Глава 380
Гениальнейший мечник академии (Новелла)Меня зовут Ронан.
Если точнее — Ронан де Вальтуа.
За заслуги в спасении мира меня сделали дворянином, и из-за этого ко мне прилепилась нелепая фамилия.
Дядюшке-императору это нравилось, а вот мне, если честно, нет.
Не язык же я на реабилитации разрабатываю — что за дурацкая затея.
Понятия не имею, в какой тупой голове родилась мысль ставить перед именем слово, которому место разве что в земельных грамотах.
Как бы там ни было, раз уж так вышло, лучше зовите меня просто Ронан.
— ...Будто мозги в центрифугу сунули и прокрутили.
Писать я перестал.
Перевернув перьевую ручку, я почесал ею голову.
Когда я только читал книги, не понимал, но сочинительство оказалось куда тяжелее, чем я думал.
Из-за двери донёсся звонкий голос:
— Если вам так тяжело, может, хотя бы сейчас поискать автора-призрака?
— Не надо. В этом есть смысл, только если я сделаю всё сам. Я хочу остаться крутым взрослым.
— Да, так и правда лучше всего. Вашему внуку это тоже наверняка понравится.
Это была моя редакторша... нет, Эржебет де Акалусия, которая называла себя моей редакторшей.
В голосе, упомянувшем внука, звенел смех.
Я и сам был рад, но никак не понимал, чему уж так радуется эта барышня.
Хотя, может, просто в восторге от того, что в ребёнке будет кровь Адешан.
— И долго ты там собираешься стоять?
— Разумеется, пока не получу сегодняшнюю порцию рукописи. Времени у меня много, так что не беспокойтесь.
— Это говорит глава Башни Рассвета? Я и сам всё напишу, так что не мучай бедного старика и иди к себе.
— У человека, у которого на лице ни единой морщины, язык повернулся назвать себя стариком? И потом, до рождения вашего внука я тоже в отпуске~
Этот нарочно растянутый голос раздражал.
Я в очередной раз почувствовал, какую силу имеет время.
Кто бы мог подумать, что девица, всегда бывшая нервной, как купающаяся кошка, станет такой развязной.
Перьевая ручка, крутившаяся у меня в пальцах, замерла.
— Внук...
Это было слово, от которого мысли становились слишком тяжёлыми.
Лунный свет, просачивавшийся в приоткрытое окно, только усиливал смятение.
Совсем скоро я стану дедом.
Для старика я был ещё молод, но всё потому, что сынок тоже не стал тянуть.
— Кстати, вы с сестрицей Адешан тоже ведь поторопились. Это что, наследственное? Надо же, как любопытно.
— Заткнись уже.
Эржебет была права.
Вот почему, даже будучи родителем, я не имел права особенно ворчать.
Сейчас мой сын и невестка ждали часа родов в Столичной центральной больнице.
Она легла заранее, так что до момента, когда невестка, крича, что ей так больно исключительно из-за него, начнёт выдёргивать волосы у моего сына, ещё оставалось время.
«Больно ей будет зверски. Ну и намучается же этот мелкий».
Что-то я слишком затянул вступление.
В любом случае именно поэтому я и взялся за это непривычное для себя писательство.
Потому что хотел подарить внуку книгу, которую написал сам.
У меня есть одна хорошая история — такая, что её можно будет перечитывать снова и снова.
— Ну что ж, попробуем написать...
Я снова взялся за перьевую ручку.
Она была куда легче меча, но по ощущению тяжесть у них была почти одинаковая.
Может, поэтому и говорят, что перо сильнее меча?
В тот миг, когда пятигранное перо коснулось бумаги...
— Ронан.
— Что такое?
— Держитесь. У вас всё получится.
— Хех. Ещё бы.
Уголки моих губ приподнялись.
Когда красавица тебя подбадривает, силы всегда прибавляются.
Перьевая ручка пустилась в пляс по листу.
Эта история — запись о том, что случилось в ночь накануне того дня, когда я собирался сделать предложение женщине, которую люблю.
Я понимаю ваше недоумение.
Пусть даже взять с запасом, там и суток не наберётся — наверняка вы думаете, что за такое время со мной могло приключиться такого, чтобы я взялся писать книгу.
Но я вас уверяю.
То, что я пережил тогда, было самым настоящим приключением.
И я смею назвать его великим приключением.
Уж мне, который воевал с крылатыми лысыми тварями и летал к другим звёздам, можете поверить.
— Я бы даже мог поклясться своим вечным спутником, Святым мечом Лин... Ладно, понял. Клясться не буду, только не хнычь.
Банальное представление действующих лиц я опущу.
Всё равно большинство из них вам знакомы.
Если хотите узнать подробнее, загляните в биографии Ронана, которыми завалены книжные лавки.
Большая часть из них — дрова, изуродованные дешёвой отсебятиной, но издание, написанное Эльсией и выверенное Алибрие, получилось вполне недурным.
А теперь и впрямь перейдём к главному.
Прохладный вечерний закат.
Окраина Столицы, где вовсю идут послевоенные восстановительные работы.
Отсюда начинается история.
***
— Асел. Я женюсь.
— Ч-что, что, что?! Кхек!
Асел, сидевший рядом и потягивавший выпивку, застыл в ужасе.
Этот девчачий визг всегда так и липнет к ушам.
Мы с этим коротышкой отдыхали после того, как разобрали руины размером с пять деревень.
На расчищенной пустоши стояли только маленькая палатка и костёр.
Шшш!
Пиво, брызнувшее из носа и рта Асела, пролилось в огонь.
— Ж-женишься так внезапно?.. На Адешан?
— А на ком ещё? Ты чего несёшь-то?
— Ыыы! Б-больно!
Я оттянул Аселу щёку.
Поспешно оглядевшись, я с облегчением понял, что Адешан поблизости нет.
А то чуть было не отправились бы вдвоём на допрос.
Она бы вытрясла из меня душу, спрашивая, какая ещё женщина, кроме неё, числится у меня в кандидатках на роль невесты.
Вообще-то она почти никогда не злилась, но в таких вопросах превращалась в верховного судью.
— Фух... Чуть на десять лет жизни не постарел. В общем, завтра я сделаю предложение. Свадьбу сыграем после выпуска. Где именно — ещё не решил.
— В-вот как... Но не слишком ли рано? Мы ведь ещё даже не выпустились...
— Ну, ощущение такое и правда есть.
— Н-но почему? Есть какая-то причина, из-за которой ты решил жениться?
Асел осторожно задал вопрос.
Вместо ответа я ещё раз огляделся по сторонам.
Рабочее время уже закончилось, и площадка пустовала.
Тихие руины и лес.
Крик совы где-то далеко.
Костёр, выбрасывающий искры.
Хм, лишних ушей вроде нет.
— Слушай. Это знаешь только ты. Кроме меня и Адешан, об этом не знает никто. Секрет высшего класса.
— Ч-что именно?..
Я подтянул Асела поближе и прошептал:
— У нас будет ребёнок.
— Ах...
Глаза Асела округлились.
Он застыл так, будто ему прямо в сердце ударила молния.
О чём бы он ни думал, его и без того бледное лицо постепенно заливалось краской.
— Р-ребёнок?.. То есть... выходит...
— Я стану отцом. Проклятье.
Я сунул в рот трубку.
Затянулся как следует и выдохнул — белый дым поплыл в стороны.
Тот момент, когда я стал отцом, до сих пор стоит у меня перед глазами.
Самое обычное утро.
Мы вместе вышли из душа, и я вытирал ей волосы полотенцем, когда Адешан вдруг зажала рот и её вывернуло.
По коже тут же побежали мурашки.
Мы сразу поехали в больницу.
Пока мы, держась за руки, ждали, доктор с физиономией осьминога сообщил нам, что она беременна.
«Кажется, с самого конца войны я не видел её такой счастливой».
Адешан подпрыгивала от радости, как ребёнок.
Настолько, что даже разрыдалась.
Мне ещё почудилось, будто она совсем тихо прошептала: «Наконец-то».
Хотя, наверное, я просто ослышался.
Я тоже, конечно, был рад.
И это не шутка — правда рад.
Мы с самого начала жили вместе, думая и об этом тоже, и я ни минуты не сомневался, что однажды мы поженимся, заведём детей и будем жить тихо и счастливо.
Просто... это случилось чуть раньше, чем я ожидал.
— В-вот как... Поздравляю, Ронан. Правда.
— Спасибо. Если честно, мне страшновато, но как-нибудь справимся. А у тебя с Марьей разговоры о свадьбе не заходили?
— Нет. Пока нет... Вообще, не знаю. Захочет ли Марья выйти за кого-то вроде меня?
— Ну и дурь у тебя в голове. Вот если попытаешься увильнуть — тогда и начнутся проблемы. Ты хоть понимаешь, как сильно эта девчонка тебя любит?
Я невольно усмехнулся.
Как-то раз я случайно подслушал, как Марья и Адешан болтали у меня дома.
Разговор был настолько похабный, что врезался в память.
Тогда я впервые понял: в отличие от мужчин, женщины ничуть не стесняются делать темой разговора постельные дела.
«Пришлось узнать даже то, чего знать совсем не хотелось. Проклятье».
Марья, хохоча, с гордостью расписывала, как именно она «сорвала» тот тюльпан — таково было её прозвище для Асела, и это прекрасный пример информации, которую я совершенно не хотел знать.
Некоторые подробности были настолько низкопробными, что даже в годы службы в штрафном корпусе мне не доводилось слышать ничего подобного.
А закончилось это весёлое непотребство тем, что она начала советоваться: мол, ей уже хочется ребёнка, так не найдётся ли какого способа поскорее.
«Бедный парень».
Почему-то мне стало жалко Асела.
Его наверняка ждало суровое будущее.
Я прямо видел, как он будет проводить дни, расплющенный под грудью больше собственной головы.
Не меньше пяти детей, наверное, нарожает?
Ничего об этом не знавший Асел засиял глазами.
— П-правда?
— Правда. Наберись уверенности, болван. Ты же человек, который станет архимагом. Если бы не ты, мы бы в той войне все погибли.
— Н-не настолько уж... Хе-хе. Спасибо.
— Да не за что.
Мы понемногу потягивали пиво.
Весенний ветерок, касавшийся лба, был приятно прохладен.
Ещё немного — и настанет пора цветения.
Когда я поднял голову, небо над нами было окрашено в такой же алый цвет, как мои глаза.
«Закат».
Стоило мне посмотреть на закат, как в голову полезли неуместные мысли.
Это было беспокойство совсем иного рода, не то, что мысли о будущем отцовстве.
Я потрогал губы и окликнул Асела:
— ...Эй, Асел.
— Мм?
— Представь человека с очень странной судьбой. После смерти он возвращается в детство, сохраняя память. Если такой человек умрёт, что станет с миром, в котором он жил изначально?
— А? С чего вдруг такой вопрос?..
Асел удивлённо наклонил голову.
Для вопроса, выскочившего вот так внезапно, он был слишком уж глубоким.
Великий генерал пришла здесь к своему финалу после трёх регрессий.
Тогда что стало с тем миром после её смерти?
Он обнуляется вместе с ней?
Или продолжает существовать и после?
Я понимал, что подобные мысли совсем не в моём духе, но остановиться не мог.
Я уже хотел сказать, чтобы он просто сделал вид, будто ничего не слышал, но...
— Интересная тема... Хм, по-моему, мир останется и после смерти этого человека.
— То есть не исчезнет вместе с тем, как время откатится назад?
— Да. В научных кругах считается, что вернуться в прошлое невозможно. Скорее всего, этот человек не вернулся в детство, а переместился в параллельный мир. Конечно, и это звучит сверхъестественно, но всё же.
— ...Параллельный мир? Впервые слышу такой термин.
— В наших кругах он довольно известен. Это теория о том, что где-то могут существовать миры, похожие на наш, и идти с ним параллельно. Ну сам подумай: разве не каждому хоть раз хотелось представить, что можно вернуться в прошлое, сохранив память? Вот из попытки логически разобрать такую фантазию и родилась эта гипотеза.
Наверное, потому что тема его и правда занимала, Асел говорил без обычного заикания.
На миг мне показалось, что зря я вообще спросил.
Если эта гипотеза верна, то мир, из которого исчезла Адешан, обречён на отчаянное будущее.
Конечно, ничего точного мы не знали, а значит, и смысла в этих мыслях не было.
— Ясно. Спасибо.
— Хе-хе, не думал, что Ронан заинтересуется такими вещами. Хочешь, я ещё расскажу о теории параллельных миров?
— Не надо. Допивай уже залпом и спать. Завтра у нас опять дел выше крыши.
— А, точно.
Асел кивнул.
Мы чокнулись и в один присест прикончили остатки пива.
Ещё многое нужно было убрать, ещё многое — восстановить.
Я вытер рот рукавом и залез в спальный мешок.
Было ещё рано, но завтра мне предстояло делать предложение, так что встать надо было ещё раньше обычного и успеть выполнить свою норму.
— Эх... тяжко.
Вдруг перед глазами всплыли лица всех, кто сейчас надрывался на своих участках.
Адешан гоняла людей и животных, заставляя их таскать грузы, или сидела над бумагами.
Марья, дремля урывками на грузовой повозке, ворочала делами Торгового дома Карабель.
Шуллипен и Эржебет командовали своими домами, а Браум, скорее всего, просто решал всё одной силой.
Вампиры во главе с Офелией и Теневым великим князем как раз должны были просыпаться.
Они ведь начинали работать ночью, когда мы уже все спали.
— Абель, ах ты ублюдок...
Меня вдруг захлестнула злость.
Вся эта каторга была из-за того мерзавца.
Раз уж собирался умереть с покаянием, мог бы и восстановлением помочь, а не навалить после себя дерьма и смыться.
Когда я сунул руку в карман, пальцы нащупали сферу, оставленную Абелем.
Стоило её коснуться, как на душе становилось странно спокойно, и в последнее время я уже по привычке вертел её в руках.
Полусонным голосом я пробормотал:
— Госпожа генерал...
Веки становились всё тяжелее.
***
— Мм.
Я открыл глаза.
Надо мной простиралось ночное небо, усыпанное звёздами.
До рассвета было ещё далеко.
Асел мирно спал в спальном мешке.
Я проснулся куда раньше обычного.
Почти догоревший костёр едва заметно колыхался.
— Проклятье.
Меня охватило раздражение.
Похоже, этой ночью мне уже не уснуть.
В последнее время, если я просыпался хотя бы раз, снова заснуть становилось трудно.
Наверное, всё дело в том, что забот стало слишком много.
Мало того что я внезапно готовился стать отцом — теория о параллельных мирах только усугубила моё состояние.
«Это всего лишь бредни».
Я уже всерьёз думал, не сходить ли мне к психиатру.
Изводить себя тревогами, в которых нет ни капли смысла, — это ведь первые признаки старческого слабоумия.
Надо было хотя бы пройтись и успокоиться.
Я уже сделал шаг, когда в поле зрения, направленном на безлюдный лес, попало «нечто».
— ...Что?
Будто призрак лизнул меня в загривок.
От ледяной дрожи у меня по всему телу встали дыбом волосы.
Я вскочил и рванул в ту сторону, куда смотрел.
Асел так и не проснулся.
Костёр в мгновение ока превратился в крошечную красную точку.
То «нечто» стремительно приближалось.
— Небюла Клазиэ.
Я пробормотал это так, будто был чем-то околдован.
Тут и там в тёмном лесу кружилась мана, мерцавшая, как звёздный песок.
Это были следы тех ублюдков, без всякого сомнения.
Я был уверен, что истребил их подчистую. Что происходит?
Не заметив того, я уже оказался в самой чаще.
Присмотревшись, я увидел несколько сломанных деревьев.
Там и сям была взрыта земля — явные следы схватки.
«Совсем свежие. Они ещё здесь».
Моя рука легла на рукоять меча.
Враг был поблизости.
Я уже собирался начать погоню всерьёз, когда...
Хрясь!
Чья-то фигура, ломая дерево прямо передо мной, вылетела наружу.
— Кхх!
Фигура ловко перекатилась по земле.
На место, где рухнуло дерево, хлынул лунный свет.
Тьма вокруг рассеялась, и я на миг забыл, как дышать.
— ...!
Это была эльфийка с хищным лицом.
Мерцающая мана сочилась у неё через плечо.
Даже под луной её стройные руки и ноги оставались окутаны тьмой.
«Не может быть».
Видимо, она только что с кем-то дралась — всё её тело было в ранах.
В левой руке она держала меч, сотканный из тьмы.
Так и есть.
С подобной техникой создания оружия из тени я уже сталкивался раньше.
В горах Байдиан, под ливнем.
В ту ночь, когда Саранте обратился в камень.
Наконец мои слипшиеся губы разомкнулись.
— ...Бригия?
— Что?.. Кто ты такой?!
Только теперь заметив меня, Бригия нахмурилась.
Первый глава филиала Небюлы Клазиэ, которого я убил собственными руками.
Я точно убил её сам — и всё же по какой-то причине она смотрела на меня так, словно совсем не знала.
Её пальцы дрогнули.
— Прочь с дороги!
Лично мне очень хотелось разобраться в этой загадке, но, похоже, Бригия не собиралась сперва представляться.
Шипы из тени метнулись мне в горло.
Они были почти на том же уровне, что и атаки, которые я видел раньше в горах Байдиан.
То есть медленные настолько, что от них хотелось зевать.
— Значит, решила вот так.
Даже мана мне не понадобилась.
Я чуть склонил голову, уклоняясь от шипов.
Беззвучно выхваченный меч описал полукруг.
Шух!
Обе руки Бригии взмыли в воздух.
— А?..
Глаза Бригии широко раскрылись.
По её остолбеневшей физиономии было видно, что она только сейчас поняла: рук больше нет.
Из ровных срезов хлынула кровь.
— Для надёжности и ноги лучше отрубить.
— Аааа! С-стой!
Лес прорезал крик, полный боли.
Разумеется, я не обратил на это внимания.
Подробностей я не знал, но раз она без разговоров кинулась в атаку, значит, оставалась всё той же злодейкой, что и раньше.
Я уже взмахнул мечом, целясь ей в ноги, когда...
[Ронан, подождите.]
— Что?
Вдруг у меня в голове раздался голос.
Низкий, удивительно знакомый.
Лезвие остановилось в бумажном листке от бедра Бригии.
И в тот же миг с той стороны, откуда она вылетела, ударил синий луч.
Он насквозь пронзил Бригии грудь.
— Кх...
Грррох!
Раздался грохот, похожий на раскат грома.
Это была магия молнии.
Почерневшая Бригия рухнула лицом вперёд.
Я повернул голову туда, откуда выстрелил луч.
— Это ещё что?
Рукоять меча я по-прежнему не отпускал.
В лунном свете стоял какой-то мужчина.
Из-под волос по бокам у него тянулись уши, такие же длинные, как у Бригии.
Тем же голосом, что прозвучал у меня в голове, он заговорил:
— И правда, прошло очень много времени. Даже не знаю, с чего начать.
— Что за...!
Увидев его лицо, я застыл на месте.
Это потрясение было раза в три сильнее, чем когда я увидел Бригию.
Иначе и быть не могло.
Потому что на этот раз передо мной стоял человек, с которым я был довольно близок.
Мужчина, сам превративший себя в камень, и апостол Сениэля.
Высший эльф Саранте Рематион стоял передо мной в чёрном костюме.
— Саранте.
— Рад вас видеть, Ронан.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Гениальнейший мечник академии (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.