Глава 92
Гениальнейший мечник академии (Новелла)Даже если бы он во время прогулки столкнулся с драконом, вряд ли удивился бы сильнее. Библиотекарь, попеременно переводившая взгляд с кольца на Ронана и обратно, схватила его за запястье и сказала:
— Я знаю это лучше, чем кто бы то ни было. Идёмте.
— Мм?..!
Глаза Ронана расширились. Сила, с которой она стиснула ему запястье, была совсем нешуточной. Трудно было поверить, что такая хватка может исходить от этих крошечных рук. Это почти напомнило ему Марью.
Библиотекарь потащила Ронана в укромный угол. Вскоре она остановилась перед одним встроенным книжным шкафом и огляделась по сторонам.
Лишь убедившись, что никто не смотрит, она вытащила с полки книгу под названием [Тайны и убеждения]. Грррум! Шкаф сдвинулся в сторону, открывая скрытое пространство. Сцена была до смешного знакомой, и Ронан криво усмехнулся.
— Проклятье, нынче что, модно прятать что-то за книгами?
— Быстрее заходите. А то нас ещё увидят.
Отпустив его запястье, библиотекарь обеими руками толкнула Ронана в спину. Казалось, его пихнул не человек, а какой-то буйвол. Шкаф вернулся на место, и вокруг воцарилась тьма. В темноте раздался её шёпот:
— Одну минуту.
Вскоре стало светло. Над ладонью библиотекаря парил светящийся шар размером с кулак. Она тихонько дунула, и шар распался, словно пушинки одуванчика, разлетевшись во все стороны.
Тайное помещение, заваленное всяким хламом, больше напоминало кладовую. Ещё раз проверив, заперто ли всё как следует, она с нетерпеливым видом подошла к Ронану.
— Я ведь не ошиблась, правда? Покажите ещё раз. Всего один раз.
— Сначала я кое-что спрошу. Скажите, чьё это кольцо?
Ронан покачал головой. Тут нельзя было расслабляться ни на миг. Библиотекарь глубоко вдохнула и спокойно ответила:
— Саранте. Это кольцо Саранте Рематиона, верховного мага Башни Рассвета.
— Библиотекарь? Верховный маг? Он был из Башни Рассвета?
— Да. Первый верховный маг, который не умел обращаться с огненной магией.
— Хм, этого я не знал... Тогда вы наверняка знаете и о богине, в которую верил Саранте?
— Богине? Э-э... Он уже сменил божество? Пока я была с ним, он поклонялся какому-то камню.
Ронан приподнял бровь. Похоже, дальше допрашивать не было смысла. Он протянул библиотекарю кольцо.
— Смотрите не спеша.
— Спасибо.
— Кстати, я даже имени вашего не услышал. Я Ронан.
— Имя... зовите меня Айре. Все меня так зовут.
Библиотекарь, представившаяся Айре, приняла кольцо. С тоской в глазах она осматривала его, словно на нём всё ещё оставались чьи-то следы, а затем заговорила:
— ...И правда, кольцо Саранте. Он всегда носил его на безымянном пальце левой руки.
— Кстати, вы с ним в каких отношениях? Вы говорите о нём так, будто вы друзья.
Ронан склонил голову набок. Это давно его занимало. Айре называла Саранте так, будто они были близки, но в ней не было заметно признаков долгоживущей расы.
Ростом она была невысока, но до дварфа не дотягивала, а обычные уши, выглядывавшие из волос, не оставляли ей шансов быть эльфийкой. Тогда вампир? Пока Ронан перебирал варианты, Айре наклонила голову.
— Ах, вы ведь здесь впервые, поэтому не знаете. Я дух.
— Что? Дух?
— Да. Хотя о моих отношениях с Саранте почти никто не знает.
Ронан уже собирался спросить, что за чушь она несёт, как её тело вдруг стало полупрозрачным и плавно поднялось в воздух. Поравнявшись с ним взглядом, Айре продолжила:
— Простите. Здесь слишком тесно, так что свой настоящий облик я показать не смогу.
— ...Этого вполне достаточно.
Ронан криво усмехнулся. Значит, причина её чудовищной силы всё же была. От полупрозрачного тела Айре расходилась мана такой плотности, что вполне могла сравниться с Аун Филой. Он снова спросил:
— Почему вы торчите здесь?
Даже на первый взгляд она была духом очень высокого ранга. Невозможно было понять, почему существо, способное на куда более великие дела, сидит в таком месте. Вернув себе обычный облик, Айре ответила:
— Потому что Саранте запечатал меня здесь. На условии, что когда-нибудь снимет печать, если я буду как следует работать библиотекарем.
— Запечатал? Не контракт?
Ронан нахмурился. Айре отвела взгляд, будто ей было неловко, и почесала щёку.
— А-ха-ха... да. Ну, как бы это сказать... Раньше я была немного... незрелой.
Айре объяснила, что несколько сотен лет назад бесчинствовала без разбора, потом её поймал Саранте и запечатал в Башне Рассвета. Сначала ей хотелось разнести к чёрту и библиотеку, и всё остальное, но со временем читать книги оказалось интересно, да и работа пришлась ей по душе, так что теперь она, в общем-то, была довольна своей жизнью.
«Да чем вообще занимался этот старик?»
Ронан снова понял, что не знает о Саранте почти ничего. Мало того что он запечатал настолько сильного духа, так ещё и заставил его работать библиотекарем. Вдруг глаза Айре вспыхнули.
— Так как там Саранте? У него всё хорошо? Он ушёл из Башни Рассвета, сказав, что станет жрецом. Он всё ещё почитает тот камень как бога?
— А...
На миг Ронан лишился дара речи. Похоже, она не знала, что случилось с Саранте. Помолчав немного, он всё-таки заговорил:
— ...Конечно. Живёт в горах Байдиан. А тот уродливый камень до сих пор торчит в самом центре храма.
— Аха-ха, вот как. А вы не могли бы рассказать, что было с Саранте?
Глаза Айре засияли. В том, как она это спросила, было что-то от дочери, спрашивающей о погибшем на войне отце, и Ронан скривил губы.
Он не смог заставить себя сказать правду. Судя по поведению Айре, пусть они и не были связаны контрактом, с Саранте она была очень близка.
Как вообще в здравом уме сказать, что твой друг, с которым ты знакома как минимум несколько сотен лет, сначала оказался разрублен пополам, а потом превратился в камень? Ронан покачал головой.
— Потом. Сейчас у меня срочное дело.
— Ах да, точно. Простите. По какой причине вы пришли? Я постараюсь помочь изо всех сил.
Саранте будто бы оставил последние слова: помогать тому, кто принесёт его вещь. Ронан вкратце объяснил, как сюда попал.
Рассказал, что на него наложили проклятие. Что оно отличается от обычных, поэтому стандартными способами его не снять. Выслушав его, Айре кивнула.
— Понятно. Значит, на вас проклятие.
— Да. Мне сказали, что если показать вам его кольцо, можно будет получить какие-то полезные материалы. Вы что-нибудь знаете?
— Хм... В самих проклятиях я разбираюсь не очень, но знаю, где находятся книги о них.
Айре объяснила, что книг, целиком посвящённых проклятиям, насчитывается двести восемьдесят девять. А тех, где эта тема затрагивается хотя бы вскользь, — больше тысячи. Услышав это устрашающее число, Ронан выругался.
— Проклятье, да их же целая гора.
— Вообще-то это не положено, но я могу приносить вам даже книги, доступные только магам высокого ранга. И вы можете входить куда угодно, кроме запретного раздела.
Запретный раздел упоминался снова. И Аун Фила предупреждал быть осторожнее, и сам факт, что для этих книг выделили отдельное место, говорил о том, насколько они опасны. Айре продолжила:
— Не переживайте слишком сильно. Думаю, к тому времени, как вы будете покидать башню, ответ уже найдётся.
— Очень на это надеюсь. Рассчитываю на вас.
С этими словами и начались его настоящие мучения. Едва выйдя из тайного помещения, Ронан занял место, куда лучше всего падал солнечный свет. Вскоре прилетела Айре и свалила перед ним целую груду книг.
— Для начала самые базовые труды. [Начало ненависти], [Список ста зловещих проклятий]...
— Будет непросто.
— Когда дочитаете, скажите. Принесу ещё.
Хотя он просил только те книги, которые можно было достать именно в Башне Рассвета, всё равно вышло вот так. При виде стопки, доросшей почти до уровня его глаз, у него сам собой вырвался тяжёлый вздох.
Но бросить он не мог. Дел и без того было полно, так что раз уж пришёл, нужно было выжать из этого места максимум информации. Вытерев лицо сухими ладонями, Ронан взял самую верхнюю книгу.
— ...Ну, посмотрим.
***
Так прошло три дня. После того как попытка сбить воздушный корабль провалилась, больше ничего особенного не произошло. Виновника всё ещё не поймали, а студенты Филеона, включая Эржебет, по-прежнему оставались в башне.
Ронан посвящал поискам материалов всё своё время, кроме сна, еды и походов в уборную. Айре, прилетев по воздуху, снова опустила перед ним груду книг и спросила:
— Вы уже дочитали научные труды Мандоле?
— Если третья книга была последней, то да.
— Тогда осталось ещё две.
Айре снова улетела. Глядя на вновь выросшую перед ним стену из бумаги, Ронан выругался. Даже когда он закрывал книгу, буквы всё равно будто плавали перед глазами.
— Чтоб всё провалилось...
Слова Айре о том, что она поможет изо всех сил, оказались правдой. Она буквально без остановки приносила книги, которые могли быть полезны для снятия проклятия.
Благодаря этому Ронан познакомился с сотнями видов проклятий и способами их снятия. Даже если бы Асел однажды утром прибежал к нему в слезах, крича, что у него за ночь выросли козлиные рога, Ронан смог бы снять такое проклятие прямо на месте — были бы нужные материалы.
Проблема заключалась в другом: самого главного он так и не находил. Прецедента, с которым можно было бы сравнить засевшее в его теле проклятие, не обнаружилось нигде.
Ронан вдруг сунул руку во внутренний карман и нащупал металлический футляр. Внутри лежали свитки огненной магии, сделанные Аун Филой.
«...Может, вскрыть их?»
По нескольку десятков раз в день его накрывало желание просто сжечь библиотеку дотла. Прогресса не было, и характер сам собой становился всё более раздражительным.
И это было ещё не всё. Стоило ему снова раскрыть книгу, как сзади послышался чей-то шёпот. Трое магов, на вид поздние подростки, тыкали в него пальцами.
— Смотри, он и сегодня читает.
— Осторожнее. Ещё заразишься проклятием.
— А вдруг опять взорвётся?
Ронан вздохнул. Ему было жаль только одного — что у него не было даже времени схватить их и избить. Повернув голову, он уставился на них налитыми кровью глазами и прорычал:
— Эй вы, ублюдки. Есть что сказать — скажите мне это в лицо.
— Хи, хиик...!
Перепуганные маги бросились наутёк. Уже и не сосчитать, в который раз такое происходило. Как раз в этот момент прилетела Айре с двумя оставшимися книгами. Увидев Ронана, который, зажав переносицу указательным пальцем, стонал сквозь зубы, она обеспокоенно спросила:
— Что с вами? Вам больно?
— Проклятье, у меня уже мозги болят. Айре, я хочу кое-что спросить.
— Да?
— В башне что-то случилось? И не только то, что воздушный корабль едва не сбили?
Ронан рассказал о странной атмосфере, которую почувствовал с самого дня прибытия в Башню Рассвета. Ему уже до смерти надоело отбиваться от магов, которые кружили вокруг, шептались и косились на него, словно стервятники у падали. Выслушав его, Айре кивнула.
— А-а... да, верно. Здесь и правда повсюду чувствуется тревога. Наверное, потому что одно за другим происходят всякие крупные и мелкие происшествия.
— Происшествия?
— Да. Например, проваливаются эксперименты, которые не могли провалиться... Умирают животные, которых держали в башне... Или вдруг бесследно исчезает человек, который ещё вчера был совершенно в порядке.
Внезапно Айре вытянула руку в пустоту. С нижнего этажа с грохотом взлетели желтоватые листы бумаги и сами влетели ей в руку.
Ронан взял у неё пачку листов. На каждом были аккуратный портрет и сведения о человеке. Айре сказала:
— Это список пропавших. Их уже шестеро.
Айре рассказала, что пропавшие начали появляться ещё несколько месяцев назад. Они исчезали буквально без следа. Даже она, способная свободно проходить сквозь стены внутри башни, не смогла их найти.
— Может, они просто вышли наружу?
— Мне бы хотелось так думать, но никто не видел, чтобы они покидали башню.
— Ну и дела. Странностей здесь хватает.
— Правда ведь? Думаю, дело ещё и в том, что глава башни всё не возвращается.
— Глава башни не возвращается?
Глава башни уехал в путешествие по делам службы в конце прошлого года и должен был вернуться этой весной. Но лето уже почти наступило, а он так и не объявился, поэтому обязанности главы до сих пор исполнял Аун Фила. Айре обеспокоенно сказала:
— Он такой сильный, что вряд ли с ним случилось что-то плохое, да и господин Аун Фила прекрасно справляется с ролью временного главы... но когда нет головы, телу волей-неволей становится тревожно.
— А если он так и не вернётся? Что тогда?
— А? Хм... Насколько я знаю, если отсутствие продолжается целый год, главой башни становится тот маг, который исполнял обязанности временно.
— О-о...
Ронан задумчиво погладил подбородок. Значит, если прежний глава башни не вернётся до этой зимы, Аун Фила станет новым главой.
«Неужели?..»
В голове мелькнуло несколько тревожных вариантов. Но уверенности не было, поэтому Ронан задал другой вопрос:
— Что находится в запретном разделе?
— Там, как и следует из названия, запечатаны проклятые книги. Это очень опасное место.
— Похоже, мне скоро придётся покопаться и там. А то вообще никакого прогресса.
— Ни за что.
Сказала это Айре. С её лица исчезла вечная улыбка. Сделавшись совершенно серьёзной, она продолжила:
— Всё остальное я ещё могу позволить, но только не запретный раздел. Если не считать того, что я сама здесь запечатана, то ещё одна причина, почему я работаю библиотекарем, в том, что кроме меня этими запретными книгами никто не способен управлять.
— Но это же просто книги. Они что, людей жрут?
— Да. Жрут.
Она твёрдо кивнула. Лицо Ронана застыло. Ещё до того, как он успел задать вопрос, Айре продолжила:
— Среди сильнейших запретных книг немало таких, в которых есть собственное сознание. Они соблазняют читателя или подчиняют его, а в конце концов приводят к гибели. И кроме того... В Башне Рассвета запечатана та самая книга. Вы же знаете.
— Та самая книга? А-а, это та штука под названием Ваджура, да?
Айре кивнула. Ронан наткнулся на неё только вчера, когда копался в материалах.
Ваджура Разрушения — одна из трёх книг, якобы написанных демоном. Легендарная запретная книга, которая однажды даже соблазнила монарха и привела к гибели целую страну. После такого описания нетрудно было понять, почему Айре так жёстко возражает. Ронан скривил губы.
«Не то чтобы я этого не понимал».
Но выбирать ему не приходилось. Если в запретной книге найдётся зацепка, которая позволит снять проклятие, он был готов прочитать хоть Ваджуру, хоть что угодно, от корки до корки. Если через девять лет мир всё равно рискует развалиться на куски, то что ему до каких-то там запретов?
Вот только, даже если бы он захотел пробраться туда тайком, он не знал, куда идти. Без содействия Айре попасть в запретный раздел было невозможно. Закончив разговор, Айре повернулась спиной.
«Сначала... надо дочитать хотя бы остальные книги».
Даже если исключить запретные книги, читать было ещё целую гору. К тому же до возвращения в Филеон оставалось несколько дней.
Прежде чем лезть в запретный раздел, Ронан решил сделать всё, что можно, обычными средствами. Если честно, лучше всего было бы найти зацепку не в запретных книгах, а в обычных. Снова усевшись на место, он принялся читать.
.
.
.
— ......А.
Ронан открыл глаза. Вокруг стояла кромешная тьма. Сквозь редкие окна библиотеки косо падал лунный свет.
— ...Заснул.
Потянувшись всем телом, Ронан цокнул языком. Похоже, он сам не заметил, как задремал. Просыпаться прямо за столом уже начинало входить у него в привычку.
Айре тоже нигде не было видно, значит, ночь стояла уже довольно поздняя. Впрочем, неважно. Надавив на веки, чтобы прогнать сон, Ронан снова взялся за книгу.
Топ... топ...
— Хм?
Снизу донёсся чей-то шаг. Ронан повернул голову на звук. Какая-то тень шла куда-то по библиотеке.
«Пришёл доделывать то, что не успел?»
Ронан приподнял бровь. Для мага, с головой ушедшего в исследования, бродить по библиотеке глубокой ночью было не таким уж странным делом. Он уже собирался влить ману в светящийся камень для чтения, когда фигура прошла через полосу лунного света, и на мгновение показалось женское лицо.
— ...А?
Глаза Ронана расширились. Он точно видел её в списке пропавших. Кажется, это была маг пятого круга по имени Парте. Он снова посмотрел на листок, просто чтобы убедиться, но да — это была она.
«Без сомнений».
Выйдя из лунного света, она снова превратилась в тень и углубилась в библиотеку. Ронан медленно поднялся.
«Куда она идёт?..»
Он не понимал, почему человек, которого считают пропавшим, разгуливает здесь. Но инстинктивно понял, что должен делать.
Он пошёл следом, как можно сильнее смягчая шаг. Шурх, шурх. За ней тянулся едва слышный шорох шагов, будто кто-то осторожно приминал пыль.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Гениальнейший мечник академии (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.