.
— Сразись со мной.
Совершенно бесформенное и прямое предложение спарринга.
— Хохохо.
Ло рассмеялся.
«Такое резкое предложение спарринга. Хотя у Роана есть талант, и его навыки превосходны, в конце концов, он – обычный солдат. Для Роана – сражаться с одним из лучших копьеносцев всего королевства...»
Когда он успел подумать об этом, Роан слабо улыбнулся и кивнул.
— Есть. Понял.
Он спокойно и уверенно стоял посреди кабинета.
Глаза окружающих округлились.
Даже Реил был немного удивлен.
«Только посмотрите на этого парня».
Уголок его рта приподнялся.
«В нем действительно нет ни капли сомнения?»
Это было приятно.
Это был первый случай.
Он повернулся в сторону выхода.
— Правда? Тогда давай пойдем на тренировочный полигон прямо сейчас.
С приятным волнением на лице Реил направился к двери кабинета.
Роан молча последовал за ним.
После того как они оба удалились, в кабинете повисла неловкая тишина.
— Хохохо.
Звуком, нарушившим эту тишину, стал хохот графа.
— Мы станем свидетелями отличного зрелища.
Слабо улыбнувшись, он тоже направился к выходу.
Только после этого Аарон, Гейл, рыцари и адъютанты пошли за ними.
«Такой внезапный спарринг?»
«Сможет ли Роан сражаться с ним?»
Даже если талант Роана был выдающимся, он не мог стать серьезным противником для Реила.
Так думали все.
Несмотря на это, в глубине сердца Аарон и Гейл чувствовали надежду.
«Что если Роан победит...?»
Их взгляды случайно пересеклись.
Аарон и Гейл догадались о мыслях друг друга и неловко рассмеялись.
Затем они оба покачали головой.
«Но даже так, невозможно превзойти Виконта Реила Бэйкера».
Это было самое правильное и логичное суждение.
Они шагали в сторону тренировочного полигона, который находился позади штаба полка.
*****
Роан и Реил.
Они стояли друг напротив друга, держа в руках деревянные палки для тренировки.
Услышав о происходящем, солдаты взвода Роуз прибежали из штаба и теперь толпились вокруг них.
Свуш.
Роан и Реил приняли боевые стойки, находясь, на расстоянии пяти шагов друг от друга.
«Идеальная стойка, лишенная недостатков»,
– пораженно подумал Реил, посмотрев на Роана.
«Немного странное чувство».
Чувство, которое было сложно выразить словами.
Найти точное выражение, определяющее его.
«Его стойка словно становится нечеткой».
Солнце светило, ветер дул, слабо покачивая ветви деревьев.
Возникало чувство, что Роан был насквозь пропитан картиной вокруг себя и растворялся в ней.
Состояние, когда можно легко утратить концентрацию и забыться.
«Если я дам себе послабление, он сможет ударить меня».
Реил глубоко вздохнул.
Все пять его чувств обострились.
На самом деле присутствие Роана и его намерения действительно становились более нечеткими благодаря кольцу Брента.
«У меня есть кольцо Брента, но...»
Внимательно осмотрев Реила, он был поражен.
Без сомнений, на нем не было ни одного артифакта.
Обычная одежда и потертая деревянная палка в руках.
Несмотря на это, его взгляд был полон странной решимости.
Конец его палки испускал пугающе острое ощущение, но ничего подобного не чувствовалось при взгляде на его тело.
Словно.
«Такое чувство, будто одна палка парит в воздухе сама по себе».
В навыках боя, Реил, несомненно, был в десятки раз сильнее Роана.
Но даже, несмотря на это, была причина, позволившая Роану принять вызов Реила со сдержанным спокойствием.
«В своей прошлой жизни я видел, как Реил Бэйер проводил спарринг с Пирсом».
Конечно, время и ситуация были совершенно другими.
В прошлой жизни это случилось ровно через год, когда Пирс показал свои навыки при сражении в лесу Инт, и Реил решил приехать и взглянуть на его навыки.
В тот день Роан тренировался с Пирсом, и поэтому у него была возможность наблюдать за их спаррингом с близкого расстояния.
«Тогда все происходило так же, как и сегодня. В присутствии Графа Лэнцепхил, Виконт Бэйкер хлопнул Пирса по груди и попросил его сразиться с ним».
Хотя все случилось позднее, чем в этот раз, и на месте Роана был Пирс, но начало этого боя было таким же.
Он вспомнил битву в лесу Инт.
«Будущее изменило время и ситуацию, но сама структура произошедшего осталась неизменной».
С этим случаем могло произойти что-то подобное битве в лесу Инт.
«Возможно, если моя догадка верна...»
Он подумал о битве, произошедшей в прошлой жизни.
Он отчетливо помнил разговор и его содержание, словно он случился вчера.
День, когда их с Пирсом жизни окончательно разделились и пошли разными путями.
Эти воспоминания он не смог забыть, даже если бы захотел.
Роан крепко сжал в руках тренировочное копье.
Он почувствовал твердость грубого дерева.
«В прошлый раз все ожидали полной победы со стороны Виконта Бэйкера».
И каким был результат?
«Как все и предполагали, Виконт Реил Бэйкер одержал абсолютную победу...»
В то время Пирс был обычным копьеносцем. Он даже не имел понятия о том, как пользоваться маной, но даже несмотря на все это, за время спарринга он успел сдержать 50 ударов.
«Хотя Виконт Бэйкер сражался с ним в свободном и расслабленном стиле, это был действительно потрясающий результат».
Поэтому Пирс получил возможность стать учеником Реила.
Герцог и верховный командующий армией королевства Ринз.
Этот путь для Пирса начался после спарринга с Реилом.
«Кроме того, неважно, закончится этот бой поражением или победой. Я не могу упустить возможность сразиться против сильнейшего копьеносца в королевстве».
Спарринг, о котором думал Роан, мог быть совершенно отличным от того, что произошло в его воспоминаниях.
Даже так, он очень хотел сразиться с ним.
«Потому что в прошлой жизни у меня даже не было подобного шанса».
Роан пристально смотрел на Реила.
«Возможно, если моя догадка верна, и это тот самый спарринг, который должен был произойти в следующем году...»
Его глаза наполнились спокойствием.
«Виконт Реил Бэйкер ярко улыбнется...»
И неожиданно, на лице Реила появилась улыбка, как он и ожидал.
«Теперь, он скажет: Не возражаешь, если я проверю твои навыки?»
Как только он подумал об этом, раздался голос Реила.
— Тогда, ты не возражаешь, если я проверю твои навыки?
Все совпало с мыслями Роана.
«Ах...»
Роан силой сдержал возглас.
Его догадка оказалась верной.
Это определенно был спарринг, который должен был случиться между Пирсом и Реилом в его прошлой жизни.
«Почему ты стоишь на месте? Ты испуган? Тогда мне стоит начать первым?»
Он помнил все до единого слова.
— Почему ты стоишь на месте? Ты испуган? Тогда мне стоит начать первым?
Роан глубоко вздохнул.
«В этот момент его копье устремится к моему телу. Но это будет всего лишь уловка. На самом деле его целью будет моя левая нога».
Как он и ожидал, Реил, слегка согнув левую ногу в колене, сделал быстрый выпад своей палкой.
Очень сильное и быстрое движение.
Роан сосредоточил свой взгляд на деревянной палке и его запястье.
Запястье Реила было слегка повернуто в сторону живота.
В этот же момент конец копья направился в сторону земли.
«Так же, как и в прошлой жизни».
Роан торопливо отвел назад свою левую ногу.
Тэнг!
Копье Реила ударило землю.
— Ого! Да ты хорош? – послышался его шутливый голос.
Однако в глазах Реила было видно восхищение.
«Ты смог уклониться?»
Уголки его губ приподнялись.
«Тогда, может мне следует играть серьезно?»
Ярко улыбнувшись, Реил снова взмахнул копьем.
Роан отступил назад и пригнулся.
Перед его глазами застыл след копья, пролетевшего прямо над ним.
Но он не удивился.
«Хотя, нельзя сказать, что я помню все его атаки...»
Он отчетливо запомнил первую и последнюю из 50 атак Реила.
«Если Пирс в то время смог сразиться с ним, тогда я тоже смогу это сделать».
По крайней мере сейчас Роан был сильнее Пирса того времени.
Более того, если его догадка верна, Реил даже не будет вкладывать силу в свои атаки.
«Я просто должен продержаться до пятидесятого удара».
Последний удар, о котором помнил Роан, был пятьдесят первым по счету.
Этот удар стал последним для Пирса, потому что он не смог ни заблокировать, ни уклониться от него.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — Монарх (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.