Глава 219
Я — Монарх (Новелла)За воротами действительно начинался новый мир.
Конечно, это не означало, что кареты там летали по небу, украшенные драгоценными камнями.
— Посмотри на эту дорогу.
Широкая дорога у них под ногами была вымощена камнем. Даже тяжелые кареты не оставляли на ней колеи.
Более того, дорога была разделена на две полосы. По одной ехали кареты и повозки, другую использовали люди, шедшие пешком. Никто не мешал друг другу.
— Посмотрите сколько здесь торговых складов. Мы ведь только пересекли границу.
Годена удивляло абсолютно все вокруг него.
Вдоль дороги стояли магазины с самыми разными товарами. Аккуратные каменные здания. Казалось, так близко к границе уже можно было купить все, что могло прийти в голову.
— Подумать только! Пшеница из королевства Истель!
— Взгляни на эти золотые украшения.
— Овощи, грибы, фрукты.
Люди, проходившие вместе с ними через ворота, задерживались у магазинов.
Клайд и Годен смотрели по сторонам, но у них не было времени отвлекаться на посторонние вещи.
— Давайте остановимся здесь на обратном пути, сэр.
Клайд кивнул в ответ на слова Годена.
Они продолжали непринужденно шагать вдоль дороги.
В этот момент.
— Дилижанс скоро отправляется в Медиасис! Если вы хотите успеть в столицу, пожалуйста, покупайте билеты! – раздался громкий голос.
— Хм?
Они с удивлением посмотрели на огромную карету, в которой собралось уже больше десятка людей.
Это была та самая карета, которая проехала перед ними на выходе из ворот.
— Как такую огромную карету могут тянуть за собой всего две лошади?
Клайд удивленно покачал головой.
Сами того не понимая, они шли к месту, где останавливалась карета.
Когда они сошли с дороги и попали на более открытую местность, перед ними открылась еще более шокирующая картина.
— Не одна и даже не две?
На открытом участке земли стояли целые ряды карет.
В самую маленькую из них уже зашли десять человек, в другой - сидело больше двадцати.
Число лошадей для каждой кареты тоже было разным, в зависимости от ее размера, однако даже возле самой большой из них стояло не больше четырех лошадей.
Клайд и Годден едва успели переглянуться, как к ним подошел мужчина.
— Добро пожаловать на станцию Анхэм.
Он поклонился и поприветствовал их.
— Господа, вы можете приобрести билеты в здании.
На его груди висел значок с именем О'Коннор и названием организации: «Транспортное отделение, станция Анхеэм».
Годен неловко улыбнулся и спросил его:
— Ах, да. Мы сможем проделать весь путь до замка Медиасис в этой огромной карете, если купим билет?
— Да. Конечно, сэр.
О'Коннор широко улыбнулся и кивнул головой.
Клайд спросил его с довольно подозрительным выражением:
— Вы сможете разогнать ее, несмотря на то, что карета уже забита людьми, а тянут ее всего две лошади?
О'Конор ответил ему спокойным и уверенным голосом, словно стараясь успокоить.
— Вы, должно быть, впервые пользуетесь услугами транспортного отделения Лэнцепхил.
Все наши дилижансы покрыты рунами, разработанными магической башней Рено. Над созданием карет совместно трудилась гильдия инженеров и отдел алхимиков графства.
— Магические руны?
Клайд широко раскрыл глаза.
О'Коннор кивнул.
— Не знаю точно, какая магия здесь используется, но я слышал, что она уменьшает вес кареты и поддерживает равновесие.
— Хмм, – одновременно протянули Клайд и Годен.
«Я много раз видел магию, уменьшающую вес предмета, но...»
Он слышал, что люди активно пытаются подобным образом уменьшить вес тяжелой брони, чтобы создать еще более могущественную тяжелую пехоту.
На самом деле тяжелобронированные полки с магическими рунами уже отчасти использовались в империи Эстиа и нескольких других королевствах.
«Я никогда не думал, что такую магию можно применить к чему-то вроде транспортных дилижансов».
Клайд покачал головой, глядя на О'Коннора.
— Сколько карет с магическими рунами вы используете?
— Пока что немного, сэр. Даже если учитывать станции всего графства, наберется не больше двадцати, использующих магические дилижансы. Конечно, со временем это число будет увеличиваться.
В голосе О'Конора послышалась нескрываемая гордость.
Клайд и Годен медленно кивнули.
Двадцать наборов магических карет.
Это было совсем не маленькое число.
«Для одного года работы это невероятно большой результат».
О'Коннор не знал всех подробностей, поскольку он был одним из работников низшего класса в транспортном отделении, но уже сейчас велись разработки по развитию графства.
Особенно сильно это касалось транспортной сети, в создании которой участвовали не только отдел алхимиков, гильдия инженеров и магическая башня Рено. Лесодобывающая компания Лидии и горное предприятие Форда поставляли готовые материалы для производства.
Более того, компания мастера золота Сэйла, которой руководила Эили, занималась строительством дорог вместе с транспортным отделением.
Одним словом, это означало, что развитие транспортной сети было сейчас самым важным делом в графстве Лэнцепхил.
«Невероятно».
Клайд глубоко вздохнул.
Он знал, что графство Лэнцепхил очень быстро превратилось в экономический центр королевства, однако не ожидал, что оно полностью изменит свою инфраструктуру.
«Граф Лэнцепхил, должно быть, еще более удивительная личность, чем я думал».
Вместо того чтобы гнаться за навязчивой идеей, пытаясь скорее добиться результатов, он уверенно вел графство вперед, сконцентрировавшись на будущем.
Конечно, Роан делал все не в одиночку.
Гении графства, сумевшие воплотить его планы в жизнь, совершили настоящий подвиг.
— Годен. Мы тоже должны воспользоваться дилижансом.
Клайд улыбнулся и указал взглядом на ближайшую карету.
Ему становилось интересно.
Он хотел испытать ее лично и все узнать на собственном опыте.
Годен кивнул головой, направился к небольшой кабинке снаружи и купил два билета в замок Медиасис.
— Счастливого вам пути.
О'Коннор склонился в вежливом поклоне.
Годен и Клайд кивнули ему и направились к указателю поездки в замок.
В карете все еще оставалось несколько свободных мест.
Крыша кареты была обита толстым слоем мягкой ткани.
Войдя внутрь, они увидели небольшие, удобные стулья.
«Неплохо».
Если они могли перевозить так много людей с помощью всего двух лошадей, значит, они также могли транспортировать товары или даже солдат, в чрезвычайных случаях.
«Перевозка товаров и солдат тоже стала намного быстрее?»
Если транспортная сеть уже была настолько развита, военная сила графства Лэнцепхил тоже возросла в десятки раз.
Клайд и Годен сидели друг напротив друга и неловко смотрели друг другу в глаза.
В этот момент.
— Карета номер три отправляется в Медиасис, – громко объявил кучер, сидящий на козлах экипажа.
В следующий момент.
Ггиик.
Огромная карета заскрипела и начала медленно двигаться.
Две лошади бодро пошли вперед, даже без тени усталости.
Карета медленно покинула станцию Анхэм и выехала на широкую дорогу.
Сверкнув глазами, Клайд посмотрел на Годена.
— Трясет не так сильно, как я думал.
— Как сказал тот мужчина, по имени О'Коннор, на карете есть также руны, поддерживающие баланс, – сразу же ответил Годен, тоже стараясь лучше почувствовать движение кареты.
Ехать без тряски было удобно, однако скорость поездки была довольно небольшой.
— Медленнее, чем я ду...
В этот момент до них снова донесся голос кучера.
— Мы выезжаем из приграничной деревни Анхэм и начинаем увеличивать скорость. Пожалуйста, располагайтесь поудобнее.
Как только он договорил, карета начала ускоряться.
Пассажиры почувствовали легкую тяжесть, которая быстро пропала, как только карета набрала нужную скорость.
Большинство из них даже не смогли бы заметить ее, если бы не видели предметы, мелькавшие перед окном кареты.
Клайд и Годен покачали головами, глядя друг на друга.
Они уже устали удивляться.
— Если Анхэм это всего лишь приграничная деревушка, насколько большим будет замок Медиасис? – вполголоса пробормотал Клайд.
Годен ничего не знал о замке в столице и поэтому не ответил ему. Вместо него с Клайдом заговорил другой торговец.
— Это место действительно совершенно иной мир. А ночью столица особенно красива.
Ночной вид.
Клайд и Годен нахмурились.
Необычные слова.
Это значит, что в ночных видах может быть что-то особенное?
«Должно быть, они зажигают по ночам масляные лампы или что-то вроде того».
Даже в столице Миллер в темное время суток масляные лампы освещали только дворец и главную улицу.
При этом столица Миллер считалась самым большим и развитым городом во всем королевстве.
«Но...»
Почему-то Клайд чувствовал, что ошибается.
После того как он вошел в графство, все его ожидания переворачивались с ног на голову.
Чем ближе становился замок, тем быстрее билось его сердце.
*****
Здание было простым, но не грубым, скромным, но не скудным.
Резиденция Роана, находящаяся в центре замка Медиасис, занимала минимум необходимого места.
— Мы так и не нашли следов? – спросил Роан с серьезным видом, сидя за круглым столом.
Место главы резиденции ничем не отличалось от обычных кресел.
— Это моя вина, господин.
— Прошу прощения, господин.
Крис - глава информационного агентства, и Кип - командир полка Тенебра, который называли глазами и ушами графства Лэнцепхил, склонили головы с мрачными выражениями на лицах.
Роан коротко вздохнул.
— Куда же мог пропасть мой покровитель?..
Роан и его подчиненные много времени тратили на поиски Ло Лэнцепхила.
Прошел уже год с момента исчезновения Ло.
Они выяснили, что Ло покинул столицу Миллер и направился в империю Эстиа еще во время войны графств.
Однако с тех пор они не смогли выяснить ни причины, заставившей его начать путешествие, ни его местонахождение.
«Мы все еще не можем распространить наше влияние так далеко в империи Эстиа».
Информационное агентство и полк Тенебра продолжали укреплять свои ряды и наращивать силу, однако им все еще не хватало влияния даже для того, чтобы собрать информацию в империи Эстиа.
За последний год Роан решил много дел для того, чтобы понять, где находится Ло. Но несмотря на все его старания, он не смог найти ни одного следа.
В этот момент.
Тук. Тук. Тук.
В дверь комнаты для совещаний постучали. На пороге появился один из стражников.
— Господин, с вами хочет встретиться леди баронесса Эльва Дионелл.
После этих слов лица подчиненных, включая Аустина, напряглись.
— Я хочу поприветствовать сэра графа.
Мимо стражника в кабинет прошла сама Эльва. От прекрасной девушки исходило сильное, влиятельное чувство.
Эльва навещала графство около года назад, и все это время была почетным гостем Роана в его резиденции.
На первый взгляд эта ситуация не представляла собой большой проблемы.
Но со временем ее положение действительно начало создавать неприятности.
Впервые навестив графство Лэнцепхил, она назвала себя представителем группы молодой знати под названием «Двенадцать соколов».
В тот раз она просила Роана стать тринадцатым членом команды.
Однако Роан не принял ее предложение, поскольку ему было необходимо узнать, где находится Ло и продолжать укреплять графство.
Он уклончиво ответил баронессе, что сейчас его интересуют другие дела.
После этого Эльва решила упрямо стоять на своем. Она осталась в резиденции графа, однако со временем Эльва все больше путалась в своей роли.
Изначально она поддерживала третьего принца Каллума.
Она слишком долго гостила в замке Медиасис. И когда принц узнал об этом, он начал слать ей письма и присылать людей с вопросами и предложениями.
Он хотел использовать Эльву для того, чтобы переманить Роана на свою сторону.
С этого момента Эльва начала отклоняться от одной своей роли к другой, пытаясь одновременно стать представителем двенадцати соколов и фракции Каллума.
Дом графа Лэнцепхил тоже не был уверен, как следует поступить с ней.
— От чьего имени вы сегодня навестили нас, леди баронесса?
Эльва слегка улыбнулась в ответ на вопрос Роана и склонила голову.
— Я пришла от имени принца Каллума, сэр граф.
Сегодня она держалась храбрее обычного.
«Похоже, сегодня ее переполняет уверенность».
Роан с горечью улыбнулся внутри себя.
Баронесса была важным гостем дома, однако сейчас Роан проводил совещание, пытаясь решить важные для него вопросы.
Сейчас было не время разговаривать на отвлеченные темы.
— Баронесса Дионелл. Извините, но я хочу попросить вас поговорить со мной чуть позже, поскольку сейчас у меня важное совещание.
Эльва улыбнулась в ответ на его слова и покачала головой.
— Мне нужен всего один момент, сэр. Дело в том, что я пришла с очень важными новостями.
— Важные новости?
— Да. Это очень важно.
Эльва посмотрела прямо в глаза Роану.
Заметив ее серьезный, решительный взгляд, лишенный обмана, Роан кивнул головой.
— Хорошо. Что же это за новость?
Собравшись с духом, Эльва тихо ответила ему.
— У нас есть новости насчет Ло Лэнцепхила.
*****
Хииинг!
Карета начала быстро замедлять ход.
— Здесь нам придется ненадолго остановиться, – послышался торопливый голос кучера.
Клайд и Годен, дремавшие на своих местах, потянулись с озадаченными выражениями на лицах.
Один из торговцев высунулся из окна кареты и удивленно прокричал:
— Это повозка мобильного полка легиона Лэнцепхила.
В графстве Лэнцепхил мобильный полк часто называли полком Гейла. Это был новый полк, созданный после разработки карет с магическими рунами.
Дудудуду!
Зазвучал громкий стук копыт. Вокруг кареты поднялось облако пыли.
— Что происходит?
— Повозка мобильного полка остановилась рядом с нами...
— Может, среди нас скрывается кто-то из бывших подчиненных графа Чейза?
Карета наполнилась испуганными голосами.
В этот момент плотно закрытая дверь кареты распахнулась.
Пассажиры увидели молодого, спокойного мужчину в броне багрового цвета.
— Я Калдвелл. Командир первого отделения полка Гейла. Вероятно, среди вас есть сэр Клайд?
Его голос звучал очень громко, однако командир говорил спокойным, вежливым тоном.
Клайд, сидящий в дальнем конце кареты, неуклюже поднялся с места.
— Да, это я.
Годен тоже поднялся со своего места и встал перед Клайдом.
Движение, которое получалось у него совершенно невольно за три десятка лет служения господину.
Калдвелл слегка склонил голову и отдал честь.
— Мы должны сопроводить вас по приказу господина. Прошу, заходите в повозку полка.
— Сэр граф Лэнцепхил...? – пораженно пробормотал себе под нос Клайд.
Оправившись от удивления, он кивнул головой.
Он понял, как развиваются события.
«Значит, леди баронесса Дионелл решила первой рассказать новости».
Роан, должно быть, очень хотел быстрее услышать информацию, с которой он приехал в графство.
Годен помог Клайду вылезти из кареты.
Перед ним стояла огромная повозка, окрашенная в красный цвет.
Она выглядела очень просто и даже не имела крыши, в отличие от кареты. Клайд сразу понял, что его дальнейшая поездка пройдет намного быстрее и с намного меньшим комфортом.
— Пожалуйста, после того как заберетесь внутрь, проденьте ноги в кольца на полу повозки и крепко держитесь за ремни на стенах.
После того как они поднялись в повозку, Калдвелл лично продемонстрировал им, как правильно расположиться на своем месте.
— Да. Спасибо.
Клайд и Годен кивнули, прошли мимо Калдвелла и устроились на соседних местах.
— Держитесь крепче.
Еще раз осмотрев их, Калдвелл взял в руки поводья лошадей.
Боевые лошади тяжело задышали и громко заржали.
Хииинг!
После того как лошади ринулись вперед, повозка, которая была намного меньше транспортной кареты, сорвалась с места с такой скоростью, что Клайд начал бояться, как бы она не взлетела в воздух.
— Ахагх!
Клайд и Годен открыли рот от удивления. Ветер оглушительно засвистел в ушах.
В сравнении с каретой, в которой они ехали все это время, скорость была головокружительной.
Дудудуду!
Лошади неслись вдоль полей и равнин, громко цокая копытами по каменной дороге.
Они направлялись в замок Медиасис.
Отвернувшись от ветра, бившего в лицо, Клайд попытался пригнуться как можно ниже.
Было сложно дышать.
Он невольно прижал ладонь к груди.
— Как только я приеду в замок...
Как только Клайд и Годен встретятся с Роаном. Когда письмо, лежащее в его нагрудном кармане, окажется в руках у Роана, ненадежный союз рухнет окончательно.
Клайд приподнял голову и посмотрел на небо.
Солнце уже садилось на западе, наполняя равнины багровым цветом.
«Скоро весь мир окрасится кроваво-красным цветом».
На губах Клайда появилась горькая улыбка.
С заходом солнца, весь мир окрасится из золотого в ярко-красный.
Он знал, что война была уже совсем близко. Знал, что не сможет ее избежать.
Он знал, что его визит послужит вступлением к этой войне.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я — Монарх (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.