Глава 59
Гениальнейший мечник академии (Новелла)Бригия повернула голову к магии Саранте. Ламанча, разорвавшая защитный барьер, описала дугу. Хрясь! Голова Бригии взлетела в воздух.
— А?..
Бригия слишком поздно заметила неладное и опустила взгляд. В поле зрения попали стиснувший зубы сопляк, осыпающий её ударами меча, и Саранте, которого тот тащил на себе.
Только тогда Бригия поняла, что не чувствует ничего ниже шеи. Мир вдруг перевернулся, и перед глазами возникло небо.
«А Благословение Звезды?..»
Она попыталась что-то сказать, но голос не вышел. В глазах потемнело, и на этом всё закончилось.
Тук. Упавшая на землю голова покатилась. Шипы, следовавшие за Бригией, рассеялись, словно туман. Только увидев, как её тело повалилось вперёд, Ронан с облегчением выдохнул.
— Чёртова сука...
К счастью, не случилось ни того, чтобы отрубленная голова заговорила, ни того, чтобы из среза полезли щупальца и сшили тело обратно. Туловище, судорожно дёргавшееся и брызжущее кровью, вскоре обмякло. В этот миг Саранте, лежавший у него на спине, вырвал тёмно-багровый сгусток крови.
— Кхак!
— Проклятье, вы хорошо держались, Саранте. Потерпите ещё немного.
— ...Ронан.
— Вам нельзя умирать.
Ронан поспешно уложил Саранте на землю. Кровотечение из раны всё ещё не прекращалось. Кишки, вывалившиеся ниже поясницы, беспомощно свисали.
Он хорошо знал такие ранения. С ними разумнее было сразу отправляться не в полевой лазарет, а прямиком на кладбище.
Он вылил на рану все зелья, что были при нём, но толку почти не было. Сложив ладони рупором, Ронан закричал:
— Сита!!
Его голос разнёсся среди стихающего дождя. Вскоре чёрная тень прорезала темноту. Сита, хлопая четырьмя крыльями, сразу полетел к Ронану.
— Пьяа!
— Вылечи его. Быстро.
К счастью, похоже, отряд ещё не успел покинуть горы. Перья Ситы тяжело намокли от дождевой воды и обвисли.
Отряхнувшись, Сита применил к Саранте и Ронану целительную магию.
— Пьяа-а-а-а...
— Э-это...
Рана на плече Ронана затянулась почти сразу. У Саранте тоже быстро остановилось кровотечение. В его лицо слабо вернулся цвет, и он полуприкрытыми глазами посмотрел на Ситу.
— Поразительное умение... Мне с самого начала было любопытно... что это вообще за существо?..
— Проклятье, вам сейчас правда это интересно?
— Всё в порядке. Мне стало гораздо лучше... Если не возражаете, не могли бы вы отнести меня к статуе?..
Ронан искривил губы. Молча подняв Саранте, он опустил его перед статуей Сениэля. Саранте мягко улыбнулся.
— Вы и правда хороший человек. Рад, что смог увидеться с вами хотя бы напоследок...
— Не говорите так, будто сейчас умрёте. Стоит нам только спуститься с гор, и можно будет сесть на призрачного коня. Продержитесь до этого.
— Разумеется... Впрочем, вы совершили великое дело. Подумать только, вы победили Бригию...
— Чёрт, я до сих пор толком не понимаю, что тут вообще произошло. Кто она, к чёрту, такая и зачем напала на вас?
Бригия была сильна. Даже с учётом того, что её тело ещё не восстановилось полностью, это был чудовищно опасный противник. Если бы он сразился с ней в этом возрасте в прошлой жизни, то проиграл бы без вариантов.
Если бы Бригия не была ранена в бою с Саранте, если бы не переоценила Благословение Звезды и не открылась, Ронан и сейчас не мог бы поручиться за исход. Саранте с примесью жалости посмотрел на голову Бригии и заговорил:
— Бригия Ремехайм... была одной из лучших магических мечниц, каких я знал. В своё время она даже занимала пост командующей рыцарским орденом Риксоды. Солдаты вражеских стран дрожали уже от одной вести, что приближается тень Ремехайма...
Саранте вкратце рассказал, кто такая Бригия и почему она пришла за ним. По его словам, среди его старых друзей предательницей стала не только она.
Услышав, что Бригия была одной из начальников филиалов Небюлы Клазиэ, Ронан коротко усмехнулся.
— Проклятье. А я ещё думал, почему она совсем не похожа на тех ублюдков, что попадались мне раньше.
— Она не только предала свою веру, но ещё и обрела какую-то странную силу... Впрочем, я ещё по вашему вопросу в первый день догадывался, но всё же... значит, вы и правда сражались с культом...
Ронан кивнул. Саранте рассказал всё, что знал о Небюле Клазиэ. Их основные идеи и догматы — про звёздный свет и прочее — почти не отличались от того, что Ронан уже знал.
Но Ронана поразило другое: организация Небюла Клазиэ существовала ещё с тех времён, когда Саранте был ребёнком. Они разыскивали сильных людей, скрывавшихся вдали от мира, и либо вербовали их в свои ряды, либо убивали, постепенно наращивая влияние.
— Ко мне являлось бесчисленное множество убийц... Последние несколько десятков лет всё было тихо, и я ослабил бдительность, но кто бы мог подумать, что они пошлют Бригию...
— Ну вы и скромничаете. Судя по тому, как вы колдовали, я бы не удивился, даже если бы сюда лично припёрся их главарь.
— Кхе-кхе, стариковские фокусы... Кстати, тот барьер... как вы вообще сумели его пробить?..
— Сам не знаю. Просто показалось, что получится.
Ронан покачал головой. Защитный барьер, который показала Бригия, без сомнения, был из той же природы, что и тот, которым пользовался Ахаюте.
Конечно, по всем параметрам он был несравнимо грубее и слабее, но одно свойство совпадало: он отводил или уничтожал большинство атак.
И Ронан мог этот барьер игнорировать. В памяти вдруг всплыли слова, которые сказала Бригия.
— Даже не завершённое, а уже такая мощь. Кажется, я начинаю понимать, почему офицеры так рвутся получить повышение.
— Чтоб тебя...
Ронан выругался. Нетрудно было предположить, что некоторые члены организации способны хотя бы в слабой степени обращаться с властью гигантов.
Если это правда, то становилось понятно и то, почему один за другим исчезали прежние сильнейшие. Такая власть, как Благословение Звезды, попросту не подчинялась обычной логике. В этот момент Саранте снова закашлялся кровью.
— Кхак!
Брызнувшая кровь испачкала штанину Ронана. Крови было слишком много. Лишь тогда Ронан заметил, что лицо Саранте становится всё хуже. Он поспешно наклонился и сжал его руку.
— Проклятье, Саранте.
— Кх... хаа... Похоже... у меня осталось не так уж много времени...
— Пьяаат!..
Сита всё ещё продолжал использовать целительную магию. Он напрягался так сильно, что перья начали выпадать, но рана изначально была слишком глубокой. Саранте отвернул голову и, сплюнув кровь, продолжил:
— Времени... нет. Возьмите... кх... моё кольцо... Если покажете его библиотекарю Башни Рассвета... сможете получить немало полезных материалов...
— Каких ещё материалов?
— О... вашем... проклятии...
Глаза Ронана расширились. Саранте снял кольцо с безымянного пальца левой руки и протянул ему. Из камня, вставленного в середину кольца, исходила мана того же рода, что и от него самого.
— Это будет... долгий... кх... и тяжёлый бой... Простите, что не могу сказать вам... отказаться... Я думаю... у Сениэля... была причина... поселиться в вас, господин Ронан...
— О чём вы вообще? Что значит — Сениэль поселился во мне?
— Именно... это и значит...
Саранте дрожащей рукой поднял палец и ткнул Ронана в грудь.
— Прямо... здесь...
Сказав это, Саранте начал что-то бормотать. Язык был Ронану незнаком. Увидев, как к нему со всех сторон стекается окружающая мана, Ронан вытаращился.
— Что вы сейчас делаете?
— Мне... нужно... немного отдохнуть...
Внезапно Ронан почувствовал, как рука Саранте в его ладони становится всё твёрже. Вывалившиеся кишки втянулись обратно, а срез стало покрывать что-то похожее на поверхность камня.
Саранте в буквальном смысле превращался в камень. Ронан сам не заметил, как отпустил его руку. Будто только этого и ждали, усохшая рука втянулась в туловище. Вскоре бормотание прекратилось.
— Саранте?
Саранте не ответил. Его губы застыли в том же полуоткрытом положении. Окаменение, начавшееся с места разреза, уже поднималось к шее.
Стиснув зубы, Ронан поднял взгляд к небу. Прошло несколько секунд, и когда он вновь опустил голову, на месте Саранте лежал одинокий камень. Хрусть. Во рту Ронана словно что-то сломалось.
— Проклятье...
Это был красивый камень. Казалось, ни один драгоценный самоцвет не сравнится по красоте с этим истёртым до предела булыжником. Его поверхность, отшлифованная бесконечным временем, отливала мягкой белизной, как рыбье брюхо.
Дождь уже кончился. Лишь мелкая морось, словно послевкусие, орошала руины. Вскоре из прорех в разорванных тучах показалась луна. Глядя на лунный свет, текущий по прожилкам камня, Ронан тихо произнёс:
— Понял. Я сделаю это.
Ронан поднял камень. Тот оказался легче, чем он ожидал. В этот миг позади раздался знакомый голос.
— Вон он! Эй!
— Боже, что здесь вообще... Ронан!
— Уф... только помедленнее!..
Ронан обернулся. Асел, Марья и Браум бежали к нему насквозь промокшие. Похоже, у Аселя снова иссякла мана, и он висел у Браума на плече. Увидев, что их одежда запачкана кровью, Ронан нахмурился.
— Я же сказал не приходить. Зачем вы явились? И чья это кровь?
— Прости. По дороге мы столкнулись с огром, поэтому и задержались.
Браум виновато опустил голову. Глаза Ронана расширились.
— Столкнулись с огром? И вы победили?
— Да. Едва-едва. Повезло, что он был серьёзно ранен.
— Вот же дрянь. Раненые есть?
Ронан торопливо оглядел товарищей. Все были измотаны, но вроде бы никто не пострадал. Марья, всё время оглядывавшаяся по сторонам, заговорила:
— Больше никого нет. Но что здесь вообще произошло? А Саранте... где?
— Вот это и есть Саранте.
Ронан указал подбородком на камень у себя в руках. Марья резко скривилась. Она уже собиралась что-то сказать, но Ронан отвернулся.
— Эй, ты куда?
— А ну все сюда, копать землю. Асел, сколько тебе нужно времени, чтобы восстановить ману?
— А? Что?
— Полежи где-нибудь поудобнее, пока хоть немного не восстановишься. Дел ещё полно.
Оставив эти слова, Ронан подошёл к телу Бригии. Увидев её лицо, Марья вскрикнула.
— А-а-а! Что это?! Н-неужели та самая женщина?
— Ага. Редкая дрянь была.
— Д-да что тут вообще произошло? И что ты собираешься с этим делать?..
— Замолчи уже. Лучше копай.
Ронан похоронил тело Бригии в земле. Это было знаком уважения к подруге Саранте и к сильному противнику. Остальные расчищали завалы и собирали вещи Саранте, лежавшие под обломками. Выслушав, что случилось, Асел со слезами в голосе спросил:
— Т-тогда... Саранте умер?..
— Кто знает.
Ронан зажал в зубах трубку. В отличие от Саранте, тело Бригии не превратилось в камень. Возможно, Саранте и правда обратился в камень, чтобы исцелить самого себя. Глядя на поблёскивающий камень, привязанный к его рюкзаку, Ронан сказал:
— Остаётся надеяться, что нет.
Когда они закончили, уже занимался рассвет. Небо, очистившееся от облаков, сияло безупречной лазурью.
На очищенном от обломков месте одиноко и прямо стояла только статуя Сениэля. Погладив её напоследок, Ронан обернулся к совершенно вымотанным товарищам и сказал:
— Все хорошо потрудились.
— Ты тоже.
— Это было такое клубное мероприятие, которое я точно никогда не забуду...
Товарищи кивнули и подбодрили друг друга. Ш-ш-ш. Каждый порыв ветра стряхивал с деревьев и травинок дождевые капли, и те смачивали им лица. Несмотря на вчерашний переполох, пейзаж гор Байдиан, тянущихся в рассветном свете, казался до невозможности мирным.
Спуск с гор занял у них полдня. Когда они вышли на большую дорогу и свистнули, не прошло и тридцати минут, как появился призрачный конь.
Первое мероприятие Элитного клуба приключений подошло к концу. В Филеон они вернулись около полудня того же дня. Из-за того, что багажа стало намного больше, дорога заняла больше времени, чем по пути туда.
***
На следующий день после клубного мероприятия.
— А-а-а-а!!
Из кабинета профессора Барена Панасира донёсся вопль. В руках у Барена дрожал лист бумаги с заголовком [Отчёт о клубном мероприятии].
С каждой строчкой, написанной рукой Ронана, грива Барена вставала дыбом всё сильнее.
— Что с вами, Барен? Вы же сами велели сдать отчёт. И правила, и сроки я соблюл безупречно.
Ронан нагло сидел перед ним, закинув ногу на ногу, и пил чай. Барен, одной рукой вцепившись в собственную гриву, продолжил:
— Проблема сейчас вовсе не в правилах и не во времени проведения! В-всё это здесь... всё это правда? Самовольная аренда призрачного коня, уничтожение огра, массовое истребление орков с использованием водной ловушки!..
— Конечно правда. Я же не лжец.
— А-а... а-а-а!
Барен бессильно рухнул на диван. Из его горла вырвался стон, почти похожий на вопль. Ронан подумал, что всё-таки хорошо сделал, не записав в отчёт абсолютно всё. Например, про Саранте, превратившегося в камень. Или про то, что он обезглавил одного из руководителей Небюлы Клазиэ...
— В общем, всё это правда, так что обязательно доложите наверх. План следующего клубного мероприятия я скоро тоже сдам.
— С-с-следующего мероприятия? Вы правда думаете, что после этого такое возможно?
— Конечно. Я уже всё обсудил со стариком Кратиром. Вам, профессор Барен, ничего делать не нужно — только читать наши увлекательные истории о приключениях.
Барен лишился дара речи. Он до сих пор не мог забыть потрясение, когда ему выставили счёт за аренду призрачного коня.
Осушив третью чашку чая, Ронан поднялся. Он поставил на стол заранее приготовленный свёрток и сказал:
— Тогда я пойду. Это подарок, так что обязательно разверните.
— П-подождите минуту!
— У меня занятие, так что мне пора. Спасибо вам огромное. И спасибо заранее за всё, что ещё сделаете, Барен!
Ронан выскочил из кабинета Барена почти бегом. Барен смотрел на то место, где тот только что стоял, взглядом солдата, увидевшего смерть товарища прямо перед собой.
Пи-и?
В этот момент Марпез, чистивший перья, несколько раз клюнул оставленный Ронаном свёрток. Небрежно завязанный узел развязался, и содержимое открылось. Глаза Барена округлились.
— Это...
Свёрток был набит травами и грибами, каких он в жизни не видел. Все эти причудливо перекрученные растения источали необыкновенную силу. У некоторых даже корни были живы — казалось, их можно просто посадить и выращивать.
***
Выйдя из кабинета Барена, Ронан направился в клубную зону — Нест. По дороге он вспомнил Марью, которая сейчас, вероятно, страдала над подсчётами.
— В этот раз ей достанется.
Стоимость вещей, добытых в горах Байдиан, превосходила всякое воображение. После обсуждения Ронан и остальные разделили добычу на то, что стоит продать, и то, что нужно оставить себе. Он помнил, какую примерную прибыль назвала Марья.
«Да я и дом купить смогу».
Похоже, пришло время вызвать Ирил из Нимбертона. Пока он думал о разном, сам не заметил, как дошёл до клубного здания, напоминавшего трактир. Открыв дверь, он увидел пыльное помещение.
— Что ещё такое, никого нет?
Внутри было тихо. Видимо, все задерживались, разбираясь с накопившимися делами.
«Может, пока потренироваться?»
Он уже собирался сделать шаг, когда лестница, ведущая на второй этаж, заскрипела, и кто-то медленно спустился вниз. Увидев юношу, которого не встречал почти месяц, Ронан нахмурился.
— А ты что здесь делаешь?
— Пришёл, Ронан.
Рожа у него по-прежнему была мерзкая. Особенно бросались в глаза отросшие волосы на затылке, за которыми, похоже, давно не следили. Шуллипен, глядя на Ронана ещё более заострившимся взглядом, сказал:
— Нам нужно поговорить.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Гениальнейший мечник академии (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.