Глава 141
Я — Монарх (Новелла)Однако большинство из присутствующих в зале лишь немного удивились. Никто не собирался вмешиваться и протестовать.
«Что он собирается делать с этим местом?»
«Никто даже не знает, как много монстров обитает в этом озере».
«Безопасней всего будет даже не подходить к нему».
Озеро Поскин было им совершенно безразлично.
Оно таило в себе слишком много опасностей.
Более того, это мнение только укрепилось в их головах, после случившегося исхода.
«Барон Тэйл – действительно странный человек. Чем ему приглянулось озеро Поскин?»
Саймон понимал, что Роан далеко не так прост, как кажется, но даже он не видел в его поступке никакого смысла.
Роану едва удавалось сдерживать улыбку.
— Спасибо. Ваше Величество.
Он низко поклонился и коротко вздохнул.
Он лишь хотел получить разрешение использовать своих солдат как ему хотелось и провести зачистку монстров.
Однако он получил несравнимо больше этого. Теперь озеро полностью принадлежало ему.
Теперь Роан станет владельцем огромного озера, размеры которого достигали почти 70% размера самого королевства.
К счастью, остальные королевства пока тоже не проявляли интереса к озеру. Для них оно было так же бесполезно, как и для знати королевства Ринз.
*****
Подавив восстание и вернувшись в столицу Миллер, Роан еще больше погрузился в свои дела.
На него посыпались нескончаемые приглашения и визиты.
Много времени у него отнимали заботы о владениях Ренарда и баронстве Коат, которые он получил в награду.
Они попросту находились очень далеко от баронства Тэйла и поэтому руководить ими напрямую было почти невозможно.
Однако очень скоро Клэй нашел прекрасный выход из этой ситуации.
Во-первых, Роан мог отдать часть своих владений графу Ло Лэнцепхил, который в свою очередь отдаст часть собственной земли и присоединит ее к баронству Тэйла.
Поначалу Ло эта идея пришлась не по душе, однако Роан не сдавался и просил снова. В итоге, он принял его предложение.
В случае с баронством Коат, Роан просто сдал его в аренду принцу Саймону и получил большую сумму денег.
Он никогда не представлял, что землю можно сдать в чужое пользование за деньги, однако Клэй, который всегда мыслил свободно, с легкостью смог придумать такой выход.
В итоге, все прошло по плану.
К счастью, Саймон в это время нуждался в новом владении для его северной базы. Поэтому его не пришлось долго уговаривать, как это было с графом Лэнцепхил.
После того как проблема с двумя новыми владениями решилась, Роан начал готовиться к возвращению в баронство Тэйла.
В это время, солдаты Саймона и Тио Руина покинули легион Тэйла, который на тот момент насчитывал уже два десятка тысяч человек, и численность легиона сократилась до десяти тысяч солдат.
— Ох! Должно быть, это тот самый легион Тэйла.
— Он состоит из полка Амаранта, известного своей силой, и солдат баронства Коат, которые раньше участвовали в восстании?
— Возможно именно поэтому среди них творится такой беспорядок.
Шестеро мужчин в потрепанной одежде, раскачивая головами, наблюдали за легионом Тэйла, который выстраивался на равнине, неподалеку от столицы Миллер.
— Мы пришли сюда по просьбе директора Брауна, но разве он действительно такой невероятный человек, как говорят о нем слухи?
— Мы узнаем это, когда встретимся с ним.
— Меня не волнует остальное, я просто надеюсь, что он мыслит немного более открыто. Я устал слышать: «я не могу сделать это», «я не могу сделать то».
Шестеро мужчин, больше походивших на немытых бродяг, были теми самыми проблемными выпускниками академии, о которых упоминал директор Фрэд Браун во время встречи с Роаном.
— Может, теперь нам стоит отправиться к сэру барону Тэйлу? – сказал один из мужчин.
Остальные кивнули. Они зашагали вдоль ухоженной улицы и вскоре подошли к небольшому особняку, в котором находилась временная резиденция Роана.
— Здесь даже больше шума, чем на рыночной улице.
— Похоже, у него немало посетителей.
Шестеро мужчин посмотрели на людей, заполонивших особняк как внутри, так и снаружи и покачали головами.
Большинство посетителей были знатными людьми или крупными торговцами, разодетыми в роскошные одежды и броню.
Рядом с их чистыми одеждами и аккуратно подстриженными волосами, мужчины казались немногим лучше попрошаек с улицы Аран.
— Будет прекрасно, если нас хотя бы не вышвырнут за двери, как только мы войдем туда.
— Точно подмечено.
Мужчины посмотрели друг на друга и рассмеялись.
В этот момент к ним подошел чисто одетый мужчина средних лет.
— Меня зовут Онил, я служу дому барона Тэйла. Могу я узнать цель вашего визита?
Он говорил очень уважительным и вежливым тоном.
Один из мужчин ответил от лица всей группы.
— Мы пришли поговорить с сэром бароном.
— Можете назвать мне свои имена?
Онил открыл толстую гостевую книгу.
Собравшись вокруг него, шестеро мужчин продиктовали ему свои имена.
Свифт, Беуло, Реитлер, Ротнер, Гриффин, Нанс.
Они специально не называли своих фамилий.
Пока что они хотели не выдавать своих настоящих личностей и увидеть, как отреагирует барон Тэйл.
— Мы слышали, барон ценит одаренных людей, и поэтому пришли сюда в надежде, что он захочет с нами поговорить.
Они также скрыли тот факт, что являются выпускниками академии Трон и пришли с рекомендацией Фрэда.
— Сейчас у нас довольно много посетителей, поэтому вам придется подождать. Позвольте проводить вас в комнату для гостей.
Записав имена в гостевую книгу, Онил зашагал в сторону.
Шестеро мужчин последовали за ним со странными улыбками на лицах.
Комната для гостей была просторной и очень чистой.
Как только они заняли свободные места, им принесли чай и печенье.
— Как только придет ваша очередь, я позову вас.
Онил слегка склонил голову и вернулся на свое место.
— Пока что мне не кажется, что они судят о людях по их внешнему виду.
— Конечно. Так поступают только неопытные птенцы.
Шестеро мужчин с улыбкой пили чай.
Осмотревшись в комнате, они поняли, что всех людей принимают в порядке их прибытия.
Статус человека и его богатство не давали ему привилегий в этом месте.
Это было очень честно и непредвзято.
Через некоторое время Свифт, который был лидером среди всей шестерки, горько улыбнулся.
— Это продолжается дольше, чем я думал.
Они уже успели выпить по три чашки чая.
Но перед ними по-прежнему оставалось довольно много людей.
— Ничего не поделаешь. Мы не можем просто сидеть и ждать.
— Верно. Время – деньги.
Свифт кивнул и позвал Онила.
Онил отвлекся от записей в гостевой книге, подошел к ним и слегка склонил голову.
— Мне принести еще закусок или напитков?
Свифт покачал головой на его вопрос.
Посмотрев по сторонам, он сказал тихим голосом:
— На самом деле, все мы – выходцы из знатных домов и выпускники академии Трон.
В тот момент, когда он раскрыл Онилу правду, даже его манера речи начала меняться.
Глаза Онила немного расширились, затем он кивнул.
— Ах, это действительно так, сэр?
Затем он нашел имена Свифта и остальных мужчин в гостевой книге и добавил напротив них короткую приписку.
Шестеро мужчин наблюдали за Онилом, приводя в порядок свою одежду.
Они готовились к встрече с Роаном.
Сделав пометку напротив их имен, Онил закрыл гостевую книгу, повернулся к Свифту и остальным и слегка улыбнулся.
— Тогда...
Когда Онил заговорил, мужчины начали подниматься со своих стульев.
«Сейчас он скажет нам – следовать за ним, верно?»
Однако Онил произнес совершенно не ту фразу, которую они ожидали услышать.
— Принести вам еще чая и закусок?
Движения мужчин мгновенно прекратились.
— Хм?
Они замерли, чуть приподнявшись над стульями, так и не успев встать на ноги.
Свифт повторил с немного смущенным видом.
— Нет, мы все потомки знатных семей...
— И выпускники академии Трон. Пожалуйста, не беспокойтесь. Я все записал в гостевой книге.
— Ох, нет, это, это...
На лицах Свифта и мужчин появились забавные выражения.
Онил с улыбкой смотрел на них.
— Ваша очередь скоро придет. Пожалуйста, потерпите еще немного.
Слегка поклонившись, он направился к своему месту.
Свифт и остальные мужчины ошарашенно проследили за ним, а затем снова опустились на стулья и сглотнули.
— Хах! Нас, нас сейчас проигнорировали?
— Ха. Я слышал, что сэр барон Тэйл высоко ценит одаренных людей... Значит, этот слух оказался фальшивкой?
— Впервые сталкиваюсь с подобным неуважением.
Из их ртов посыпались жалобы.
В этот момент.
— Тц тц тц. Птенцы.
Со стороны донесся насмешливый голос.
Шестеро мужчин, чье настроение уже было сильно подпорчено, разом повернулись в сторону.
Голос принадлежал мужчине средних лет с задорным выражением на лице.
— Это вы сказали?
— Верно. Вы - неопытные птенцы.
Реитлер тут же вспыхнул от ярости и вскочил со стула.
— Птенцы? Как ты думаешь, кого ты сейчас так назвал?!
— Кажется, я слышал, что вы назвали себя выпускниками академии Трон, – беззаботно ответил мужчина.
Свифт нахмурился.
— И ты по-прежнему называешь нас птенцами?
— Конечно, я называю вас неопытными птенцами, как мне еще стоило вас назвать?
Свифт фыркнул, услышав его слова.
— Хмф! Как ты посмел назвать нас птенцами! Кто ты сам такой?
— С первого взгляда видно, что ты один из этих странствующих воинов, без дома и крыши над головой.
— Ты выглядишь ужасно.
При этих словах мужчина прыснул со смеху.
— Пфф! Вы сказали, что по внешнему виду о людях судят только птенцы, и вы попали в точку.
— Хмм.
Мужчины дружно издали раздосадованный стон с нелепыми выражениями на лицах.
Мужчина средних лет повернулся и провел рукой по подбородку, заросшему густой щетиной.
— И как вы, даже несмотря на весь свой недостаток опыта, сумели не узнать это прекрасное лицо?
— П-прекрасное лицо? Да кто ты, черт возьми, такой?! Откуда у тебя столько дерзости и высокомерия?
Не сдержавшись, Свифт сорвался на крик.
— Я? Я...
Его глаза ярко сверкнули.
— Я Реил Бэйкер.
Гений владения копьем и наставник Пирса, виконт Реил Бэйкер.
Внезапно он появился прямо в столице королевства.
Он был совершенно один. Без охраны и компаньонов.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — Монарх (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.