Глава 3
Гениальнейший мечник академии (Новелла)Асел и сегодня переживал день, похожий на ад. Он до крайности жалел о том, что не смог отказать друзьям, когда те его уговаривали. Надо было хотя бы притвориться больным, но всё всегда заканчивалось именно так.
— Вот же! Деньги! Принёс бы! И тебя бы! Не били!
— У, у меня правда нет денег!
В наказание Аселу приходилось стоять среди шайки и смотреть, как избивают пастушка. Щуплый мальчик, свернувшись клубком, и правда получал удары так, будто был каким-то мячом.
— Тогда чем ты платишь за лекарства для своей больной мамаши, а?!
— Эт... это!..
Причина для побоев тоже была нелепой до оторопи. В последнее время матери стало хуже, и почти все деньги уходили на лекарства. Но его шайка, состоявшая в основном из сирот, не собиралась делать скидку на сыновнюю преданность пастушка.
— Эй, можно и без мамаши, которая тебя растит, жить припеваючи, как я. Чего ты вцепился в бабу, которая всё равно скоро сдохнет, а?
— Считай, что заранее отложил на гроб. Так ведь сразу легче станет, нет?
Даже услышав это оскорбление, которое невозможно было стерпеть, мальчик не смог ничего сказать. Асел, сжав кулаки, пробормотал:
— Дурак.
Это было сказано не пастушку, а самому себе. Причина, по которой он, такой же щуплый и тощий, как тот мальчик, не становился мишенью для хулиганов, заключалась только в его таланте. Ему не хватало смелости выдержать насилие или травлю.
Асел молился. Остановить их всё равно было невозможно, так пусть хотя бы эта варварская жестокость поскорее закончится. Пусть только не назовут его по имени.
Но жизнь никогда не идёт так, как хочется.
— Эй, Асел! Похоже, этот ублюдок хочет попробовать твою магию на вкус?
Ханс, который изображал здесь главаря, окликнул его, тяжело дыша. В тот же миг все хулиганы прекратили своё занятие и повернули головы к Аселу.
Ему показалось, будто что-то тяжёлое, словно свинцовый груз, рухнуло прямо на сердце. Сохраняя бесстрастное лицо, он кивнул.
— И-и-и! М, магия! Нет! Прошу! Только не это!
— Давай, Асел! Сделай так, чтобы он решил, что уж лучше бы сдохнуть!
— Господин маг! Господин маг! Пощадите, прошу!
Пастушок в панике рухнул на колени. Кровь из носа текла ручьём, пока он цеплялся за штанину Асела. Тот крепко зажмурился и произнёс заклинание:
— «Невидимая рука».
Тело пастушка медленно начало подниматься в воздух.
— А-а-а-а! Нет!
Невидимая рука схватила пастушка и поднимала его всё выше. Со всех сторон раздались восторженные крики. Его тело поднималось медленно, но вскоре достигло высоты, с которой падение грозило тяжёлой травмой. Однако хулиганы только подзадоривали Асела ещё сильнее.
— Хе-хе, сколько ни смотри, всё равно диву даёшься. Подвесь его на верхушке дерева!
— Опустите меня! Пожалуйста! Опустите!
Асел скривил губы. Его жалкий талант был для него проклятием. Если бы он знал, что всё обернётся так, ни за что не купил бы ради забавы ту магическую книгу, которую продавал уличный торговец. Может, родись он не в этой глухой дыре, его дар пригодился бы для чего-то более полезного?
Рука дрожала всё сильнее. Казалось, стоит ему потерять концентрацию — и он уронит пастушка. Его магия была ещё слишком слаба и нестабильна. Асел беззвучно взвыл: «Пожалуйста, кто-нибудь, остановите их!»
— Ладно, опусти.
Неожиданно сзади раздался незнакомый голос.
— Какой ещё ублюдок?
— Т, ты!..
Шайка в одно мгновение затихла, будто на них вылили ушат холодной воды. Даже Ханс, который не терялся бы, получи он камнем по башке посреди дороги, лишился дара речи.
Что происходит? Асел с трудом повернул голову и оглянулся. Там стоял беспредельщик Нимбертона.
Ронан повторил:
— Сказал, опусти.
Асел почувствовал, как по спине пробежал холодок. В его бесцветном голосе было нечто, заставлявшее людей сжиматься.
Сам того не замечая, он начал медленно опускать пастушка. Увидев это, Ханс мёртвой хваткой вцепился ему в плечо.
— Эй, ты что сейчас делаешь?
— А, а?
— Этот ублюдок велел опустить — и ты сразу опускаешь? Я тебе за слабака, что ли?
— Н-нет, я не это...
— Поднимай снова.
Асел судорожно сглотнул. Тело пастушка опять поползло вверх. Увидев это, Ронан коротко усмехнулся. Ханс широкими шагами подошёл к нему и остановился прямо перед носом.
— Ронан, давно не виделись. А?
— И правда, Ханс, давненько.
— С чего это тебя вдруг понесло? Сидел бы и дальше тише воды.
— А рожа у тебя всё такая же — как гнилая брюква. Она и раньше была настолько жуткой?
— ...Сволочь, ты вообще своё место знаешь?
Ханс, который был куда выше ростом, смотрел на Ронана сверху вниз. Да и на самом деле он был на три года старше.
Прочие мальчишки, задавленные атмосферой, затаив дыхание смотрели на них двоих.
Вообще-то положение Ронана в Нимбертоне напоминало стихийное бедствие, которое предпочитает держаться в стороне. Любого, кто лез к нему с дракой, он превращал в того, кто уже не мог ни ходить, ни ползать, но в чужие конфликты не вмешивался никогда.
— Не воображай о себе слишком много только потому, что когда-то умел махать кулаками. Думаешь, если снова подерёмся, ты победишь?
В отличие от него, Ханс был как бык, который прёт рогами на кого попало. Он цеплялся к людям даже без причины, а стоило кому-то ему не угодить — сразу пускал в ход кулаки. Разумеется, только если противник был слабее него.
Правда, иногда он неверно оценивал собеседника и это оборачивалось катастрофой. Лучшим примером служил его отвратительный крючковатый нос — работа Ронана трёхлетней давности.
Но теперь положение изменилось. На поясе у Ханса висел вполне приличный длинный меч. Этой зимой он прислуживал какому-то отряду наёмников и получил оружие в награду.
Шринг!
Ханс вытащил меч. Ронан округлил рот и восхищённо присвистнул:
— О, меч.
— А вы чего встали столбами?
Голос у Ханса был таким же давящим, как и его туша. Хулиганы вмиг окружили обоих. Асел не мог сдвинуться с места, потому что продолжал поддерживать магию.
— Ещё можешь встать на колени и вымаливать пощаду. Тогда я, так уж и быть, разок прощу.
— Ты хоть знаешь, как им махать? А то если думаешь, что это то же самое, что схватить палку и размахивать ею, то это уже...
Свись!
Ханс рубанул сверху вниз. Ронан легко повернул плечо и уклонился. Он ожидал, что всё будет совсем безнадёжно, но, вопреки ожиданиям, стойка у того оказалась сносной.
— ...Хотел сделать из тебя калеку без одной руки, но тебе ещё и везёт.
— Ну да.
И правда, повезло. Ронан искренне так думал.
В отличие от силы и выносливости, которые стали жалкими, его динамическое зрение и скорость реакции, похоже, остались прежними. Конечно, раз уж противник — всего лишь какой-то Ханс, для уверенности требовалось увидеть больше.
— Теперь уже поздно молить о пощаде. Если хочешь уйти, оставишь тут ухо или нос.
Ронан ничего не ответил. Его внимание уже снова было приковано к Аселу. Невысокий мальчишка изо всех сил пытался не уронить пастушка, раскачивавшегося в воздухе.
«Я всё-таки не ошибся. Этот ублюдок и правда маг...»
Мальчишки истолковали молчание Ронана как слабость и тут же загомонили:
— А ведь это ещё когда было-то. Я зря напрягся.
— Хватит важничать, ничтожество. Ещё можешь упасть в ноги и вылизать пол.
Каким бы ни был Ронан, идти против настоящего клинка с палкой, которая всего чуть толще стрекозиного тельца, было безумием. Тем более Ханс каждый день упражнялся с мечом. Намерения у него были отвратительные, но отрицать его усердие было нельзя.
Когда атмосфера стала именно такой, как ему хотелось, Ханс расправил плечи.
— Если вдруг сдохнешь, я тогда приласкаю твою старшую сестру. Стоит только представить, как я буду мять эту упругую задни...
Шух!
В этот миг раздался звук, похожий на свист.
Тук. Между ними упало что-то круглое и плоское.
— А?
Никто не понял, что произошло. Только палка, висевшая у Ронана на плече, уже опустилась к земле.
Почуяв неладное, Ханс опустил взгляд. На носке его ботинка лежало отрезанное ухо.
— А?.. Э... э-э?
В следующий миг жгучая боль обрушилась ему на голову. Ханс выронил меч и схватился за место, где только что было ухо. Сквозь пальцы хлынула густая алая кровь.
— А-а-а-а-а! Твою... Моё ухо!
— Эй.
Бах! Ронан с силой пнул Ханса в живот. Тот, забыв даже о боли от отрезанного уха, рухнул на землю. Удар дошёл до самых внутренностей, и он не мог нормально вдохнуть.
— Хы... хррх!..
— Ах ты мелкий ублюдок безродный.
Ронан сграбастал его за волосы и грубо поднял голову. Из его рта, в котором не осталось ни капли насмешки, вырвался мрачный голос:
— Что ты там сказал про задницу моей старшей сестры?
— Убейте! Убейте его!!
С трудом придя в себя, Ханс, захлёбываясь слюной и слезами, заорал. Мальчишки, которые до этого мялись, один за другим с криками бросились вперёд. Ронан, впечатав лицо Ханса в землю, пробормотал:
— От ребят без отца и матери это всегда так и прёт. Хотя у меня их тоже нет.
***
— Мм? Уже опустил?
— А, ага.
Когда он разобрался с хулиганами и вернулся, Асел уже успел опустить пастушка. Ронан, вытирая ладони о штаны, проворчал:
— Фух, и правда стал слабее. Надо же так выдохнуться всего от этого.
Асел плотно сжал губы. Ослабел?
То, что произошло за какие-то пять минут, было стыдно даже называть дракой. Одностороннее подавляющее насилие напоминало налёт орла, ворвавшегося в курятник.
Под деревом валялась хлебная шапка, которая раньше была на пастушке. Ронан поднял её, стряхнул пыль и нахлобучил мальчику на голову.
— Иди домой.
— Я, я... ну, то есть...
— Не беспокойся о тех придурках. Теперь они и твоему младшему брату проиграют, не то что тебе.
Ронан большим пальцем указал назад, на валявшихся вразброс хулиганов. У всех до одного были переломаны руки и ноги, и они лишь слабо стонали.
— А, и это тоже забери.
Ронан снова снял с пастушка шапку и насыпал в неё пригоршню монет. Это были деньги, найденные в карманах хулиганов. Пастушок дрожащим голосом сказал:
— Э, этого слишком много.
— Ничего. Я свою долю уже взял.
— Н-но всё равно...
— Хочешь ещё и уйти отсюда избитым до того, что в штаны наложишь?
— Спасибо!!
Пастушок несколько раз низко поклонился и побежал вниз по склону. Асел, осторожно поглядывая на Ронана, только зря грыз ногти. Наконец тот заговорил:
— Эй, коротышка.
— А? Это... ты мне?
— А тут кроме тебя кто-то ещё есть? Тебя Мишель зовут, что ли?
— Н-нет, Асел.
— Да какая разница. Кстати, ты точно парень?
— А?.. У, угу...
— Выглядишь как девчонка. Даже больше, чем я помню.
И это была не пустая болтовня. Длинные рыжие волосы до шеи и глаза с густыми складками век — по одному виду и не разберёшь, парень это или девушка. Ростом он тоже был совсем маленький — казалось, Адешан могла бы спокойно положить грудь ему прямо на макушку.
— А... ну... это... п-прости...
— Да хватит уже. Используй то, что было, на мне.
— А? Что именно?..
— Магию телекинеза. То, чем ты поднял того мелкого в воздух.
— Я, я не могу!
Асел замахал руками. Ронан чуть показал ему кулак, на котором засохли корки крови, и сказал:
— Даже если уронишь, пока поднимаешь, я ничего не скажу. Просто попробуй.
— Нет, дело не только в опасности... Я, наверное, даже поднять тебя не смогу. Меня ведь никто толком не учил...
— Давай.
Асел тяжело вздохнул. Похоже, что бы он ни сказал, это не подействует. Глядя на Ронана, он произнёс заклинание. Появилась рука, сотканная из магической силы, и схватила его.
— О.
Вскоре тело Ронана медленно поплыло вверх. Он был куда тяжелее пастушка, так что сил требовалось гораздо больше.
— М, может, теперь опустить?
— Продолжай.
Ощущение было похоже на то, что он испытывал в прошлой жизни во время воздушного боя. Тогда опытный маг телекинеза двигал его в воздухе, и благодаря этому он смог отсечь крылья Ахаюте.
«Маги и так редкость. А маги телекинеза — ещё большая.»
За редким исключением, маги могли владеть лишь одной стихией. Телекинез относился к числу крайне редких способностей.
Ронан даже испытал гордость, вспомнив по лицу Асела далёкое прошлое. Он вспомнил, как тот таскал силой мысли вещи с рыночных прилавков.
Подумать только: какой-то никчёмный сопляк, которым в прошлой жизни он не интересовался даже с муравьиный чих, оказался необработанным самоцветом такого таланта. Ронан не хотел упускать эту неожиданную удачу.
Его тело уже поднялось примерно на высоту собственного роста. Асел обливался потом, изо всех сил сосредоточившись на магии.
«Кстати, это тоже надо проверить.»
Шринг! Внезапно Ронан обнажил меч. Это был клинок Ханса, который теперь уже никогда не сможет им махать. Асел дёрнулся и попытался отменить магию, но Ронан его остановил:
— Нет, продолжай. Поднимай дальше.
Это прозвучало совершенно непонятно. Асел всё же сделал, как велели. Ронан легко провёл мечом по месту, где действовал телекинез. Кончики пальцев уловили ощущение, будто он режет воду.
И в тот же миг сила, державшая его, исчезла.
— А?!
Шлёп. Асел плюхнулся на землю, приземлившись на зад. Ронан же мягко опустился на ноги и с облегчением выдохнул.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Гениальнейший мечник академии (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.