Глава 83: Ван Пань бросает вызов — бой насмерть

Состязание Даосов
Состязание Даосов
Глава 83: Глава 6. Ван Пань бросает вызов — бой насмерть
Остров Красных Облаков, пещерное поместье семьи Ван.
— Хорошо, я не ошибся. Эта женщина действительно не смогла устоять. Тогда я должен ей помочь.
Ван Пань выпрямился во весь рост и с громким стуком ударил письмо, которое держал в руке, по длинному столу. Его глаза горели, а лицо выражало крайнее возбуждение. Он выглядел грубовато и мощно, с бородой на подбородке, напоминавшей иголки. Его широкая фигура выделяла его среди обычных практиков, и в этот момент, стоя здесь, он излучал грозное присутствие.
Молодой практик, сидевший за тем же столом, хмыкнул и сказал: — Это всего лишь фея. Зачем тебе так вкладываться, брат Ван?
Звали этого человека Фэн Чжэнь, он был учеником семьи Фэн Шэньдэ с Континента Восточного Великолепия. Как и Ван Пань, он обучался практике под руководством Ду Дэ.
Ван Пань взглянул на него, сел, взял чашку с вином и начал вертеть её в руках, говоря: — Ты, старший собрат, ученик семьи Фэн, поэтому никогда не поймёшь трудностей тех, кто вышел из малых кланов.
Секта Минцан существует уже десятки тысяч лет. Внутри секты было пять великих семей, двенадцать больших семей, сорок шесть известных кланов, двести почётных семей и три тысячи процветающих сект. Вместе они составляли основную силу Семейств Сюаньмэнь внутри Секты Минцан. Помимо них, существовали также семьи из «Холодного Списка» — угасающие аристократические роды — и такие личности, как Чжан Янь, рождённые смертными, которым эти Семейства Сюаньмэнь едва уделяли какое-либо внимание.
Хотя Семейства Сюаньмэнь славились своей недоступностью и высокомерием, за исключением великих и больших семей, статус остальных кланов часто менялся. Семьи Фэн и Ду входили в число двенадцати больших семей и крепко держались тысячелетиями, тогда как семья Вана, к которой принадлежал Ван Пань, изначально занимала место лишь среди почётных семей нижнего ранга. Но в последние годы, по неизвестным причинам, в семье появилось несколько практиков уровня Зарождения Души, что позволило им с натягом пробиться в ряды почётных семей.
Фэн Чжэнь спросил с недоумением: — Это всего лишь женщина. Как она поможет тебе в практике?
Ван Пань усмехнулся и ответил: — Старший собрат с юности практикует на острове Паньчи, поэтому может этого не знать. Эти феи изначально были служанками при четырёх Истинных Мастерах Пещерного Неба. Если заручиться их преданностью, то даже без становления даосскими спутниками одна только их помощь принесёт неисчислимую пользу. Ты получишь три возможности войти в Таинственные Палаты и изучить даосские книги, сможешь закалить тело у водопадов Ци Обширного Неба. К тому же, появится шанс целый год тренироваться в Пещерном Небе и спрашивать Истинных Мастеров о сомнениях в практике. Скажи, имея такие преимущества, разве я могу упустить эту возможность?
Говоря это, на его лице появилась тень многозначительности. Он продолжил: — К тому же эта женщина прекрасна и очаровательна во всём. Все знают, что я, Ван Пань, питаю слабость к великолепным вещам. Даже если не использовать её, держать рядом ради удовольствия любоваться ею всё равно стоит.
Фэн Чжэнь внезапно всё понял, улыбнулся, осушил чашку вина залпом и задумчиво кивнул.
Поначалу он думал, что этот брат Ван, несмотря на грубоватую внешность, не из тех, кто действует импульсивно или теряет голову из-за женщины. Теперь он понял, что здесь играют более глубокие причины.
Ван Пань отбросил чашку с вином, велел слуге принести два свитка шёлковой ткани, обмакнул кисть в тушь и быстро написал на каждом. Затем запечатал свитки в бамбуковые трубки, перевязанные чёрной и красной нитями соответственно. Когда сургуч застыл, он вызвал Воина Переворачивающего Реку и строго наказал ему: — Отнеси эти два письма в пещерное поместье Чжан Яня. Сначала передай письмо с чёрной нитью. Если он откажется, только тогда передай письмо с красной нитью. Ступай.
Воин принял приказ и удалился.
Фэн Чжэнь заинтересовался и спросил: — Я думал, ты отправишь вызов. Почему теперь вместо этого посылаешь два письма?
Ван Пань громко рассмеялся и сказал: — Хотя Чжан Янь Истинный Ученик, он вошёл в Верхний Двор всего чуть больше двух месяцев назад. Чего он мог добиться за такой короткий срок? Если я безрассудно брошу ему вызов, это лишь уронит мой собственный статус. Первое письмо предлагает обменять эликсиры и даосские книги на женщину. Если он согласится, я, конечно, приглашу его сюда и дружески поговорю за хорошим вином, избавив нас обоих от конфликта. Второе письмо — вызов. Если он откажется, тогда решим всё честным поединком и посмотрим, кому наконец достанется красавица.
Фэн Чжэнь захлопал в ладоши от восхищения и сказал: — Брат Ван воистину постиг искусство стратегии! Сначала показать силу, затем надавить. У Чжан Яня не останется выбора, кроме как уступить.
Ван Пань расхохотался, хотя в душе у него были свои опасения. Если бы он бросился прямиком к порогу Чжан Яня сразу после получения письма от Тан Янь, это было бы потерей достоинства и неприглядной демонстрацией жадности. К тому же, он боялся спровоцировать Нин Чунсюаня. Поэтому ему пришлось сначала предпринять эти дополнительные шаги.
Если Чжан Янь согласится обменять женщину на эликсиры и даосские книги, это было бы идеально. Если нет, у него по крайней мере будет веская причина для эскалации.
После того как Воин Переворачивающий Реку улетел, он поднялся на летающую лодку и добрался до небес над Островом Духовной Бумаги. Увидев, что все ограничения на острове полностью активированы и повсюду расположены боевые массивы, он не посмел действовать опрометчиво и окликнул из облаков: — Мастер Чжан, вы здесь? Мой господин послал меня с письмом для вас.
За последний месяц Чжан Янь создал три нити Чистой Ци Цянь, но ему всё ещё нужно было создать восемьдесят одну нить, чтобы преодолеть барьер и достичь Первого Уровня Стадии Светящейся Ци.

Комментарии

Загрузка...