Глава 849: Коварный путь на гору Чжучжоу

Состязание Даосов
Чжан Янь потратил час на сборы, после чего покинул Пещерную обитель вместе с Дитём Гор и Рек.
Поскольку он не сможет вернуться лет двадцать-тридцать, все ученики во главе с Лю Яньи вышли проводить его. Дав последние наставления, он поднялся на облаке и улетел на запад.
Божественный Континент Центрального Столпа входит в число Девяти Областей, и помимо местных сект сюда приезжают и уезжают многие культиваторы с других континентов, особенно еретические отшельники, которые часто объединяются в союзы для взаимной поддержки.
Однако, какого бы они ни были толка, все они с осторожностью относятся к культиваторам великих сект с других континентов.
В отличие от других мест, эта область богата ресурсами — внешние предметы для культивации многочисленны, как звёзды на небе. Здесь множество Пещерных обителей и дворцов древних практиков, но Духовные пещеры встречаются редко. Великие секты вроде Трёх Великих Сект Восточного Великолепия никогда не основывались здесь, и лишь немногие секты сопоставимого масштаба, например Секта Лишань, обосновались в этих краях.
Они прекрасно понимают принцип «невиновный страдает из-за своего богатства». Если бы речь шла только об отшельниках, это было бы одно дело, но если ученики великой секты Сюаньмэнь питают дурные намерения и привлекут сильных культиваторов из своей секты, это может затронуть их интересы.
Хотя Чжан Янь и не намерен ввязываться в конфликты между сектами на этом континенте, по словам Дитя Гор и Рек, Куньюй ещё несколько сотен лет назад не был ничьей землёй, так что потрясений не избежать.
Более чем через месяц пути перед ним открылась обрывистая пропасть, а через неё — река необъятной ширины, бурлящая волнами высотой в несколько десятков футов, взбрасывающая белую пену и кружащая ледяными каплями — величественное зрелище.
Эта река, именуемая «Рекой Веков», служит границей двух континентов, и, переправившись через неё, можно попасть на Континент Центрального Столпа.
Взглянув вдаль, он увидел величественную тень, нависающую подобно стене, уходящей в облака и тянущейся бесконечно с севера на юг до самого горизонта.
Хотя он немало читал об этом континенте в географических книгах, увидев его величие воочию, Чжан Янь не мог сдержать изумления.
Над Рекой Веков погода меняется непредсказуемо: то вдруг гремит гром и льёт дождь, то тучи рассеиваются, открывая чистое небо. В самой реке резвятся Семена Драконов, делая её столь же опасной, как открытое море.
Чтобы избежать неприятностей, Чжан Янь просто вызвал Корабль Драконьей Страны и пересёк реку по воздуху.
Отправляясь в одиночку на Континент Центрального Столпа, он взял с собой Дворец Звёздной Оси на всякий случай, хотя тот был слишком заметен. Покинув Континент Восточного Великолепия, он намерен использовать его лишь в критические моменты.
Он летел, используя Злой Эликсир для управления энергией, и скорость его была немалой. Менее чем за двадцать дней непрерывного полёта днём и ночью он пересёк реку и достиг границы Континента Центрального Столпа. Однако, поскольку этот континент возвышается над остальными Восьмью Областями, ему предстояло подняться в Юнь Тянь.
Он летел вверх около девяти дней, но путь казался бесконечным.
По словам Дитя Гор и Рек, Континент Центрального Столпа подобен колоссальному столпу, вздымающемуся к Пределу Небес, обращённому к Континенту Восточного Великолепия. Его вершина соединяется с небесами, окружённая Ган Ци. Чтобы попасть во внутренние области континента, нужно найти проход через ущелье в горной стене.
Однако Дитя Гор и Рек не бывало здесь сотни лет, за которые горы и реки значительно изменились, и Чжан Янь долго искал путь, но так и не смог его найти.
В этот момент его рукав дёрнулся, и появился Истинный Дух Юйгу, жадно принюхиваясь. Наконец он глубоко вздохнул и с видом блаженства воскликнул: — Прекрасное вино, прекрасное вино!
— В таком пустынном месте откуда взяться хорошему вину? — рассмеялся Чжан Янь.
Истинный Дух Юйгу ткнул пальцем в собственный нос: — Племянник Чжан, ты не знаешь, но моё сокровище способно учуять вкус хорошего вина за тысячу ли.
Он схватил Чжан Яня за рукав: — Если не поторопимся, можем опоздать.
Увидев его нетерпеливый вид, Чжан Янь рассмеялся: — Это не займёт много времени, так что веди.
Истинный Дух Юйгу тут же расплылся в счастливой улыбке, поклявшись собрать для него побольше Ган Ци.
Чжан Янь с улыбкой покачал головой, взмахнув рукавом, — ведь подобные обещания оно давало неоднократно по дороге, и он лишь надеялся, что на этот раз оно действительно постарается, когда понадобится.
Истинный Дух Юйгу, обрадованный его согласием, метнулся вперёд лучом света и, пролетев сотню с лишним ли, увидел впереди караван — более трёхсот лошадей и свыше пятидесяти повозок, вьющихся по крутой горной тропе, словно длинная змея.
С радостным возгласом он запрыгнул на повозку, взмахнул рукой, и крепко укупоренный кувшин с отличным вином полетел ему в руки. Он сорвал печать, жадно вдохнул аромат и запрокинул кувшин, неудержимо хлебая вино.

Комментарии

Загрузка...