Глава 233
Гениальнейший мечник академии (Новелла)— Не расслышали? Следующий.
— Чёрт.
Инспектор заговорил тоном, будто подгонял их. Ронан всё продолжал ощупывать спину, словно пытался стряхнуть с себя насекомое, но печать так и не находилась. Почувствовав, что дело дрянь, он тяжело сглотнул.
«Чтоб тебя, что вообще случилось?»
Он не мог понять, почему печать, с которой всё было в порядке, исчезла. В памяти ещё ясно стоял момент, как он, хихикая перед зеркалом, радовался, что на спине она выглядит куда эффектнее.
Оба по-прежнему растерянно смотрели на его гладкую спину. Асел сказал:
— Я, я заметил, что она вроде как немного побледнела, но чтобы совсем исчезла...
— Что?
— Э, это моя вина. Мне надо было тогда сказать...!
Асел схватился обеими руками за голову. Несколько дней назад, когда Ронан разгуливал с голым торсом, он случайно заметил, что печать на его спине слегка побледнела.
Тогда он решил, что ему просто показалось, и не придал этому значения. Кто бы мог подумать, что всё обернётся так. Упрекая себя вполголоса, он чуть не плача заговорил:
— П, прости. Правда, прости. Я...
— Хватит. Уже поздно об этом говорить.
Ронан покачал головой. Пока они не понимали причину, знание заранее всё равно ничего бы не изменило. Он закусил губу, помолчал, затем вздохнул.
— ...Пошли.
— Т, ты правда собираешься? Всё будет в порядке?
— Ага. Другого выхода всё равно нет. Или ты собрался их соблазнять?
Асел крепко сжал губы. Ронан вместе с ними направился к досмотровой стойке. Кроме как попробовать напролом, другого способа не оставалось. Печать ему ведь всё же ставили — может, от неё хотя бы остался слабый след.
«Если выгонят, придётся проникать тайком».
Теперь стоило предусмотреть и худший вариант. Пока Ронан, прикидывая, какую стену ещё можно будет перелезть, шёл вперёд, они уже оказались перед инспектором. Обугленная нижняя половина тела гонца всё ещё валялась у его ног.
— Вы двое идите первыми.
— Д, да.
Асел и Шуллипен, которым скрывать было нечего, вышли вперёд. Увидев их печати, инспектор пробормотал с ноткой интереса:
— Хм. Значит, вассалы господина Итарганда. Редкость.
— ...Господин инспектор. Вы сказали — Итарганд?
Взгляды стражников, до того просто настороженные, резко изменились. Несколько громил широкими шагами подошли ближе и окружили троих.
— П, почему вы так?
— В чём дело?
Испуганный Асел втянул голову в плечи. Рука Шуллипена легла на рукоять меча. Давление, будто они собирались наброситься в любой момент, выглядело совсем нешуточным.
Внезапно Ронан вспомнил, как Итарганд велел скрывать любую связь с ним. У него дёрнулась бровь.
«Но тут выбора всё равно нет, чтоб вас».
Он не забыл, просто если уже на досмотре всё идёт наперекосяк, сделать ничего нельзя. Неужели даже желание, чтобы хотя бы въезд был честным, оказалось непозволительной роскошью? Инспектор, поглаживая бороду, продолжил:
— Надо же, младший из клана огненных драконов уже обзавёлся вассалами. Время и правда летит. Проходите.
— Д, да?
— Только впредь воздержитесь от того, чтобы на каждом шагу называть имя хозяина. Сейчас для этого не самое удачное время.
Глаза у Ронана и его спутников округлились. Их и правда так просто пропускают? Стражники, которые ещё секунду назад важничали, растерянно заговорили:
— Г, господин Банартье. Его Величество ясно приказал: если появится кто-либо, связанный с родом Навардодже, их либо изгонять, либо сперва арестовывать. Как же...
— Вы и сами понимаете, что это нелепый приказ, не так ли? Госпожа Навардодже владела этой землёй ещё до того, как возник Адрен. Прошу вас, не ослепляйтесь жадностью настолько, чтобы забыть о должном.
Инспектор резко оборвал их. Уныло поникшие стражники отступили. К счастью, не все в этой политической борьбе поддерживали Короля драконов. Он повернулся к Ронану.
— Ну а ты чьим вассалом являешься?
— Э-э... Ну, тут такое дело... Я, вообще-то...
У старика взгляд был по-настоящему тяжёлый. У Ронана в голове раз за разом всплывала картина, как эта пасть раскрывается и из неё вырывается пламя.
«Вот теперь точно плохо».
Как ни думай, выхода из этой ситуации не находилось. Он уже потянулся к рубашке, собираясь хотя бы показать спину, когда инспектор, пристально вглядевшись в него, тихо ахнул.
— ...Невероятно.
— Что такое?
Из-за неожиданной реакции Ронан наклонил голову. Инспектор медленно шагнул вперёд и вдруг опустился на одно колено. У всех, кто находился рядом, глаза полезли на лоб.
— Э... послушайте?
— Старый дракон Банартье приветствует представителя Матери Огня.
— Представителя?
— Именно. Ведь вы носите в себе первородную искру. Простите мою грубость — я слишком поздно распознал столь высокую особу.
Услышав слова о первородной искре, Ронан вскинул брови. Он совсем об этом забыл. В его сердце таился осколок первозданной силы Навардодже — нечто, с чем обычная печать и рядом не стояла.
«Кто бы мог подумать, что это мне так поможет».
Если подумать, печать Итарганда, исчезавшая у него с каждым днём, могла просто впитаться в неё. По тому же принципу, как большой огонь поглощает маленький. Почёсывая затылок, Ронан спросил:
— Кроме меня, были ещё представители?
— Очень давно — были. Но человек... впервые. Вы ведь не дракон и даже не тот, в ком течёт её кровь, а всё же приняли первородную искру... Это внушает благоговение.
Настолько почтительное отношение даже мурашки вызывало. Ронан до конца не понимал, что именно это значило, но сам факт обладания первородной искрой явно был чем-то невероятным.
Похоже, этот старик тоже был драконом — и всё равно вёл себя столь низко. Ронан в очередной раз ощутил, насколько велико влияние той чувственной замужней драконицы.
— Тогда...
Инспектор медленно поднялся и, глядя на ворота, что-то пробормотал. Гру-у-ум... С рокотом, похожим на рёв горы, ворота начали открываться. Он указал на виднеющийся в щели Адрен и сказал:
— Проходите. Но, как я уже сказал вашим спутникам, лучше соблюдать осторожность. Большинство драконов и вассалов по-прежнему почитают госпожу Навардодже, однако притеснений со стороны Его Величества Короля драконов они боятся ничуть не меньше.
— Спасибо. Эм... а наш корабль можно просто оставить там?
Ронан указал на «Красный Вихрь». Тот косо завалился на краю причала и выглядел по-настоящему жалко. Инспектор добродушно улыбнулся и замахал руками.
— А, его мы сами уберём на хранение. Не беспокойтесь.
— Буду признателен. Господин Итарганд очень дорожит этим судном.
Стражники смотрели на них так, будто не верили своим ушам. Оставив эти слова, Ронан шагнул вперёд.
— Ну что, идём?
Ворота ещё не открылись полностью, так что проход оставался узким, но для троих людей места хватало. Всё прошло слишком уж гладко, совсем не так, как они ожидали, но раз уж им удалось въехать, значит, всё к лучшему.
«По-вашему не будет, Небюла Клазиэ».
Ронан ещё раз укрепился в решимости. В тот миг, когда они прошли сквозь ворота толщиной не меньше пяти метров, перед ними раскинулся самый роскошный город из всех, что ему доводилось видеть.
— Ува-а...
— Поразительно. Так вот он какой, Город Драконов.
Асел и Шуллипен не скрывали восхищения. Город, где жили огромные драконы, оказался невероятно изящным и прекрасным.
Все здания были в целом крупными, но при этом в большинстве своём украшены золотом и драгоценными камнями. В этих формах прямо сквозила присущая драконам жадная любовь к сокровищам.
По улицам свободно ходили люди и звери, похожие на вассалов или на драконов в форме полиморфа. Достигший пика закат только усиливал эту красоту.
— ...Впечатляет.
Ронан негромко выдохнул. Но предаваться созерцанию было некогда. Откинув со лба волосы, он обернулся к двоим:
— Сперва пойдём туда, где больше всего народу. Нам нужно собрать слухи, связанные с культом.
— Хм... Если место, где много людей... площадь? Гостиница?
— Наверное, что-то вроде того. Не расслабляйтесь. Неизвестно, где может оказаться враг.
Ронан сказал это с нажимом. Они зашагали дальше, вглубь города. Величественная древняя башня, где пребывал Король драконов, взирала на них из самого центра Адрена.
***
— Проклятье... тяжело. Докатились, уже и людские корабли таскать приходится.
— И правда всё в порядке будет? Кх... если Его Величество узнает, нам не поздоровится.
Стражники ворчали. Около полутора десятков человек переносили «Красный Вихрь» в ангар. Обычно все прибывшие сами разбирались со своим транспортом, но раз это приказал инспектор Банартье, выбора у них не было.
— У-у-ух... Ха-а-а!
То, что следовало просто пустить по воде, им теперь приходилось нести на себе, и работёнка была не из лёгких. Лишь спустя почти час пыхтения им удалось дотащить этот дурацкий шлюп до ангара. Один из тех стражников, что досматривал Ронана с товарищами, вытер пот со лба и сказал:
— Ха... чтоб вас. Фух, наконец-то закончили.
— Нет, так дело не пойдёт. Обидно до жути. Плевать, что он дракон, а мы мелкая сошка, но это уже слишком.
— А что, если я тайком доложу Его Величеству? А награду мы поделим между собой. Он же терпеть не может Навардодже, так что наверняка щедро нас вознаградит.
— О-о, а это неплохо. И правда, с чего это мы вообще восхваляем кого-то из такой давней эпохи? Она ведь уже почти сто лет как покинула Адрен.
Стражники захихикали. Они как раз обсуждали, как подставить Банартье и получить награду от Короля драконов, когда скрип... дверь каюты медленно открылась. С палубы донёсся чей-то голос.
— Странно.
— Что?
Стражники дружно вскинули головы. На палубе, где ещё совсем недавно никого не было, стоял какой-то мужчина. Когда они осматривали внутренности шлюпа, там никого подобного точно не было.
Мужчина с волосами до пояса был одет в длинное чёрное пальто, доходившее ему до голеней. Он посмотрел сверху вниз на стражников и спросил:
— Спрошу лишь одно. Кто сейчас правит Адреном?
— Т, ты кто такой?!
— Неужели Навардодже больше не на троне?
Чёрный мужчина продолжал говорить, будто не слыша их. Ответа он не получил. Некоторое время понаблюдав за их реакцией, он тяжело вздохнул.
— ...Вот, значит, как. Похоже, времени прошло действительно много.
Его невозмутимость раздражала до крайности. Растерянность на лицах стражников постепенно сменилась яростью. Один из них выхватил копьё и, указывая на чёрного мужчину, выкрикнул:
— По всему видно, что ты безбилетник, а ведёшь себя так, будто важная персона. А ну спускайся!
— Сдашься по-хорошему — не разорвём на куски!
Вскоре это бешенство охватило всех. Терпеть подобное отношение они не собирались. Состоявшие из вассалов прославленных драконов, в Адрене они были всего лишь сторожевыми псами, но по сравнению с человеком оставались существами почти сверхъестественными.
— Спускайся!
И тут один из стражников с ходу метнул копьё, которое держал в руке. Свист! Точно нацелившись в голову, копьё рассекло воздух.
Но чёрный мужчина уклонился, всего лишь слегка повернув голову набок. Обе его руки по-прежнему оставались в карманах пальто. Туп! Пролетевшее по прямой копьё вонзилось в мачту прямо позади него. У стражника глаза едва не вылезли из орбит.
— У, уклонился?
Наконечник вошёл в мачту целиком — настолько силён был бросок. Чтобы человек увернулся от такого, этого просто не могло быть. Бегло взглянув на копьё, чёрный мужчина низко прорычал:
— Как ты смеешь скалить зубы передо мной?
Стражники невольно поёжились. Теперь аура у него была уже совсем иной. Похоже, перед ними был не простой противник. Быстро приняв решение, они одновременно высвободили силу своих печатей.
— Подозрительный тип, немедленно уничтожить его!
— Кра-а-а!
Они были опытны, так что много времени не потребовалось. Доспехи взорвались, и из-под них показались тела, покрытые чешуёй.
Не прошло и нескольких секунд, как стражники превратились в чудовищ, будто наполовину состоящих из виверны, наполовину — из человека. Издав яростный рёв, они бросились на мужчину.
— Убью!
— Ты хоть понимаешь, где находишься?!
Все стражники одним прыжком взлетели на корабль. Бам! Бам! Бам! Каждый удар огромных лап о палубу сопровождался грохотом. Чёрный мужчина вынул руки из карманов. Хрясь! В следующий миг его тело словно размылось, и верхние половины тел десяти из одиннадцати стражников разорвало, будто от взрыва.
— Ч, что...
Ничего даже видно не было. Лицо единственного выжившего мгновенно побелело. Ш-ш-ш... Кровь и куски плоти, взметнувшиеся высоко в воздух, начали падать вниз кровавым дождём.
Чёрный мужчина всё так же неподвижно стоял на месте. Даже залитый алой кровью, он выглядел так, будто просто вышел на прогулку. В тот самый миг, когда стражник, осознав безусловное поражение, развернулся, чтобы бежать, что-то длинное и острое пронзило ему спину.
— Кх... кх...
Стражник медленно опустил взгляд. Наконечник копья, которое он сам только что метнул, вырос у него из груди. Чёрный мужчина слегка постучал по древку, застрявшему в его теле, и произнёс:
— Выкладывай всё, что знаешь. Об Адрене и... Навардодже.
— Х, хорошо. Я всё скажу, только прошу, пощади...!
Чёрный мужчина не ответил. Обезумевший от страха стражник, забыв даже про боль от пронзившего его копья, начал выкладывать всё, что знал. Рассказ растянулся на добрых двадцать минут.
— Вот как. Значит, Навардодже и весь её род внезапно куда-то исчезли?
— Д, да. Никто не знает, куда именно. Это правда!
— Хм...
— Т, теперь отпусти меня. Я ведь всё сказал. А?
Чёрный мужчина задумчиво промычал. Судя по поведению стражника, тот не лгал. Немного поразмыслив, он кивнул.
— Тогда проваливай.
— П, проваливать? Погоди...
Стражник только начал поворачивать голову, как чёрный мужчина резко вздёрнул древко копья, которое держал в руке. Чвак! Лезвие, перекрученное вдоль оси, вспороло его вертикально — от груди до самой макушки — и вышло наружу.
Он даже не вскрикнул. Вверх ударил фонтан крови. Шмяк. Труп, раскрывшийся словно росток, рухнул на пол. Вытерев кровь платком, чёрный мужчина двинулся с места.
— Хлопотно выходит.
Теперь всё стало немного сложнее. Нужно было найти того, кто знал, куда делась Навардодже. Но если исчез весь её род, где такого искать?
— ...А.
В этот миг у него в памяти вдруг всплыло лицо одного человека. Кажется, того звали Ронан.
Какова бы ни была его цель, он, вероятно, и сейчас бродил по Адрену. Чёрный мужчина думал, что их связь закончится в тот момент, когда он одолжил им корабль.
— Для начала бы выпить...
Тихо пробормотав это, чёрный мужчина зашагал прочь. Закат, просочившийся в щель двери ангара, освещал одиннадцать трупов.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Гениальнейший мечник академии (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.