Глава 84
Гениальнейший мечник академии (Новелла)Второй этаж, где не горел свет, был окутан тихим лунным сиянием. Губы Ирил медленно разомкнулись.
— Вааау-у-у...!
За просторным балконом во всей красе раскинулся вид на Академию Филеон. Обычно обзор ограничивала крепостная стена, окружавшая территорию, но из этого дома, стоявшего напротив восточных ворот, можно было любоваться прекрасным кампусом.
— Выйдем посмотрим.
— А? Ага...!
Ронан вывел Ирил на балкон. Прохладный ночной ветерок растрепал волосы.
С новой высоты в глаза бросалось куда больше, чем обычно. Виднелась широкая дорога, по которой сновали студенты, фонари, выстроившиеся по обе стороны улицы, шпили, пронзающие небо, и река, пересекавшая территорию посередине.
Хотя до рассвета было ещё далеко, в разных уголках Академии Филеон уже горел свет. Внезапно Ронан поднял указательный палец и указал на здание в одном из уголков кампуса. Это был корпус Навардодже — общежитие, где он жил.
— Я живу вон там.
— Ваа, и правда близко...! Это то самое место, о котором ты писал в прошлый раз?
Проверив расстояние, Ирил засверкала глазами. На деле от корпуса Навардодже до нового дома было всего около десяти минут бегом.
Именно поэтому Ронан и выбрал этот дом. Заклинания защиты от вторжения, наложенные в пять слоёв, и тайное убежище в подвале — всё это, конечно, хорошо, но в конце концов лучшей защитой была близость.
Что бы ни случилось, он мог примчаться сюда в один миг, а в крайнем случае можно было послать Ситу. Судя по его скорости, от окна общежития до этого места ему хватило бы каких-нибудь нескольких десятков секунд.
И приятным бонусом к этому было то, что сестра всегда сможет видеть место, где живёт её младший брат, а значит — чувствовать себя спокойнее. Пока Ирил любовалась ночным видом, она вдруг заговорила уже своим обычным голосом:
— ...Спасибо, Ронан. Правда.
— Ну и как тебе дом?
— Ага. Очень...!
Ирил без конца кивала. По её щекам текли слёзы восторга. Ронан отвёл взгляд — у него и самого почему-то защипало в носу. Быстро вытерев глаза, он с облегчением вздохнул.
«...Наконец-то разобрался».
То, что он поставил себе целью ещё с поступления в Филеон, наконец было завершено. Теперь он и правда мог мотаться где угодно с лёгким сердцем.
Если только Ирил не скосит совсем уж жестокая тоска по дому, нужда возвращаться в далёкий Нимбертон исчезла.
Ронан вдруг вспомнил дни, когда они с Шуллипеном ломали голову, выбирая этот дом, и повернул голову. Каковы бы ни были его намерения, в том, что удалось найти такое хорошее место, заслуга этого типа была немалой.
Шуллипен, словно зачарованный, смотрел на спину Ирил. Почувствовав на себе взгляд Ронана, он поспешно сделал вид, что занят чем-то другим. Ронан усмехнулся.
«До смешного прозрачный тип».
Пожалуй, иногда можно будет приглашать его в дом или даже просить присмотреть за Ирил. Уж мотивации у него точно будет хоть отбавляй.
В этот момент, прорезав ночное небо, прилетел Сита и уселся на перила.
— Ппя!
— Вернулся?
По приказу Ронана он облетел окрестности и проверил, не увязался ли за ними кто-нибудь во время переезда. Ирил распахнула глаза и погладила Ситу по голове.
— Ой, Сита. Ты где был?
— Ппаяа~
— Хе-хе, тебе нравится новый дом? Теперь можешь прилетать сюда, а не в Нимбертон.
Не докладывая ничего, Сита лишь стал ластиться к Ирил. Похоже, всё прошло без происшествий.
Пользуясь тем, что Ирил играет с Ситой, Ронан вернулся в комнату. Он поочерёдно посмотрел на Асела и Шуллипена и заговорил:
— Всем спасибо. Благодаря вам всё хорошо закончилось.
— Я лишь сделал то, что должен был.
— Н-нет. Было всякое... но я рад, что смог помочь.
Тихо добавил Асел.
«Было всякое, да».
Ронан хихикнул, а потом, будто что-то вспомнив, щёлкнул пальцами.
— Кстати, тебе тоже надо перевезти родителей, Асел.
— Угу. Я и сам хотел закончить с этим до лета.
— Вот и молодец. Потом будет поздно жалеть, когда всё потеряешь.
— П-потеряю? Да не...
— Я образно. В любом случае я обязательно помогу, так что скажи, когда придёт время.
Асел робко кивнул. Он тоже понемногу готовился перевезти своих родителей из Нимбертона.
Сейчас, когда Небюла Клазиэ пришла в движение, невозможно было предугадать, что и когда случится.
Стоявший со скрещёнными руками Шуллипен наконец открыл рот:
— И когда вы собираетесь разбирать вещи?
— Это разве не может немного подождать?
— Я не доверяю вкусу варваров вроде вас. Начнём сейчас же.
Шуллипен сказал это решительно. И они тут же приступили к распаковке и расстановке вещей. Даже если багажа было не так много, разместить по местам всё хозяйство в целом доме было совсем не просто.
К счастью, с Шуллипеном и Аселом дело шло куда легче. Шуллипен, обладавший прекрасным вкусом, отдавал указания, а Асел с помощью телекинеза расставлял мебель.
— Нет. Если поставить горшок туда, это испортит весь вид. Немного правее.
— Т-тогда... вот сюда подойдёт?
— Неплохо. Как тебя зовут?
— А-а, Асел...
— Вот как, Асел. Я слышал, ты родился и вырос в той же деревне, что и госпожа Ирил. Это правда?
— Что? А... да...
Комбинация выходила неловкая, но по-своему вполне сносная.
К тому времени, как начало светать, они закончили. Когда весь багаж, привезённый из Нимбертона, был наконец распакован, до этого пустой дом хоть немного приобрёл жилой вид.
— Вааа, всё! Вы все так старались! Оставайтесь на завтрак!
Юный свет рассвета полосой пересёк кухню. Подняв руки кверху, Ирил объявила, что угостит всех завтраком. Из продуктов под рукой была только картошка, так что меню само собой стало картофельным рагу.
— Это... правда можно есть мне?
— Хватит выпендриваться, накладывай побольше и ешь.
Они расселись вокруг грязноватого деревянного стола, привезённого из Нимбертона, и принялись за еду. Шуллипен ел картофельное рагу без единого кусочка мяса с таким благоговением, будто это было вино, дарованное самим императором. Увидев это, Ирил радостно воскликнула:
— Ваа, вам нравится? Я думала, аристократы такое не очень любят.
— Очень. Очень вкусно.
— Хе-хе, тут ещё много! Ешьте ещё!
Шуллипен кивнул. Он как раз получал уже пятую тарелку картофельного рагу, и на его лице читалась почти трагическая решимость. Даже герои, сражавшиеся против демонического дракона Орсе, вряд ли делали такие лица.
«Придурок».
Пробормотав это, Ронан тихонько поднялся на второй этаж. Выйдя на балкон, он достал из-за пазухи трубку.
— Ну это я не потерплю.
Надо было успеть затянуться, пока Ирил не заметила. Он выдохнул дым, глядя на студентов, идущих через кампус.
Профессор Барен, наверное, уже на работе и сейчас бесится с пеной у рта.
Ронан размышлял о разном, когда вдруг его уха коснулся какой-то шум.
— ...Нельзя!
— А?
— ...госпожа! Сдержитесь!
Голос показался смутно знакомым. Ронан повернул голову в ту сторону, откуда донёсся крик.
Неподалёку собралась толпа, словно люди что-то рассматривали. Среди них, точно пугала в пшеничном поле, возвышались и зверолюды — подчинённые Зайпы.
«Чего это эти волосатые туда сбежались?»
Ронан перегнулся через перила балкона.
В центре толпы стояли трое — двое мужчин и женщина. Лицо Ронана мгновенно перекосилось.
— Да чтоб вас.
Зайпа и Навирозе стояли друг напротив друга. Судя по тому, что в руке Навирозе была зажата Уруса, её огромное одати, обстановка была совсем не мирной. Адешан в школьной форме обнимала её, пытаясь удержать, и кричала:
— Наставница, успокойтесь! Нельзя здесь такое устраивать!
— Но ты же сама видела, Адешан. Эта старая кошка меня провоцирует.
— Вы просто встретились глазами!
Мана, мерцавшая по клинку Урусы, была заметна даже отсюда. Выругавшись, Ронан прыгнул вниз с балкона.
— Ну и везёт же...!
Если хоть один из них неправильно взмахнёт оружием, всё закончится очень невесело. В мгновение ока добравшись до места, Ронан прикрикнул на зверолюдов, которые просто стояли и смотрели:
— Эй, вы, у вас что, и мозги шерстью заросли? Тут сейчас весь район разнесёт, а вы просто глазеете?
— М-малыш, ты хоть знаешь, кто эта женщина? Это же Прежний Святой меча!
— Как мы туда полезем? Если бы адъютант была здесь — другое дело...!
— Тьфу, бесполезные.
Ронан протолкался сквозь толпу. Вскоре перед ним предстали два Святых меча и беспокойно мечущаяся Адешан. Зайпа, молча смотревший сверху вниз на Навирозе, заговорил:
— У тебя всё такой же огненный нрав, Навирозе. Я слышал, ты стала наставницей, и думал, что ты хоть немного смягчилась.
— Хватит трепаться, обнажай клинок. И желательно не эту зубочистку, а свой настоящий меч.
— Твой боевой пыл достоин похвалы, но ты ведь и сама знаешь. Меня тебе не победить.
В тот же миг меч Навирозе исчез из поля зрения.
Никто, кроме Ронана и Зайпы, даже не увидел его траектории.
Фу-ух!
Когда Уруса описала в воздухе полукруг, к небу взметнулась энергия клинка в форме полумесяца.
Гигантская энергия клинка, диаметром, наверное, под двести метров, рассекла надвое плывшее над ними кучевое облако. Лица зрителей побелели как мел. Из уст Зайпы вырвался заинтересованный голос:
— ...Занятно. Ты стала куда сильнее, чем тогда.
— Ну что, теперь у тебя появилось желание попробовать?
— Для лёгкой разминки, пожалуй, сойдёт.
На руке Зайпы, сжимавшей гуаньдао, вздулись жилы. Хвосты зверолюдов уже поджались под ноги.
Между двумя Святыми меча витало такое напряжение, будто они вот-вот с рёвом ринутся друг на друга. Навирозе уже собиралась сделать шаг первой.
И тут Ронан, взмыв над толпой, приземлился между ними.
— Чёрт, вы-то чего тут творите, взрослые люди?
— Ронан?
Глаза Адешан широко раскрылись. Навирозе остановилась. Напряжение, накалившее всё вокруг, спало, и время будто снова потекло своим чередом. Зайпа, как будто потеряв интерес, усмехнулся и убрал гуаньдао.
— ...Переезд прошёл успешно?
— Ну, вроде того.
— Отлично. Мне уже пора. Я предупредил адъютанта, так что зайди в ближайший караул и забери награду.
— Награду?
— Именно. Старик из Небюлы Клазиэ, которого ты убил, оказался довольно известным разыскиваемым преступником.
Зайпа сообщил, что за шею старика, использовавшего Благословение Звезды, была назначена весьма крупная награда.
Ронан кивнул. Вот это и правда был неожиданный доход.
Ошеломлённая Навирозе, всё ещё держа меч остриём в сторону Зайпы, прорычала:
— С чего это ты так запросто разговариваешь с моим учеником?
— Судя по тому, что даже словом перемолвиться не даёшь, дорожишь ты им изрядно. Впрочем, оно и неудивительно.
— Не переводи разговор. И что значит — переезд?
— Спроси у него сама. Ах да, и этот мальчик, и Утренняя звезда Империи после приветствия от меня остались стоять на своих двоих. У тебя хорошие ученики.
— Что?
Навирозе нахмурилась. Зайпа уже собирался продолжить, как толпа расступилась, и появился адъютант-льволюд. Отсалютовав Зайпе, она заговорила:
— Командир. Его Величество император вызывает вас. Вам следует немедленно явиться в Императорский дворец.
— Чёрт, вот поэтому я и хотел уйти пораньше... Ладно.
Зайпа цокнул языком. Было очевидно, что тёплых чувств к императору он не испытывает. Впрочем, это естественно — их связывал кровавый обет.
Отсалютовав и Навирозе, адъютант посмотрела на Ронана и сказала:
— Благодарю за содействие в поимке. Пожалуйста, обязательно получите награду.
— Хорошо. А как вас зовут? Я вас часто вижу, но имени ни разу не слышал.
— Майор Немеа, Имперский рыцарский орден.
— Ого, да вы элита. Как по мне, вы бы отлично подошли одному нашему профессору. Может, познакомить?
Немеа вздрогнула, словно растерялась. Увидев это поведение, совсем не вязавшееся с её габаритами, Ронан ухмыльнулся. Зайпа, тяжело вздыхая, произнёс:
— Что ж, я пойду. Буду ждать тебя на Празднике меча, Ронан.
— Празднике меча?
Услышав незнакомое название, Ронан склонил голову набок. Но Зайпа не ответил. Вместе с адъютантом Немеа и своими подчинёнными он зашагал к дворцу, словно его туда уводили силой.
Пушистые гиганты исчезли из виду только через некоторое время.
И вдруг Адешан, всё это время неподвижно стоявшая на месте, пошатнулась, будто ноги у неё подкосились. Ронан поспешно подхватил её.
— А... спасибо.
— Что такое? Почему вдруг? Вы в порядке?
— Угу... Просто... когда я увидела его вживую, наверное, немного... перенервничала.
Дыхание у Адешан было сбивчивым. Ронан, только сейчас поняв причину, скривил губы.
Зайпа, устроивший Ночь клыков, был для Адешан врагом, которого она имела полное право ненавидеть.
— Чёрт. Даже не знаю, что сказать. Вам пришлось нелегко.
— Угу, теперь всё правда хорошо. Спасибо, что помог.
Адешан высвободилась из его рук и выпрямилась. Они так долго стояли лицом к лицу, что такая реакция была вполне естественной.
Скорее уж удивительно, что она не закричала и не потеряла сознание. Ведь именно этот человек напрямую стал причиной смерти её родителей и братьев.
В этот момент Навирозе, молча глядевшая в пустоту, подошла к Ронану.
— Ронан. Это правда, что сказала та кошка?
— А?
— Что вы после его приветствия всё ещё стояли на двух ногах.
— Э-э... ну да? Если под приветствием он имел в виду ту мерзкую внезапную атаку, тогда всё верно.
Глаза Навирозе расширились. Сделав глубокий вдох, чтобы сдержать эмоции, она продолжила:
— Расскажи мне всё, что произошло у тебя с этим старым чудовищем. Всё до последней мелочи.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Гениальнейший мечник академии (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.