Глава 113
Гениальнейший мечник академии (Новелла)— Вот и хорошо. Я как раз хотел проверить, на что она способна.
Скрестив руки, Ронан одновременно выхватил оба клинка. Из ножен показались чёрная Ламанча и незнакомый меч. Шуллипен, не отрывая взгляда от левой руки Ронана, заговорил:
— Кинжал? Неожиданно.
— Я и сам, когда впервые его получил, не понял, что это вообще такое.
Новым оружием Ронана оказался кинжал. Этот незнакомый клинок общей длиной едва ли в тридцать сантиметров во всём производил впечатление полной противоположности Ламанче.
Его лезвие изгибалось плавной дугой. Плоскость клинка, покрытая неизвестными письменами, отливала чистейшей белизной, словно зимний звёздный свет. По привычке крутанув кинжал в руке, Ронан криво усмехнулся.
— Проклятье, тяжёлая же зараза.
Плечо ощутимо потянуло вниз — будто он держал не кинжал, а двуручный меч. Ненормальная тяжесть тоже разительно отличала его от Ламанчи.
Без усиления мышц маной с этим оружием трудно было бы управляться свободно. Внезапно вспомнив, как получил его, Ронан нахмурился.
— Имя не могу вспомнить. Дидикан говорил... И... Ими... как там было...
— Сам клинок выглядит неплохо. Но что ты сделал с рукоятью?
Шуллипен пристально уставился на кинжал. В отличие от белоснежного лезвия, рукоять была угольно-чёрной. Он давно замечал зловещую ауру, сопровождавшую их в пути, и теперь понял, что исходила она именно оттуда.
Ронан знал причину: отделку рукояти сделали из осколка Ваджуры. По кинжалу медленно ползла мерцающая мана Небюлы Клазиэ.
— Кто знает.
Но вместо ответа Ронан лишь пожал плечами. Для объяснений сейчас был слишком неподходящий момент.
Факелы и крики приближались. Внезапный порыв ветра разогнал тучи, закрывавшие луну. В её свете проступили лица разъярённых людей.
— Вон они! Хватайте!
— Раз торнадо использует, один из них маг! Сначала убейте его!
— Проклятье, они ударили первыми...!
Их было десять: семеро мужчин и три женщины. Как и ожидалось, это оказались неудачники Дайнхара.
Для банды разбойников они выглядели слишком прилично. Обирая авантюристов, которые приходили в Дайнхар хорошо подготовленными, они, вероятно, неплохо зарабатывали даже на одном-двух ограблениях.
Шуллипен встал в стойку. Сита, уже приготовившаяся использовать кровавую магию, тоже перешла в боевой режим. Но Ронан вдруг шагнул вперёд и заслонил собой Шуллипена.
— Что ты делаешь?
— Подожди немного. Есть кое-что, что я хочу попробовать.
— Попробовать?
— Ага. Мне только что досталось новое оружие, надо же понять, годится оно или нет. Сита, ты тоже пока подожди.
— Пя.
Сита втянула обратно кровь, которую собирала для кровавого снаряда. Шуллипен неохотно отступил назад. В этот момент из центра группы донёсся крик:
— «Каменная рука»!
— О?
Услышав речитатив, Ронан округлил рот. Похоже, эти бандиты таскали с собой ещё и мага.
Бабах!
Земля перед глазами взорвалась, и из неё вырвалась каменная ладонь. Огромная рука с ладонью не меньше трёх метров обрушилась на них сверху.
— Идиоты. С таким уровнем могли бы и без грабежа прокормиться.
Сплюнув на землю, Ронан взмахнул Ламанчей. По каменной поверхности пробежало несколько линий.
Хрясь!
Каменная рука, расколовшись на куски, потеряла форму и разлетелась. Глаза женщины, наложившей заклинание, широко распахнулись.
— Ч-что?!
— Так это ты.
Определив, где стоит маг, Ронан метнул кинжал. Из-за тяжести было ощущение, будто он бросает ядро.
Свист!
Белый кинжал, прочертив идеально прямую линию, понёсся к женщине.
— Осторожно!
Мужчина из переднего ряда вскинул щит и заслонил её собой. Судя по скорости реакции, он был весьма искусен. Но это не имело никакого значения.
Бах!
Пробив щит, кинжал прошёл через его кадык.
Кха-а...!
Фонтаном брызнула кровь. Разнёсся хруст размозжённой шейной кости. Женщина, лишь сейчас осознавшая, что произошло, уже собиралась закричать, но в следующий миг—
Чвак!
Острие, прорвавшееся через затылок мужчины, пробило ей лоб. Отлетев назад, её тело рухнуло на землю. Стоявшие рядом бандиты в ужасе попятились.
— М-минди! Чтоб тебя...!
— Да что за... кинжал щит пробил?!
Это была мгновенная смерть, без малейших сомнений. Два трупа ещё дёргались в судорогах. Ронан довольно свистнул.
— Сгодится.
Пробивная сила превзошла все ожидания. Даже по траектории полёта было ясно, насколько хорошо сделано это оружие.
Вдруг Ронан вскинул правую ногу. Таких шустрых ублюдков нужно было сметать сразу, пока они не разбежались, как тараканы. Обернувшись к Шуллипену, он сказал:
— Эй. Когда я топну, пусти вихрь.
— О чём ты вообще?
Шуллипен озадаченно склонил голову. Вместо ответа Ронан просто ударил ногой в землю.
Бум!
Одновременно с гулом по округе пошла волна маны.
Но исходила она не от ног Ронана, а от кинжала, глубоко засевшего во лбу женщины.
Вжух!
Внезапно выросшие мерцающие корни оплели бандитов, сгрудившихся вокруг неё.
— Ч-что это такое?!
— Тело...!
Бандиты, неожиданно потерявшие свободу движений, в панике забились. Глаза Шуллипена расширились. Он знал, кому принадлежала эта техника.
— Это же техника сэра Долана...! Как ты можешь ею пользоваться?
— Объясню потом, а пока убери их. Они пока слабее, чем я думал.
Ронан указал на бандитов подбородком. И правда, несколько человек уже пытались стряхнуть с себя корни. Быстро взяв себя в руки, Шуллипен сжал рукоять меча. Напоённая бурей аура взбежала по лезвию.
— Хорошо.
Шуллипен взмахнул клинком в сторону бандитов. Острая энергия клинка, выпущенная по траектории удара, вонзилась в самую гущу.
У-у-ух!
Торнадо диаметром не меньше десяти метров поглотило всю шайку.
— А-а-а-а-а!!
— ...Спасите...
Спутанные по ногам бандиты не могли вырваться из вихря. Сквозь рёв ветра глухо доносились их крики. Разлетающаяся кровь моросила, как мелкий дождь. Оторванные ураганным лезвием руки и ноги плясали в потоке воздуха.
Вскоре вихрь утих.
Шмяк! Шмяк!
Трупы, поднятые до самой вершины смерча, один за другим посыпались на землю. Перед глазами раскинулась картина, будто кто-то выплеснул мясное рагу — густое, вываренное на остром перце и томатах.
— Ух, мерзость.
Ронан поморщился. После такого, похоже, три дня есть не захочется.
Меч Бури Шуллипена стал намного сильнее, чем на промежуточной оценке. Это, как и Манса Навирозе, Ронан, пожалуй, не смог бы скопировать ни за что.
— Ты вообще не знаешь, что такое умеренность?
— Злодеям не нужна пощада.
Разумеется, выживших не осталось. И тут посреди бойни Ронан заметил мерцающий отблеск. Неспешно подойдя ближе, он вытащил кинжал, зарывшийся между внутренностями.
— Вот это в нём мне нравится.
Именно поэтому он и велел применить Меч Бури, хотя рисковал потерять оружие. И тут в голове всплыло забытое имя кинжала. Стряхнув с него кровь, Ронан пробормотал:
— Имир.
Кажется, Дидикан говорил, что это имя какого-то гиганта. Само по себе всё, что связано с гигантами, Ронану не нравилось, но как бы там ни было, новое оружие пришло ему очень по душе.
И вес, не соответствующий внешнему виду, и способность выпускать ауру, основанную на мерцающей мане, не из собственной руки, а из другой точки — всё это было весьма недурно. Собрав то, что можно было забрать, он развернулся.
— Сита. Убирай.
— Пя!
Сита широко расправила четыре крыла. Лужи и брызги крови вокруг поднялись в воздух каплями.
То же самое произошло и с кровью на телах и одежде юношей. Не прошло и трёх минут, как Сита впитала всё без остатка.
— Молодец. Хватку ещё не потеряла.
— Пяя~
Когда Ронан почесал ей шею, Сита, прикрыв глаза, довольно замурлыкала. По словам Офелии, чем больше крови она впитывает, тем сильнее становится кровавая магия, так что при возможности стоило давать ей пить почаще.
— ...Толковая.
Убедившись, что одежда снова чистая, тихо пробормотал Шуллипен. Расправившись с неудачниками, двое вновь двинулись в путь. Будь их воля, они бы нашли логово этой шайки и разнесли всё подчистую, но, к сожалению, времени у них почти не осталось.
***
— Чёрт, наконец-то дошли.
— Так это здесь. Вижу своими глазами впервые.
Шуллипен проговорил это с заметным интересом. Впереди до самого горизонта тянулась широкая песчаная равнина. Чёткие волнистые узоры на барханах понемногу осыпались с каждым порывом ветра. Раскинувшееся над головой море звёзд казалось готовым в любой миг перелиться через горизонт и рухнуть вниз.
На пятую ночь после начала путешествия пешком они вошли в пустыню Красного Песка. Потянувшись всем телом, Ронан проворчал:
— Ф-фух... слишком много сил ушло на тех отбросов.
— Это было правильное решение. Жертв наверняка станет меньше.
— Это да.
Как и обещал Ронан, они шли ещё пять дней. За время, пока солнце четыре раза взошло и село, они прикончили тридцать двух неудачников. Обычно Шуллипен первым замечал засаду и наносил упреждающий удар, а Ронан потом шёл вперёд и рубил всех без остатка.
Похоже, слухи о них всё же разошлись, потому что разбойники с каждым разом действовали всё хитрее, но неизменно превращались в фарш. Перед подавляющей силой любая тактика была бессмысленна. Бросив быстрый взгляд на профиль Шуллипена, Ронан кивнул.
«И всё-таки не зря я притащил этого типа».
Не только из-за силы. Он не испытывал ни малейших колебаний, когда нужно было рубить злодеев. Благодаря этому, даже попутно вычищая бандитов, они сумели быстро добраться до пустыни. Внезапно вытянув руку, Ронан указал вперёд.
— Уже видно. Вон там Дайнхар.
Шуллипен обернулся. Вдали виднелись тесно скученные скалистые горы.
Их очертания напоминали то ли корону, то ли перевёрнутую ладонь. Некоторое время молча глядя на Дайнхар, Шуллипен скривил губы.
— Чувство... нехорошее.
— Ага. Чем ближе подойдём, тем яснее поймёшь, почему это гиблое место. Делай только то, что я скажу.
Вспомнив все муки прошлой жизни, Ронан невольно поёжился. Если удастся избежать хотя бы этих проклятых песчаных червей, рок-птиц и ловушек, которые понаставили туземцы, уже будет неплохо. Сбросив с плеч рюкзак, он сказал:
— В любом случае хорошо поработали. Сегодня ночуем здесь.
Шуллипен молча кивнул. Они развели костёр и расстелили спальники. Ночи в пустыне были холодными, так что спать приходилось в толстой кожаной одежде. Каждый выдох превращался в белый пар.
Сегодня первым дежурить выпало Шуллипену. Выпрямившись во весь рост, он принялся следить за пустыней. Ронан, плотно укутавшийся в спальник, поманил Ситу рукой.
— Иди сюда, Сита.
— Пя?
Дремавшая у костра Сита подошла к Ронану. Он приоткрыл вход в спальник, и она послушно забралась внутрь, свернулась клубком и устроилась у него на груди.
Ронан крепко обнял её. Сквозь мягкие перья к нему потянулось приятное тепло.
— Вот это дело. Чёрт, вот теперь хоть жить можно.
— Пяя~
Вот для чего нужен питомец. Сита замурлыкала с довольным видом. Ронан уже собирался заснуть, когда услышал:
— ...Я слышал, ты спасла Сион.
— А?
— Пока я, будучи её братом, даже не знал, что с ней происходит.
Ронан поднял голову. Взгляд Шуллипена по-прежнему был устремлён в сторону песков. Вскоре Ронан понял, что речь идёт о том, что случилось в Башне Рассвета.
— А, так та мелкая и правда твоя сестра. Ну что, здорова?
— Да. Как только из Башни Рассвета пришло известие, я тут же отправил к ней личного врача. К счастью, со здоровьем у неё всё в порядке.
— Ну и хорошо. В отличие от тебя, она хотя бы милая.
— Она росла в любви. Из всех нас, братьев и сестёр, только у неё есть талант к магии.
Услышав, что с ней всё в порядке, Ронан с облегчением выдохнул. Он и без того всё это время невольно о ней думал.
Всё-таки не каждый день бывает, чтобы человека подчинили запретные книги, и он едва не уничтожил воздушный корабль и не спалил библиотеку с многовековой историей.
Шуллипен продолжил:
— За те два дня, что мы были вместе, она только и щебетала о тебе и о юной госпоже Акалусия. Похоже, с юной госпожой Акалусия они стали почти как родные сёстры. Хотя не могли не знать, что наши дома враждуют.
— К чему ты так издалека ведёшь?
— Ни к чему особому. Просто...
Ронан приподнял бровь. Шуллипен явно намеренно тянул разговор. Немного помолчав, тот наконец обернулся к нему и сказал:
— Спасибо, что спас мою младшую сестру.
— Надо же.
С этими словами Шуллипен опустил голову. Ронан невольно усмехнулся. Он и представить не мог, что доживёт до дня, когда увидит, как этот тип кланяется. Почувствовав неловкость, он отмахнулся.
— Да ладно. Хватит.
— Весь дом уже знает о твоей заслуге. От имени Грансия мы отплатим тебе.
— К чёрту твою благодарность. Если так признателен, постой ещё час на карауле. Я сплю.
Сказав это, Ронан повернулся на другой бок. Награда за то, что он просто сделал то, что и так должен был сделать, почему-то совсем его не радовала.
Изо рта Ситы, уснувшей ещё раньше него, доносилось тихое мурлыканье. Когда тело согрелось, сон начал мягко накатывать волнами. Веки... медленно... опускались...
Бум!
— Ронан. Вставай.
— ...Мм?
Ронан открыл глаза. Над ним по-прежнему сияло великолепное ночное небо. За полосой Млечного Пути тлела тёмно-алая туманность.
Медленно приподнявшись, он почувствовал, что усталость никуда не делась. Шуллипен стоял всё в той же позе, в какой он видел его до сна.
— Что? Сколько я проспал?..
— Около тридцати минут.
— Вот же бессовестный... Мог бы уж постоять подольше, а ты меня на два с половиной часа раньше будишь? Ты вообще человек?
— Посмотри туда.
Не отвечая на ворчание, Шуллипен указал в самую середину пустыни. Поднявшись на ноги, Ронан посмотрел туда, куда он показывал, — и глаза его округлились.
— Вот дрянь. Что эта тварь здесь делает?
— Только что прилетела со стороны Дайнхара и рухнула. Ты знаешь, что это за существо?
— Знаю, но...
Если подумать, сквозь сон он и правда вроде бы слышал звук падения чего-то тяжёлого. Не дальше чем в пятидесяти шагах от них на песке лежала громадная чёрная птица. Размах её крыльев был не меньше шести метров — почти как у виверны.
Ронан знал, что это за создание. Это была рок-птица — чудовищная птица, обитающая только в Дайнхаре. Мотнув головой, чтобы прогнать остатки сна, Ронан сказал:
— Пошли.
Они поспешно бросились к рок-птице. Сита, очнувшаяся чуть позже, устремилась следом. Первым добежав, Ронан цокнул языком и пробормотал:
— Проклятье, сдохла.
У рок-птицы была сломана шея — она уже была мертва. Её чёрные крылья окоченели и затвердели.
— Какого чёрта её сюда занесло?
Рок-птицы всю жизнь обитали только внутри Дайнхара. Воспоминания о том, как в прошлой жизни эти твари гнались за ним, до сих пор стояли перед глазами. Ронан медленно осматривал тушу, когда вдруг—
— У... у-у-у...
Из-под крыла неожиданно донёсся чей-то стон. Глаза Ронана расширились. Он быстро подошёл к источнику звука и обеими руками поднял крыло.
— Проклятье.
Ронан стиснул зубы. Под крылом, скорчившись, стонал какой-то мальчишка. На голом торсе у него было не меньше пяти разных татуировок.
— Уа... у-у... в-все...
— Быстро вытаскивай его.
Судя по виду, это был туземец, живущий в Дайнхаре. Шуллипен поднял мальчика на руки. Опустив крыло, Ронан спросил:
— Эй, очнись. Что произошло?
— ......Все... мертвы.
Пробормотав это, мальчик потерял сознание. И Ронан инстинктивно понял: дело принимает по-настоящему дурной оборот.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Гениальнейший мечник академии (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.