Глава 112
Разве быть порочной девочкой не лучше?- Этого не может быть. - Филаф, с налитыми кровью глазами, схватил своего подчиненного за воротник.
Он вообще не мог поверить в эту ситуацию. На самом деле, он смутно считал, что вернутся положительные новости. Даже если Дебора притворялась, что ненавидит его, он верил, что в конце концов она примет предложение руки и сердца и перестанет притворяться. Он обладал всеми критериями, которые каждый хотел бы видеть в зяте. А Дебора любит роскошь и гламурные вещи. Он рассчитал, что ей будет нелегко отказаться от титула герцогини Монтес, учитывая его происхождение и богатство. Но ситуация удивительным образом перевернулась с ног на голову. Когда Дебора и Исидор вместе гуляли по городу, её как будто совершенно не волновало предложение руки и сердца, а Филаф начал подвергатьсянасмешкам. Явный отказ.
Затылок покалывало, как будто кто-то сильно ударил по нему тупым предметом. Он отрицал эту унизительную реальность, при этом истерично крича, готовый задушить своих вассалов.
- Отец просил больше не поднимать вопрос о предложении руки и сердца? Ты сейчас шутишь?
Вассал задрожал, увидев, как Филаф вспыхнул от гнева с лицом, полным ярости.
- Этот негодяй снова начинает!
Когда Филаф поднял кулак, появился герцог Монтес с разъяренным лицом.
- О-отец!
- Шутка? Герцог Сеймур пошутил в частном порядке, сказав, что ответит на письмо, отправленное три года назад, через шесть лет. Это Сеймур шутит!
- Герцог Сеймур - человек, полный гордыни, но если вы убедите его то со временем...
- Сопляк напротив меня смеется надо мной, так почему я должен стоять на месте, когда змееподобный хитрый старик оскорбляет меня?
- Если мы сделаем шаг назад, как сейчас, будет только хуже.
- Причина, по которой о семье Сеймур ходят слухи, что он ищет вежливого мужчину, или что-то в этом роде, заключается в том, что он говорит, что ему не нравится твоё насилие над женщинами! Ситуация и так достаточно странная.
- ... Я уже забыл Мию.
- И что? Даже если мы оправдываемся тем, что на нашей стороне официальное письмо Сеймур, твое оправдание уже стало размытым.
- Но разве не отец первым заговорил со мной о браке?!
Выражение лица герцога Монтеса было смешанным. На самом деле, он не знал, что герцог Сеймур ответит столь решительно.
Не бывает родителей, которые бы побеждали своих детей, поэтому он думал, что герцог Сеймур проиграет Деборе. Но в ответ он получил то же самое. Он был совершенно унижен ошибкой.
- Ты, сопляк, как ты смеешь обвинять своего отца после того, как облажался? Как ты можешь быть все более жалким день ото дня! Очнись!
После того, как герцог Монтес неистово разозлился и ушел, Филаф, оставшийся задыхаться в одиночестве, в раздражении нарушил приказ об испытательном сроке и на следующий день отправился в академию.
- ...Так ты говоришь, что на этот раз Филаф был брошен Деборой?
- Похоже на то. Как об стену горо-
- Эх. Он притворялся таким роковым. Может, его подтолкнул сэр Исидор?
- Вместо того, чтобы бросить ее, бросили его. Возможно, это было как... простуда.
- Что за? Ахх!
Некоторые руководители, которые возбужденно сплетничали в клубном доме, думая, что Филаф все еще на испытательном сроке, внезапно захлопнули рты при его внезапном появлении.
- Не думаете заткнуться?! Черт, кого оттолкнули!
Когда он ругался так, будто они были подчиненными его дома. Руководители из известных семей нахмурились.
- Пожалуйста, успокойся.
- Мне жаль, что мы сплетничаем об этом. Плохо, что ты слишком остро реагируешь на это.
Общественное мнение было полностью перевернуто относительно самодурства семьи Монтес. Теперь всё выглядело так, будто на этот раз именно Филаф держится за Дебору. Точно так же, как Дебора выглядела в прошлом.
- Чëрт возьми!
Филаф, сильно пнув стул, долго ждал у того места, где стояла карета семьи Сеймур, пока не появилась она.
- Дебора!
Филаф поспешно подошел к Деборе, которая шла безразличной походкой, но путь ему преградил ее рыцарь-сопровождающий. Она стояла позади своего рыцаря, и ее глаза выглядели тусклыми. Одержимые красные глаза, которые были у нее в прошлом, были отвратительными и жуткими, но эти безразличные глаза сводили Филафа с ума.
Когда ситуация дошла до такой крайности, он с болью осознал это. Что он больше не нравится Деборе. И Филафа стало еще больше беспокоить, что он ей больше не нравится.
Он уставился на Дебору своими грубыми красновато-коричневыми глазами.
- Дебора, ты знаешь, что ты только что сделала?
- ?
- Ты отказываешься от богатства и чести, которые я гарантированно обеспечу тебе. Позже ты наверняка пожалеешь о своем незрелом решении. Однако сейчас еще не поздно повернуть назад. Если ты скажете, что сожалеешь...
Дебора усмехнулась и криво наклонила голову.
- Все эти вещи я могу приобрести своими руками, так почему я должна протягивать руки к твоей уродливой персоне?
- ...
- Занимайся своими бреднями дома.
Дебора вовсе не спорила с ним. Она говорила сухо, словно увидела мелкую букашку, прежде чем зайти в карету.
- Черт. - выругался Филаф, глядя на заднюю стенку кареты, словно гоняясь за собственным хвостом. Он почувствовал тошноту и недомогание.
После того как карета уехала, он вспомнил детскую имперскую поговорку о сожалении, но отринул ее. Такие жалкие чувства, как сожаление, были ему не по душе.
- Ты та, кто пожалеет об этом. - в воздухе пронесся его полный злобы ропот.
* * *
'Филаф из тех, кто одержим тем, чего у него нет. Прямо как Дебора Сеймур'
Я подумала, что Дебора из оригинальной истории и Филаф были очень похожи. Разница между ними была в том, что Дебору привлекал Филаф, который такой же, как она. Будто он её судьба. в это время Филаф ненавидел эти отношения и испытывал к ним отвращение.
'Ну, это не мое дело. Пока что'
Ходят слухи, что я возненавидела Филафа за предложение руки и сердца. Однако если он продолжит быть навязчивым, его репутация в светском мире только ухудшится.
Репутация Деборы и так уже была на дне. Но Филафу было что защищать, поэтому он должен быть в курсе дел знати.
'Кстати, когда я говорила, что не признаю никого, если он не маг?'
Я чувствовала себя немного двойственно, думая о том, что слухи, распространяющиеся в последнее время, сильно отразились на вкусе отца.
'Раз Исидор - рыцарь, у него не должно быть таланта к магии, так? О чем я только думала?'
Я схватилась за голову, вспоминая странный случай.
'Аргх, зачем ты это делаешь!'
Это все из-за застенчивой улыбки Исидора.
'Если он так улыбается ..... с такой красотой, то что же мне, которой нравятся красивые парни, делать?'
Ударяясь головой о стол и фыркая, я осторожно прикоснулась к белой фарфоровой статуэтке в форме черепахи на столе. Это была черепаха с изумрудно-голубыми глазами, как у Исидора. Когда мы расстались в тот день, внутри у меня снова все перевернулось.
- Как насчет того, чтобы пить алкоголь только при мне?
- А? Что? Почему?
- Если тебе интересно, должен ли я научить тебя пить? - Он сощурил свои большие глаза и мягко улыбнулся.
- Нет, нет.
- Теперь, когда я думаю об этом, не так уж плохо, что я единственный, кто видел тебя в таком состоянии.
На самом деле, я тоже так думала.
У Исидора большие, мужественные, и нежные руки одновременно. Он до смерти практиковался на пианино, хотя играл плохо.
- Я схожу с ума. - пробормотала я, накрыв голову рукой.
* * *
Исидор постоянно смотрел на фарфоровую статуэтку в форме кошки, которая лежала на его столе. Статуэтка была похожа на Дебору, ее острые красные глаза, похожие на рубины, были яростно открыты. Фарворовая кошка выглядела так, словно она может поцарапаться, если кто-то до нее дотронется, и Исидор осторожно погладил ее, словно она могла сломаться. Его белые, как простыни, руки ощущали градку поверхность и холод фарфора. Странно, но сладкие ощущения распространялись так, как будто он надкусил конфету.
'В первый раз это чувствовалось по-другому'
В тот раз, когда Дебора взяла его за руку, он почувствовал шок, как будто что-то заблокировало его чувства. Было также ощущение, будто взорвалась бомба.
Он никогда не думал, что сможет прикоснуться к чьей-то голой коже.
Желание ухватить это сильное ощущение и подтвердить его должным образом взбудоражило его.
'Хотя я тут же убежал, как будто внезапно очнулся'
На следующий день он попытался прикоснуться к Мигелю голой рукой, так как хотел проверить, вернулась ли его мизофобия, но это была лишь неудачная попытка.
Он был убежден, что Дебора - единственное исключение.
'Это серьезно. Действительно серьёзно'
Чем больше он думал об этом, тем прекраснее был момент соприкосновения их рук. Поэтому он был рад, что она хотя бы помнит об этом.
Он хихикал, глядя на кошачью фигурку.
Когда у него есть свободное время, он садится за пианино, на котором не умеет хорошо играть. Кроме того, тот факт, что Дебора совершенно не заботится о Филафе, приносил ему легкую радость.
'Было бы хорошо, если бы она хотя бы осознавала, что есть я'
Пусть это и будет несравнимо с его восприятием.
- Мяу...
Печенька, запрыгнув на стол, словно для того, чтобы пробудить Исидора от мыслей, попытался украсть статуэтку в форме кошки. Это была единственная вещь, которая выглядела интересно в тихой и пустой комнате, в которой не было ничего.
- Только не это. - Исидор легонько стукнул Печеньку по носу.
- Гррр!
Несмотря на то, что Печенька проявил характер, обнажив свои маленькие и острые зубки, Исидор был непреклонен.
Это была единственная вещь, которую принесли в его пространство. Это было достаточно ценно.
'Сначала мне было просто любопытно, но...'
Он хотел покопаться в ней из-за любопытства и упрямства, но она без колебаний переступила его границу. Он не знал, почему.
Незнакомые, но приятные чувства растворились, как дым.
С другой стороны, идентичность этих экстремальных чувств, словно падение в яму, несмотря на разговоры о браке, воспринималась легкомысленно.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Разве быть порочной девочкой не лучше? — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.