Глава 212
Разве быть порочной девочкой не лучше?Закончив свадебную церемонию и благополучно пережив банкет, я под руководством слуг прибыла в герцогскую резиденцию Висконти.
«Теперь мне предстоит жить здесь».
Место это было мне уже знакомо — я бывала здесь по приглашениям не раз, так что ничего особенно чужого в нём не ощущалось. Большинство слуг Висконти оказались мне знакомы, да и отец отправил со мной тех же людей, что прежде прислуживали мне. По сути, изменилось лишь место проживания.
В тот момент, когда я наконец сбросила тяжёлое платье и все украшения, стало даже легко. Но стоило служанкам после купания щедро намазать меня ароматными маслами, как меня накрыло странное напряжение.
«Опять... опять это».
Казалось бы, после целого дня свадебной суеты я должна была смертельно устать, но сердце вновь начало биться как сумасшедшее. Мы с Исидором ведь и раньше не держались друг от друга на почтительном расстоянии, если уж на то пошло, просто не переступали некую черту.
«Наверное, есть разница между тем, когда всё случается само собой, и тем, когда всё идеально подготовлено к “этому”?»
И через такой неловкий процесс проходят почти все молодожёны.
«Ну и выдержка».
После церемонии и банкета, где силы и нервы выжаты досуха, ещё и первая брачная ночь...
«Если бы не божественная сила, я бы, наверное, уснула прямо в ванной».
Может, и правда стоило просто лечь спать? Нет, это было бы как-то обидно...
Пока я тонула в этих беспорядочных мыслях, слуги принесли неглиже с нежным лиловым отливом.
«Одежда с предельно ясным намерением и целью».
Я поспешно набросила длинный халат поверх этого куска ткани, едва прикрывающего наготу, и направилась в брачную спальню, ступая по половицам, которые звучали словно заржавевший механизм.
Толкнув слегка приоткрытую дверь, я увидела изящную, выдержанную в старинном стиле спальню. В тёплом полумраке оттенков сепии в центре стояла большая кровать, а мягкий свет свечей, струящийся по одеялу и простыням, создавал интимную сокровенную атмосферу.
— Ты пришла.
Низкий голос Исидора мгновенно вернул меня из разлетевшихся мыслей.
Я невольно сглотнула, глядя на смутно различимый за балдахином высокий силуэт.
— А... кхм! Я... пришла.
Я прозвучала не как нежная невеста, а как угрюмый глава семейства, измученный жизнью. Какое-то совершенно неромантичное первое слово.
«С ума сойти».
— Я ждал, — сказал он с мягкой улыбкой и направился ко мне.
На нём был длинный шёлковый халат, сквозь который отчётливо виднелись глубокие ключицы и твёрдая грудь, так что я не знала, куда деть глаза.
Пока я металась, не понимая, куда смотреть, как держать руки и что вообще делать, меня внезапно притянули к себе.
В жарких объятиях, не оставлявших ни малейшей щели, я на мгновение затаила дыхание. А затем я словно растаяла и уткнулась лбом в его грудь. Ещё мгновение назад всё тело было сковано напряжением, а теперь казалось, что я вот-вот расплавлюсь.
— Я ждал очень долго. Одна секунда тянулась, как целый год.
Сразу же обрушился поцелуй — настолько интенсивный, что перехватило дыхание. Он жадно проникал в мой рот, прижимаясь острым носом к моей щеке. В ответ на это отчаянное движение, будто он утолял жажду, я судорожно вцепилась в его плечи.
Сначала Исидор двигался так резко, что у меня кружилась голова, но когда дыхание стало совсем сбиваться, он уловил моё состояние и, как кот, мягко втянул мою верхнюю губу. Стоило мне расслабиться, он снова углублялся, откровенно сплетаясь языками.
— Ха... ха...
Прежде чем я успела опомниться, всё — от халата до волос — было в полном беспорядке, и я тяжело дышала, как человек, пробежавший стометровку. От одного только поцелуя силы покинули меня, и бёдра мелко дрожали.
Я едва держалась, сжимая его ворот, как вдруг почувствовала, что меня поднимают на руки. Исидор понёс меня к кровати.
Даже за эти несколько шагов он не переставал осыпать поцелуями мои щёки, губы, лоб.
Опустив меня на кровать, он скользнул пальцами по влажному краю моих губ и, прищурив холодные глаза, растянулся в соблазнительной улыбке.
— Дебора, сразу говори. Где приятно... и если будет больно — тоже.
В его взгляде читалось навязчивое желание узнать обо мне всё. Казалось, везде, куда он смотрел, на коже вспыхивали горячие цветы.
Не сводя с меня глаз, он опустил ресницы и медленно потянул за ослабленный пояс халата.
Тот разошёлся в стороны, обнажив мощный, вылепленный мышцами торс. Объёмная грудная клетка и чёткие линии пресса говорили о том, каким выдающимся мечником он был.
Заметив моё лёгкое замешательство, он прижал губы к моей щеке, словно успокаивая, и направил мою руку к своему телу.
Его тело казалось непробиваемым, но кожа была нежной, как шёлк. Когда я медленно провела ладонью по изгибам мышц, он слегка нахмурился.
— Ещё... — пробормотал он, прищурив глаза.
Было странно чувствовать, как он реагирует на каждое моё незначительное прикосновение.
Словно одержимая, я осмелела и опустила руку ниже. Он вздрогнул плечами и, словно больше не в силах терпеть, навис надо мной.
— Назови моё имя.
Большая ладонь Исидора погладила мою шею и спустила бретельку неглиже, едва державшуюся на плече.
Его губы тоже опускались всё ниже. Вскоре вся одежда была снята, а от горячих поцелуев, не оставлявших ни одного нетронутого места, жар разливался до самых кончиков пальцев ног.
— ...Исидор.
— Ещё раз.
Он слегка прикусил мой безымянный палец с кольцом, на котором было выгравировано его имя, настойчиво требуя продолжения.
— Исидор.
Каждый раз, когда я перекатывала его имя во рту, он смотрел на меня жгучим, нетерпеливым взглядом и снова и снова припадал к моим губам.
— Ух...
Наконец незнакомая, тянущая боль заставила меня крепко зажмуриться и обхватить его плечи руками.
В ту ночь я звала его по имени в его объятиях до самого рассвета. Возможно, я произнесла его имя больше раз, чем за всё время нашего знакомства.
— ...Ты, златоглавый зверь.
Когда за окном забрезжил тусклый предрассветный свет, я уже не могла заставить себя называть его по имени и, впадая в забытьё, бормотала вперемешку прозвища (?) и ругательства, прежде чем окончательно уснуть.
* * *
Солнце давно стояло высоко, а она всё не просыпалась.
Исидор, вместо того чтобы будить сладко спящую жену, аккуратно убрал с её лба растрёпанные фиолетовые пряди.
«Милая».
Разглядывая её прямой нос и красиво очерченные губы, он поглаживал её лоб и вдруг замер. На глаза попались следы, которые он оставил за ночь.
Кончиками пальцев он легко коснулся её мочки уха.
Даже оставив отметины на шее и груди, он не чувствовал вины — скорее сытое, почти полное удовлетворение. Даже высокий воротник не скроет всё... особенно вот здесь, под ухом.
«Честно говоря, я всегда считал тех, кто одержим подобными вещами, самыми жалкими ублюдками».
А теперь, опомнившись, понял, что сам стал одним из них.
Желание прикоснуться ещё глубже к прекрасному нагому телу, движущемуся в такт его движениям, не отпускало его всю ночь — он с жадностью прижимал её к себе снова и снова.
Восторг, пылающее желание, любовь и собственническое чувство смешались в такой вихрь, что разум почти отказывался работать.
Через своё неконтролируемое тело он болезненно ясно понял, насколько отчаянно хотел её. И в то же время понял, насколько скудным было его воображение относительно постели...
Он изучал этот вопрос по разным книгам, но когда дело дошло до безумия страсти, в голове не всплыло ни строчки теории.
— Хочется проглотить тебя целиком. Честно.
Внезапный прилив любви сдавил грудь так, что стало больно. Он прижал Дебору к себе, как плюшевую игрушку, и тут же получил щипок в бок.
— Ай!
— Дай поспать... дай поспать...
Дебора приоткрыла сонные глаза и, бросив расфокусированный взгляд на их плотно сцеплённые тела, с ошарашенным видом уставилась на него.
— Исидор, ты... ты что, тайком съел что-то странное? Как ты вообще можешь всё время быть таким...
Не в силах договорить из-за ужаса перед его выносливостью, она замолчала. Исидор же с поразительным спокойствием наклонил голову.
— Разве плохо, когда сил много? Я видел многих, которых гнали прочь за то, что не стоит или стоит вяло...
— Всему должна быть мера. Про золотую середину слышал?
— Как ты знаешь, я не умею делать что-то наполовину.
Он крепче прижал к себе Дебору, пытавшуюся потихоньку выбраться, и несколько раз поцеловал её в ухо.
— Тебе не было больно? Или... где-то неудобно?
На его осторожный вопрос Дебора, немного смягчившись, слегка покачала головой. Если бы ей было больно, она бы не провела всю ночь в его объятиях. Исидор был наблюдателен, сообразителен и, как и положено рыцарю, обладал отличной координацией. В итоге слова о том, что ей хорошо, всё равно сорвались с её губ.
Ей даже казалось, что её мозг может отключиться от переизбытка удовольствия. Просто иногда от чрезмерности у неё невольно вырывались звериные звуки...
— Я вообще-то человек, и за зверем мне угнаться тяжело.
Она буркнула это, и Исидор усмехнулся.
— Значит, приручи.
— Я, между прочим, в дрессировщицы не нанималась.
— Будешь и дрессировщицей, и герцогиней, и принцессой Сеймур. Можешь делать всё, что захочешь.
В этот момент пустой желудок громко взбунтовался, и Дебора поспешно закашлялась, чтобы заглушить урчание.
— Кхм...
— Тогда для начала поедим.
В глазах Исидора вдруг мелькнул странный блеск. Дебора ещё подумала, что же у него на уме...
А вскоре, когда принесли еду, он усадил её к себе на колени и попытался накормить сам.
Честно говоря, человек, который только что сказал ей делать всё, что она хочет, сам, казалось, хотел делать гораздо больше.
— Обязательно есть вот так?
— Ты же сказала, что устала. Раз виновник перед тобой, эксплуатируй меня.
— У меня ещё остались силы, чтобы держать вилку и нож, герцог.
— Откладывая небольшие суммы, в итоге получается целая гора. Экономь силы. Давай, открой ротик, а-а...
— ...
Интересно, на что именно он планирует заставить её потратить эти сэкономленные силы...
Глядя на обильно накрытый стол с питательной едой прямо на кровати, она невольно сглотнула.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Разве быть порочной девочкой не лучше? — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.