Глава 230
Гениальнейший мечник академии (Новелла)Разрубленный надвое галеон медленно расходился в стороны и тонул. В этом движении было даже что-то изящное — будто бабочка расправляла крылья. Над морем разнеслись отчаянные вопли.
— К-корабль, корабль!
— А-а-а! Спасите!
Те, кому повезло увернуться от удара меча, попрыгали за борт. Люди, выбиравшиеся через ровный разрез в корпусе, напоминали крыс, в панике разбегающихся перед землетрясением. Глядя на тонущий парусник, Шуллипен равнодушно бросил:
— Мягче, чем я думал.
— Вот же гад...
Ронан усмехнулся.
И мощь, и дальность удара выросли настолько, что с прежним уровнем это уже и сравнивать было нельзя. Клинок, обратившийся в ветер, постепенно возвращался к своему обычному виду.
«Гений есть гений, значит».
Он было решил, что Шуллипен немного размяк, валяя дурака со старшей сестрой, но это оказалось полнейшим заблуждением. Что ни говори, этот тип оставался лучшим мечом континента и Утренней звездой Империи.
Даже если сойтись с ним сейчас всерьёз, победу, пожалуй, уже нельзя было бы гарантировать.
В этот момент Шуллипен, глядя в сторону парусников, заговорил:
— Они всё ещё идут. Я думал, после одного разрубленного остановятся.
— А?
Ронан перевёл взгляд. Два оставшихся парусника быстро приближались. Потерпевшие крушение надрывали глотки, прося о помощи, но те и не думали сбавлять ход.
Похоже, разделаться с ними было важнее, чем спасать своих.
Внезапно на носах обоих галеонов вспыхнул свет.
Фьюить!
Тот самый свист, что они уже слышали прежде, теперь раздался один за другим.
— Ага. Значит, решили идти до конца?
Ронан присвистнул.
На этот раз он всё видел отчётливо. Ровно двадцать три пушечных ядра, рассекая ветер, неслись к ним.
В прошлый раз это была внезапная атака, потому и задело. Но теперь ничего особо сложного в защите не было. Едва он потянул рукоять, в воздухе поперёк вспыхнул красный полумесяц. Разлетевшаяся веером энергия клинка перехватила ядра.
Гр-р-рох!
Между Ронаном и двумя галеонами выросла стена из пламени и дыма. Даже отсюда донеслись растерянные крики.
— Д-да что это за дрянь такая?!
Но преграда быстро развеялась морским ветром. Галеоны, подошедшие уже совсем близко, снова показались во всей красе.
Давать им время на перезарядку никто не собирался. Шуллипен тут же встал в стойку и, будто небрежно стряхивая что-то с клинка, взмахнул мечом. Налетевшие вновь лезвия ветра ударили прямо в оба галеона.
Бабах!
Разрезанные по диагонали суда будто соскользнули верхними половинами в море.
— Проще, чем я думал.
Ронан опустил меч. Он ожидал хоть чего-то, но это даже на разминку не тянуло.
И тут над тонущими галеонами, словно фейерверк, взметнулись несколько чёрных комков.
— М-м?
Почувствовав присутствие, Ронан прищурился. По размеру это были явно не ядра, но солнце било в глаза, и разглядеть толком не удавалось.
Комки, летевшие по почти вертикальной дуге, наконец приблизились настолько, что их можно было различить.
Оба юноши нахмурились.
— ...Люди?
— Похоже на то.
Сверху, будто метеоры, падали тяжеловооружённые здоровяки. Такого воздушного десанта им видеть ещё не доводилось.
Каждый из них выглядел достаточно тяжёлым, чтобы при столкновении никому не поздоровилось. Здоровяки, встретившись взглядами с Ронаном и его спутниками, заревели:
— Ах вы ублюдки! Всех вас перебьём!!
— Во имя господина Драхавиэ!
Судя по грохочущим голосам, злились они не на шутку. Впрочем, и неудивительно: не успели ничего сделать, а все их корабли уже пошли ко дну.
И тут взгляд Ронана зацепился за татуировку на голове одного лысого мужика. Метка в виде ядовитого дракона — он точно видел такую в Авроре Скаль.
«Чтоб тебя... Так это те, кто умеет превращаться в чудовищ».
С тихим вздохом Ронан заговорил:
— Готовься. Эти гады довольно крепкие.
Их было не меньше двадцати. Убить — не проблема, но если позволить им в таком виде врезаться в судно, этот хлипкий шлюп точно не выдержит и развалится.
Как ни раздражало, выбора не было. Если хотя бы мачту как-нибудь удалось восстановить, возможно, Итарганд не схватится за голову и не свалится с гипертонией. Если разрубить их всех на куски и распределить вес, корабль, пожалуй, выдержит.
— Главное — отбить их всех.
— Если не будет крупных туш, всё обойдётся. Корабль, конечно, станет погрязнее, но тут уж ничего не поделаешь.
— Понял.
Шуллипен кивнул. Клинок, обратившийся ветром, задрожал. Вихрь из сгущённого режущего ветра рычал, будто требуя добычу, которую можно немедленно разорвать.
И вправду соображал он быстро.
Когда Ронан крепче сжал рукоять, по лезвию пополз багрянец заката. Он уже собирался двинуться, как вдруг тела здоровяков, беспомощно падавших вниз, замерли в воздухе.
— А?
Ронан и Шуллипен разом запнулись. Будто летевший рой мух угодил в паутину. Со всех сторон раздались растерянные голоса.
— Т-тело не двигается...!
— Подлые сволочи, что вы сделали?!
Судя по реакции, это было не их задумкой.
В этот момент Ронан заметил упавшую сверху тень и обернулся.
— Мачта?
Сломанная мачта стояла как ни в чём не бывало, полностью восстановленная. Жутковатый лёд, дышащий странным холодом, срастил место, перебитое пушечным ядром.
— Это...
Глаза Ронана расширились. Пусть и грубо, но мачта снова выполняла свою работу. И снизу, из-под неё, донёсся перепуганный голос мальчишки:
— И-и-и! Н-не кричите, пожалуйста!
Услышав рёв здоровяков, Асел весь сжался. Его левая рука была вытянута к небу. Шуллипен растерянно захлопал глазами, а Ронан с ошарашенным смешком пробормотал:
— Я же говорил, умею выбирать людей.
— Р-Ронан! Я пока их удержал!
— Здорово. Асел, так и держи.
— А? Так и...
Асел не успел договорить. Ронан и Шуллипен быстро переглянулись и одновременно взмахнули мечами.
Красная и синяя энергия клинка метнулись к зависшим в воздухе здоровякам. Ни малейшего колебания — и стремительные удары прошли сквозь их тела.
Ш-рах!
Кровь, внутренности, обрубки тел хлынули вниз, будто их выбросило взрывом, и посыпались на головы юношей.
Бум!
Голова, упавшая прямо к ногам Аселя, уставилась на него пустыми глазами, и тот завизжал:
— И-и-и-ик! А-а-а-ак! Ы-а-а-а-ак!
— Эй, не распускай хватку, держи ровно!
— П-подожди! А-а-а! Мне за спину глаз закатился, г-глаз!
Асел дёргался как сумасшедший, но телекинез так и не отпустил.
Началась односторонняя бойня. Воины Зелёного Клыка, получившие даже метки, не успевали ни обратиться, ни толком испустить предсмертный крик, а лишь один за другим умирали.
— Подлые... кх...
— Поща... хрр...
— Драха... кья-я-ак!
Горячая кровь заливала волосы. От резкого железного запаха мутило, будто вокруг вспыхнул пожар. Липкая алая кровь лилась дождём, пропитывая палубу, паруса и нос корабля, делая этот шлюп ещё более достойным имени «Красный Вихрь». Части разрубленных тел стучали по палубе, как капли ливня.
Ронан и ожидал именно этого. Когда их порубили на куски и уменьшили объём, удар по корпусу и правда заметно ослаб. Конечно, совсем без повреждений не обошлось, но Итарганд, пожалуй, простит такие царапины. А окровавленные паруса — что ж, отстираются.
Кишки, вырвавшиеся из сосуда по имени тело, качались на мачте, повиснув там, будто лента.
Не прошло и нескольких секунд, как все нападавшие, кроме одного, были перебиты. Одинокий старик, по-прежнему скованный в воздухе, забился и закричал:
— П-подождите! Прошу, пощадите, пощадите меня!
— Вот как?
Ронан кивнул.
И в тот же миг алый режущий свет, плясавший на лезвии, осел. Шуллипен, уже собиравшийся выпустить Штормовой клинок, произнёс:
— Хочешь выудить из него сведения?
— Именно. Асел, давай.
— У-у-у... д-да...
Ронан велел Аселю опустить старика. Тот, сдерживая рвотные позывы, снял удерживавшее его заклинание.
Бум!
Старик рухнул на палубу ничком и простонал от боли.
— Угх... у-у... Да кто вы вообще такие...!
— Тебе это знать не обязательно, старик. Если хочешь прожить старость с целыми руками и ногами, выкладывай всё, что знаешь. Почему вы на нас напали, что за дракон этот Драхавиэ и всё такое.
— Кха!
Сказав это, Ронан вдавил его спину ногой.
Морщинистый дед, конечно, выглядел жалко, но для того, кто пришёл убивать, ни милосердия, ни вежливости у него не было. Старик, дёргавшийся как жук-плавунец, с трудом приподнял голову.
— Я... я всё скажу... Только убери ногу. Я дышать не могу.
— Хорошо.
— С-спасибо... правда, спасибо.
Ронан убрал ногу.
Поглядывая по сторонам, старик медленно поднялся. На передней стороне горла, прямо у кадыка, виднелась метка.
«И место же он выбрал».
Раз уж их и так задержали, стоило заодно собрать немного информации. Дидикан ясно говорил, что Драхавиэ, их главарь, ходит между Адреном и внешним миром.
Ронан не знал деталей, но если этот старик получил метку, значит, положение у него было не последним и он наверняка что-то знал. А раз на чаше весов лежала его жизнь, лишних фокусов быть не должно.
Старик, потирая шею, заговорил:
— Как и обещал, расскажу всё. Я... я...
— Ты — что?
— Я, то есть... сдохни!!
Внезапно старик рванулся к Ронану, вытянув обе руки. Мышцы по всему его телу вздулись, и он начал превращаться в чудовище. Видимо, разница в комплекции была настолько велика, что он решил просто задавить массой.
— Ну надо же.
Ронан только наклонил голову.
Он и правда не понимал. Обычно, когда разницу в силе показывают вот так наглядно, противник ломается и сдаётся, разве нет?
Легко уклонившись, он взмахнул мечом. На левой руке и левом бедре старика проступили красные линии. Ронан уже заметил, что удар словно прошёл мимо, и начал разворачиваться, когда...
Ш-рах!
Левые конечности старика взлетели в воздух.
— Х-хыыыыык!!
— Что ж, о спокойной старости можешь забыть. И зачем только было устраивать этот цирк?
Став калекой, старик рухнул, разбрызгивая кровь.
Ронан снова со всей силы вдавил его в палубу — на этот раз за шею сзади. Но теперь старик сопротивлялся ещё яростнее. Не обращая внимания на кровопотерю, он извивался всем телом и отчаянно вопил:
— Отпусти! Я... я должен убить вас или схватить!
— С этим у тебя, похоже, не выйдет.
— Х-хотя бы дайте себя взять! Это ради вас же говорю! Иначе...!
Он не договорил.
Метка на его шее вдруг засияла. На морщинистом лице в одно мгновение проступило отчаяние. Старик обеими руками вцепился в собственное горло.
— У-уже...! Кха-а...
Он резко осёкся и захрипел, будто задыхался. Метка на кадыке рассыпала зелёное сияние. Частота вспышек становилась всё быстрее — и это совсем не нравилось.
— Не хочешь говорить — тогда проваливай!
Инстинктивно почуяв опасность, Ронан швырнул старика за борт.
И в тот самый миг, когда тело, летевшее как ядро, упало в море, —
Куа-а-а!
Изнутри его глаз, носа и рта хлынул дым, смешанный из зелёного и фиолетового.
— Гуа-а-ак! Кхе-э-эк!
Это был самый жуткий крик, который им довелось слышать за весь день. Газ вырывался не только изо рта и носа, но даже из щелей вокруг глазных яблок, и от его зловещего цвета по коже шли мурашки.
— А-а-а! Ч-что это такое?!
— Это...
Асел и Шуллипен резко подняли брови. Зубы старика, соприкоснувшись с дымом, начинали плавиться. Глаза сморщивались, как сушёная хурма, и проваливались глубже в глазницы.
Вскоре всё его тело превратилось в увядший цветок.
Поняв, что происходит, Ронан поспешно крикнул:
— Проклятье, это яд. Всем закрыть нос и рот!
— Ммф!
Он схватил Шуллипена за шиворот и бросился к мачте, где стоял Асел. Ни противоядия, ни времени у них не было — если отрава попадёт в организм, начнётся настоящая морока. Нужно было как можно скорее выйти из зоны поражения, пока не пострадал корабль.
Отравленное облако не рассеивалось даже под ветром и тянулось всё выше и выше в небо. Вдруг холодок пробежал у Ронана по загривку.
«Постой... не рассеивается?»
Для простого самоубийственного взрыва всё это выглядело слишком странно. Открытое море, поведение старика перед срабатыванием метки, ядовитое облако, рвущееся в небо и переливающееся таким броским цветом, что его невозможно не заметить.
Будто его кому-то показывали.
Очень скоро Ронан понял, в чём дело, и резко сказал:
— Асел. Уводи нас отсюда.
— И-и-и! А? Ч-что?
— Проклятье, времени нет. Используй телекинез, что угодно!
Ронан обеими руками вцепился Аселю в плечи. Тот, перепугавшись до полусмерти, всё же сделал, как велено. Невидимая сила начала отталкивать корму корабля.
И в этот самый миг далеко-далеко, над джунглями архипелага Пашанти, взмыла вверх одна гигантская тень.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Гениальнейший мечник академии (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.